Разговор:Фракција црвене армије/Архива 1

Садржај странице није подржан на другим језицима
С Википедије, слободне енциклопедије
Архива 1 Архива 2

Први поднаслов

Овде је вероватно потребна вишезначна одредница, јер РАФ представља скраћеницу за британско ратно ваздухопловство, дакле једну доста познату институцију. Бошко 14:11, 7. фебруар 2006. (CET)[одговори]

Такође, постоји Рачунарски факултет у Београду који се популарно скраћује као РАФ. --Филип § 14:31, 7. фебруар 2006. (CET)[одговори]
Баш тако, РАФ има неколико значења и треба да буде вишезначна одредница. --Ђорђе Стакић (р) 15:28, 7. фебруар 2006. (CET)[одговори]

будући да се на енглеском чланак зове Red Army Faction (погледати), променићу име у духу српског језика-тако да нема овако глупав наслов) Видети такође Црвене Бригаде

--Орловић 20:49, 7. фебруар 2006. (CET)[одговори]

код нас их људи углавном знају по скраћеници RAF(са разних графита), Skinheads-и по истој логици били би ћелавци али ако је промена ради јачања духа српског језике онда ништа. Такође код нас се људи страшно наљуте кад им неко напише име на другом језику, зар не? Bulaja

Не може Фракција Црвене Армије, то је сигурно. А дефинитивно иде малим словом, а за ц нисам сигуран, -- Обрадовић Горан (разговор) 23:00, 7. фебруар 2006. (CET)[одговори]

како не великим? Тако је на свим језицима, па и руском!--Орловић 22:23, 8. фебруар 2006. (CET)[одговори]

Иако је нелогично, по тумачењима сродних примера од стране наших нормативиста (узмимо, пише се "Списи одбора за стандардизацију..." а не "Списи Одбора за стандардизацију..."), треба писати (највероватније) "Фракција црвене армије". Образложење је да "црвена" представља описни придев а да се почетак реченице/синтагме помера на "Фракција". Такође, не би било згорег упутити питање неком од српских нормативиста тим поводом или погледати у важећи Правопис српског (МС 1994). (Хм. Ај, цимните Сашу Нишког овим поводом.) --Милош Ранчић (разговор) 00:02, 10. фебруар 2006. (CET)[одговори]

  • Интересује ме по ком принципу "тражи" избацује резултате. Кад сам откуцао раф добих гомилу глупости а кад сам покушао са пуним називом опет ништа????

Oнда открих да је осетљив на велика и мала слова - то и није баш најболје решење.

Можда би требало водити рачуна при давању имена на то шта се очекује да би потенционални корисник тражио.

Такође мислим да не треба постављати повезнице на баш све. У зависности од чланка треба одабрати оно што је релевантно (а не рука, пиштољ, врата, аутомобил,.......)

Булајић Миливоје

Треба Фракције Црвене армије. --93.86.54.237 (разговор) 01:05, 23. децембар 2009. (CET)[одговори]