Разговор:Српска стара књижевност/Архива 1

Садржај странице није подржан на другим језицима
С Википедије, слободне енциклопедије
Архива 1 Архива 2

Први поднаслов

Те везе стоје ту још од прије него што смо ја и ти почели да пишемо нешто на Књижевност! --Милант 23:52, 25 Окт 2004 (CEST)

Молио би да ми неко објасни какву везу има наслов Стара српска књижевност. и чланак Тројански рат (романи и приповетке). Прочитао сам га два пута и нисам нашао никакву везу. Можда је нешто између редова а ја нисам укапирао. Drazetad 18:18, 11. јануар 2007. (CET)[одговори]

Биће да нема никакве везе. Осети се позваним да мало средиш овај чланак :) Додао сам овај спољашњи линк где има материјала, а има нешто и на осталим страницама које су овде плави линкови. Такође треба погледати и историја српске књижевности. --Ђорђе Стакић (р) 18:25, 11. јануар 2007. (CET)[одговори]

Srpska knjizevnost mi nije fah, ali mi nekako cudno zvuci naziv Srpska stara knjizevnost... Na koje doba se tacno ovaj naziv odnosi? I da li ste sigurni da se to bas tako naziva u knjizevnosti?--Јагода испеци па реци 09:18, 21. фебруар 2008. (CET)[одговори]

Безвезни списак, ја бих рекао. -- Bojan  Razgovor  09:25, 21. фебруар 2008. (CET)[одговори]


Hm... HaLiografije ili HaGiografije? Vrlo cudan clanak... Treba nam neko ko se razume u srpsku knjizevnost... —Јагода испеци па реци 09:27, 21. фебруар 2008. (CET)[одговори]

Ja bih samo dodao da

  • Тројански рат
  • Александар Велики
  • Езопов живот
  • Александрида
  • Роман о Троји

nisu napisali Srbi, vec je to evropska srednjevekovna knjizevnost. -- Bojan  Razgovor  09:37, 21. фебруар 2008. (CET)[одговори]

Pa ovako... Ja ne bih tako odmah sudila, jer su prva cetiri povezana ne sa romanima, nego sa samim pojmovima - dakle, Trojanski rat je povezan sa clankom o Trojanskom ratu, a ne sa nekom knjigom koja se tako zove. Aleksandar Veliki isto... Roman o Troji govori da pripada dubrovackoj knjizevnosti, tako da verovatno spada u srpsku knjizevnost. Kao sto rekoh, treba nam neko ko se razume u srpsku knjizevnost da sredi ovaj clanak. —Јагода испеци па реци 09:48, 21. фебруар 2008. (CET)[одговори]

Dobro, nisam znao ko je napisao taj Roman o Troji (tu se otvara drugo pitanje: čiji je Dubrovnik). Ako izbaciš nabrajanje istorijskih spisa jer to vodi na opšte članke, ne na pojedinačna dela; imaš link na Jefimiju, a ne na Pohvalu knezu Lazaru kako bi trebalo da bude, o piscima žitija ili o onome čija su žitija napisana; od ovog članka će ostati ~15 veza, što je suviše malo. -- Bojan  Razgovor  10:01, 21. фебруар 2008. (CET)[одговори]

Ма, чланак је хаос, то сигурно - а Дубровник у средњем веку је био српски, и дубровачка књижевност из тог доба се углавном сматра српском, а не хрватском, ако на то мислиш, и колико ме моје скромно знање служи, јер о тим стварима заиста не знам много. Но, било како било, овај чланак стварно треба да среди неко ко се разуме у тему. —Јагода испеци па реци 10:14, 21. фебруар 2008. (CET)[одговори]

OK, ako se ne sredi za recimo mesec dana, brisem. -- Bojan  Razgovor  10:16, 21. фебруар 2008. (CET)[одговори]

Pa ne bi bila velika steta ni da se obrise, jer je u stvari samo jedan vrlo cudan spisak...

Bojane, ne radi se ko je sta napisao, nego o tome da je npr Roman o Troji ili Aleksandrida, dva knjizevna dela i motiva koja su postojala u srednjevekovnoj Evropi, od Carigrada do Jorka, postojala i na srednjevekovnom srpskom prostoru, dakle u ovdasnjem prevodu i redakciji. —ClaudiusGothicus (разговор) 11:25, 21. фебруар 2008. (CET)[одговори]

Наслов овог чланка је српска књижевност, не ко је шта читао. -- Bojan  Razgovor  11:41, 21. фебруар 2008. (CET)[одговори]
Hm, Klaudije, to treba onda objasniti u clanku, ovakav kakav je samo zbunjuje narod... —Јагода испеци па реци 11:37, 21. фебруар 2008. (CET)[одговори]

Враћена измена

Зашто је враћена моја измена када сам навео линк у тексту који води до сајта на коме је објављен чланак под лиценцом Creative Commons? --Miljan Simonović (разговор) 17:11, 18. јануар 2015. (CET)[одговори]