Разговор:Хокејашка лига Србије/Архива 1

Садржај странице није подржан на другим језицима
С Википедије, слободне енциклопедије
Архива 1 Архива 2

Највећа и једина интересантно, а зашто није најмања и једина.--Drazetad (разговор) 14:04, 2. август 2010. (CEST)[одговори]

То највећа се односи на ранг, пошто је ово прва и једина лига у хокеју на леду у Србији.--Марко235 (razgovor) 14:29, 2. август 2010. (CEST)[одговори]

Ако се односи на ранг онда је највиша, а не највећа.--Drazetad (разговор) 16:51, 2. август 2010. (CEST)[одговори]

Лига се од 1992 до 2006 није могла звати Хокејашка лига Србије, јер онда првак није освајао државно првенство него републичко, пошто је држава имала две републике Србију и Црну Гору, па би то онда били републички прваци, а не државни, јер се држава звала СР Југославија.--Drazetad (разговор) 20:03, 18. новембар 2010. (CET)[одговори]

Ја мислим да је најбоље да за период од 1992. до 2006. направимо посебну страницу, а да Хокејашка лига Србије буде од 2006. године. --Sima90 (разговор) 20:09, 18. новембар 2010. (CET)[одговори]

Видим да је настао један проблем овим спајањем. Изгубљено је све пре 2006. године. Уколико немате назив за ову лигу пре 2006, у чланку треба да се нађе све од њеног постанка. Као спорташи који „све знате о спорту“ очекујем да нађете погодне референце за све те поделе. 本 Михајло [ talk ] 15:17, 21. новембар 2010. (CET)[одговори]


Уопште нисам хтео да "ћирилизујем чланке" како ти кажеш. Моја намера је била да напишем исправно. Не мора да значи ако је нешто написано на википедији на енглеском језику да је то тачно, јер сам нашао доста грешака које сам и исправио. Ја са Лазом се нисам ни свађао, јер он ми је чак тражио да урадим неки шаблон који сам ја и урадио. Нећу ја нешто да паметујем, јер сам овде тек 4 месеца. Ја се овде трудим да урадим што више чланака, и ако имам доста обавеза на факултету. Тренутно имам око 300 измена што показује да се доста трудим. Урадио сам скоро све сезоне. У разговору за хокејашку лигу си навео да ако немамо референце требало би да хокејашка лига Србије буде од 1992., а не од 2006.године. Свако зна да се држава у том периоду звала Југославија. Ево ти и доказа на једном сајту. Нпр за сезону 2000/2001.[2], лепо пише да се лига зове Југославија, а не Србија. Ту имаш све лиге погледај. И да се зна, ја као и сваки нормалан грађанин знам да су два писма равноправна и поносан сам на то да као једна од ретких држава имамо два писма. Не желим да овде будем представљен као човек који мрзи латиницу. --Sima90 (разговор) 19:26, 21. новембар 2010. (CET)

Pisi na latinici. Mogu i ja hteti da popravim neke tvoje greske na individualnim stranica sezona (koje si verovatno prekopirao od mene koje sam pisao na engleskoj stranici) - pogresno si iskopirao "tied" - to znaci "remi", a ne "pobeda u produzetku". Dakle po tvojoj logiki ja sad mogu da menjam sve te clankove u latinicu zato sto ima jedna greska. Tuzna logika stvarno. Ako je clanak zapocet na jedno pismo onda nema opravde da se latinizuje ili cirilizuje. Pa drazetad je to probao sa jugoslovenskom hokej ligom i nije uspeo. (LAz17 (разговор) 20:39, 21. новембар 2010. (CET)).[одговори]

Овде има више проблема:

  1. треба наћи референцу за назив лиге а не за назив државе.
  2. линк који си дао каже "Championnat de Yougoslavie 2000/01". Као лаик могу ово "шампионат" да преведем само као "шампионат", не као лигу.

Проблем сте ви направили, јер сте оставили два чланка са истим именом на различитим писмима. Да је први чланак носио друго име не бисте ме ни сачмаром утерали да вам овде нешто пишем. Али сад кад сте већ почели с таквим работама, морамо да претресемо ствар.

Михајло [ talk ] 19:40, 21. новембар 2010. (CET)[одговори]

Не знам шта желиш овим да постигнеш. Ако желиш обриши све моје лиге и све сезоне које сам написао. Ја нећу да се свађам, јер то нисам хтео ни прошли пут кад је била полемика. Баш ме занима твоје мишљење како се звала лига. --Sima90 (разговор) 19:51, 21. новембар 2010. (CET)[одговори]

Желим да видимо да ли се ово од почетка звало ХЛ Србије, или некако другачије. Ако није, како се звало? Најједноставнија питања... 本 Михајло [ talk ] 19:57, 21. новембар 2010. (CET)[одговори]

Hokejaska Liga Srbije je napravljena na latinici. I onda ovaj uzeo da menja pre neki dan, a clanak vec postojao mesecima. To je problem. Takodje uzeo je da razbija clanak na tri clanka.
Mozda mogu ja sad da uzmem i da latinizujem koji god clanak bi hteo?! (LAz17 (разговор) 20:34, 21. новембар 2010. (CET)).[одговори]
@Mihajlo - nema neki zvanican naziv ovoga. Najnormlanije je da se zove liga, jer tako se i zove na drugim mestima, i takav je format. Hokej u jugi je poceo kao takmicenje, kako neki turnir koji traje par dana - zvao se campionat jugoslavije... onda se to pretvorilo u ligu malo kasnije. Kad se juga raspala ostalo je format lige u republikama koje igraju hokej. Ali valjda ces naci nesto gde ce pisati naziv kao "sampionat srbije" - sto je cilj lige, da se osvoji sampionat. (LAz17 (разговор) 20:36, 21. новембар 2010. (CET)).[одговори]

Лаз ја уопште нисам гледао википедију на енглеском језику већ сам гледао овај сајт Нпр за сезону 2000/01.[1]. Такође сам гледао сајт Партизана [2]. Увек сам Лаз према теби био коректан. Тражио си шаблон за лиге урадио сам ти. Кад си последњи пут урадио неки чланак? Погледај колико сам чланка ја урадио и опет тражиш само разлог да почнеш свађу. Ајде лепо да се договоримо и да кренемо да радимо сви заједно, без обзира ко пише којим писмом. Ја сам увек ту за компромис. И Лаз само још једно, колико пута да ти кажем да ја немам ништа против латинице. И сад уместо што се овде свађамо могли смо да урадимо неки чланак. Најбоље би било да неко пита неког на неки хокејашки сајт ево нпр на овај [3]. Могао би Михајло пошто би он требао да буде неутралан као администратор. Ако је грешка исправићемо. Ја увек признајем грешке. --Sima90 (разговор) 21:07, 21. новембар 2010. (CET)[одговори]

1) Ja sam presto da pravim hokej lige stranice i da ih uredjujem zato sto sto ste odlucili da radite njih na cirlici. Ja sam to prekinuo dakle - ako je uvek bilo samo latinica jebiga onda. Nema tu sta, to je konacna odluka, ja sam tu izguran jer necu da pisem na cirilici jer mi kompjuter nema cirilicu.
2) Ako zelis neko resenje mora da se vrati clanak na latinicu kako je zapocet. Taj razlog "joj hteo sam da nesto malo popravim" nije nikakav razlog da se menja ceo clanak.
3) I takodje mora da se vrate tri clanka u jedan. [4] jasno se vidi da fiba sajt stavlja SR Jugoslaviju i SCG ko isto - ko sto je totalno ocigledno. Ima i druga mesta gde se tako sve stavlja zajedno. Zna svako da je srbija nasledila sve od SCG, ali bukvalno sve. Nisu druge lige - lige su iste.
4) Sto se tice individualne sezone - za to me nezanima. Ali trebas da imas "remi" a ne "pobeda prekovremena" za neke clankove. (LAz17 (разговор) 22:17, 21. новембар 2010. (CET)).[одговори]

Оне лиге су одвојене зато што су се тако и званично називале тада, значи не може да буде иста лига Србије, СЦГ и СРЈ, без обзира да ли су исти тимови учествовали, нема потребе да се ико пита јер је ситуација веома јасна, то су три различите лиге, а проблем је што LAz17 покушава да све копира са википедије на енглеском, а пошто они који су и тамо писали чланке највероватније ни немају појма да су постојале лиге СРЈ и СЦГ и када па су све ставили на једно место. То се не ради због тога да би имали већи број чланака, него зато што је то најпрецизнија и најбоља подела, тако да нико ко чита неће доћи у забуну.--Марко235 (razgovor) 22:00, 21. новембар 2010. (CET)[одговори]

"Pa drazetad je to probao sa jugoslovenskom hokej ligom i nije uspeo." - Дражетад је средио комплетан чланак и још убацио додатне информације које нису постојале (то није било ни приближно само класично пребацивање са једног писма на други), а после си ти почео да причаш како то није дозвољено, па си вратио у латиници и преузео све што је Дражетад убацио, а чланак је пре тога био никакав. Што ниси оставио твој и његов па да упоредим који је бољи, треба мало више да сарађујеш а не само да пљујеш по другима, које ни не познајеш.--Марко235 (razgovor) 22:05, 21. новембар 2010. (CET)[одговори]

1) Ako je zvanican naziv malo promenjen, to nije razlog da se ima novi clanak - ista je liga. Nije da ljudi na engleskoj vikipediji nemaju pojma, nego prosto receno su iste lige - ista zemlja - i tako i na olimpijadama i sportskim takmicenjima kao eurobasekt se medalje dodaju - nedele se. Podeljivanje nije prcizno nego je delenje dlaka, i komplikacija.
2) Ako ce drazetad da sredjuje onda mora da radi na strnici koja postoji a ne da cirilizuje. Isto ovde. I to sto pricas ko je sta radio, dal su pingivini crveni, dal je padala kisa u norveskoj, itd... to nema veze. Nema veze ko je sta radio - ima veze kako je clanak zapocet. Nauci molimte da ove stranice nepripadaju tebi, nepripadaju meni, niti drazetadu niti ikome - nema niko pravo da samo tako promeni zato sto mu se tako svidjalo. (LAz17 (разговор) 22:17, 21. новембар 2010. (CET)).[одговори]

Овде није битан наслов текста него суштина текста, односно шта је написано. Одма да расправимо, два текста о Лиги СР Југославије и Србије и Црне Горе нису проблем јер нису постојали на латиници. Латинични и ћирилични текст Хокејашка лига Србије имају исти наслов, али је садржај различит, ако текст написан латиницом рати, треба га прерадити и обрисати више од пола текста, који се не односи на наслов и тада у тексу остаје само оно што је написано у ћириличном тексту, па ако је то проблем пребаците ћирилични у латинични и сви задовољи, а нарочио Лаз који ће добити туђи текст, који ће се у историји стране и његовој статистици водити да га је он написао (што му није први пут).

Зашто требају три текста?. Хокејашки савез Србије као државни савез постоји од 2006. када је формирана држава Србија. Републички савез Србије је постојао и у доба СФРЈ, али ни тада ни касније до 2006. није могао организовати државно првенство Југославије (само републичко ако је одржавано) нити је могао да води репрезентацију СР Југославије или Србије и Црне Горе која је на свестиким првенствима наступала под тим именима.(11 пута од 1995 када су укинуте санкције па до 2006, када се земља још једном распала и Србија постала држава). Од тада државно првенство односно лига носе име Србије. Државно првенство од 1992 до 2006. се није могло звати Хокејашка лига Србије, јер она није постојала као држава. Тачно је да се медаље клубова који су играли у све три лиге сабирају, али су освојене у четири различита првенства. Нико у овим текстовима неће бити оштећен, али треба написати како је било и како се шта звало као овде [5].--Drazetad (разговор) 18:32, 22. новембар 2010. (CET)[одговори]

Reko si "нарочио Лаз који ће добити туђи текст, који ће се у историји стране и његовој статистици водити да га је он написао (што му није први пут)." - ovo je najvece sranje koje dokazuje da se nerazumes u vikipediju. Clankovi nepridaju NIKOME. Samo neki supak bi mogao da gleda i da ga zanima ko je sta napisao gde. Cilj treba da bude kvalitet - i nema nikakve veze ko je sta zapoceo jer stranice nepripadaju clanovima.
Pod dva, samo to sto je ime drzave promenjeno netreba da bude razlog sa se clankovi granaju. Najde da kazemo da se sutra srbija promeni zvanican naziv u FD Srbija - Federalna Drzava Srbija - dal ce onda opet da se menja ime? Izgleda da hoce. To je zalosno i stvarno nema logike. (LAz17 (разговор) 08:09, 23. новембар 2010. (CET)).[одговори]

Први коментар показује твоју културу и познавање википедије Отвори твоју страну „Моји доприноси“ и кликни доле на дну странице Написани чланци и види које си чланке написао. То је део статистике без обзира што је википедија заједнички пројекат да се види колико је ко допринео. На овој википедији су они како си их назвао који гледају шта је ко написао администратори. Мислим да си претерао и да је време да због свог културог изражавања у разговору са корисницима да да добијеш „диплому“ (читај блок) коју си добио на енглеској и хрватској википедији.

Други коментар опет је непознавање оног што мислиш да знаш. Да је текст о хокеју написан 2005. године да ли би се звао Хокејашка лига Србије или Хокејашка лига Србије и Црне Горе. Нови назив такмичења нови текст. Зашто онда у тај текст на којем инсистираш не ставиш и Хокејашку лигу СФРЈ, јер је то по твоме исто такмичење (првенство државе).--Drazetad (разговор) 09:47, 23. новембар 2010. (CET)[одговори]

Posto "zapocet clanak" znaci samo to - "zapocet" - to je totalno nebitno. Moze bilo budi ko da radni ca clancima, bilo budi koliko moze/ume. Ponavljam ti opet, clanak nepripada nikome. Nemogu da verujem da se spustas da se manje vise hvalis/divis tome ko je sta zapoceo. To je apsolutno nebitno. Bitno je sta je u clanku, i bolje je da sto vise ljudi doprinosi clanku. Ovde je u pitanju neki veliki ego - bolji ljude uvo ko je zapoceo koji clanak.
Nema nikakve razlike u SR Jugoslaviji i SCG. Nikakve. Jedino u imenu. To nije dovoljan razlog da se delu clanci. Ocigledan cilj je se ima vise clankova - da se grana da bih zaboga imali vise clankova ukupno. (LAz17 (разговор) 19:19, 23. новембар 2010. (CET)).[одговори]
Drazetad, tebe su dobro opomenuli kad si probao da cirilizujes stranicu za jugo hokej ligu. Dobro su te opomenuli.
Zaboravio sam da odgovorim - SFRJ Jugoslavija je totalno razlicito od ovi ostatka. Nema nikakvog smisla da ostatci i SFRJ budu zajedno. Zaista su druge drzave. Ali na primer FR Jugoslavija i SCG su iste drzave. (LAz17 (разговор) 19:22, 23. новембар 2010. (CET)).[одговори]

Закључак

Ја из свега могу да закључим да ниједан чланак ипак није ћирилизован, већ да је један латинични чланак садржао много тога што је употребљено приликом писања друга три ћирилична чланка. С тим мислим да нема потребе за препознавањем елемената ћирилизовања. Једноставно је селективно коришћен материјал уз убацивање новог садржаја. Не постоји шаблон простог раздвајања и пресловљавања.

Ако је неко у недоумици, чланак од кога је све ово кренуло (ex. Hokejaška liga Srbije) се тренутно налази овде: Hokejaška liga Jugoslavije и осликава оно што се десило: подаци из већег чланка су расформирани у друге мање чланке, и то не његовим простим раздвајањем, већ само употребом података из њега и додавањем новог садржаја.

Слободни сте да се обратите неком другом администратору да бисте довели ову моју процену у питање.

ЛАз, можда ти ово помогне да наштимујеш оба писма на рачунару:

Михајло [ talk ] 10:23, 23. новембар 2010. (CET)[одговори]

Clanak od koga je ovo krenulo je ovaj : Hokejaška liga Srbije . Hokejaska liga jugoslavije je TOTALNO nevezano. Neveruj drazetadu koji zeli da promeni temu. Clanak je zapocet na latinici. Nisam ga ja zapoceo. Ali ako je krenuo na latinici sta ima ovaj da cirilizuje?! (LAz17 (разговор) 19:16, 23. новембар 2010. (CET)).[одговори]

Шта да ти кажем ЛАз17, човек ти је све објаснио, а ти се опет враћаш на почетак.--Марко235 (razgovor) 19:23, 23. новембар 2010. (CET)[одговори]

Nije nista objasnjeno - jasno je da se latinica mrzi. Ko sto se vidi ovde - [6] - covek nezeli da stranica bude na latinici. A vi ocigledno mrzite latinicu. Ovo mora da se vrati na latinicu. U suprotnom cu da menjam clanak Srbija da bude na latinici umesto cirilici. To je vasa logika, da menja ko sta hoce. (LAz17 (разговор) 19:25, 23. новембар 2010. (CET)).[одговори]

ЛАз, ако мени не верујеш где је изворни чланак, развезуј историје премештања, брисања и враћања. Тај чланак није могао да остане под својим првобитним насловом, а његов садржај није просто пресловљаван са једног писма на друго.

Такође, писмо се не везује за наслов (који може бити мењан услед многих прилика) већ за садржај. Којем чланку од три нова је изворни чланак довољно сличан да би му био претходник? 本 Михајло [ talk ] 21:01, 23. новембар 2010. (CET)[одговори]

Link na latinici se zvao hokejaska liga srbije - sima je uzeo i napravio to u cirilicu. Pravilo je da popravi clanak koji vec postoji a da nepravi drugi. Jel to jasno? Ako se to dozvoljava onda ja imam pravo da napravim bilokoji clanak iz cirilice u latinicu.
Ниси у праву. Ако чланак не говори заиста о ХЛ Србије (пер сви остали учесници до сада), његов наслов треба да буде промењен, и место за нови чланак остаје слободно. 本 Михајло [ talk ] 07:12, 24. новембар 2010. (CET)[одговори]
Pismo se naravno vezuje na kako je clanak zapocet. Sta on ima da pise na drugom pismu kad vec ima clanak.
Писмо се везује за премештени чланак, не за ослобођени наслов. 本 Михајло [ talk ] 07:12, 24. новембар 2010. (CET)[одговори]
Znas dobro koji clanak - clanak o ligi srbije. Ne samo to nego treba da liga srbije ima i to za sr jugo i scg - jer je to ista liga. Ako je postojala stranica hokejaska liga srbije - onda pod kojom logikom ima pravo da menja na cirilicu?! Pod kojim??? (LAz17 (разговор) 06:53, 24. новембар 2010. (CET)).[одговори]
То је већ нешто око чега треба ви да направите консензус. Ја видим да већина корисника ово жели да раздвоји и закључујем да имају добар разлог за то. Не желим у то раздвајање да се мешам. 本 Михајло [ talk ] 07:12, 24. новембар 2010. (CET)[одговори]
Razdvajanje je jedno. Ali promena u cirilicu kad je vec bila latinica je glavni problem sad. (LAz17 (разговор) 16:57, 24. новембар 2010. (CET)).[одговори]

Уклопљен садржај је наравно био прилагођен новим чланцима. Махом га чине табеле. Не можеш да покажеш довољну сличност било ког од новонасталих чланака са првобитним чланком, и то је разлог што у причи о пресловљавању чланака остајеш кратких рукава. Тражим од тебе да се обратиш неком другом админу (ако заиста не верујеш мом суду) или да престанеш да шириш дезинформације о тенденцији пресловљавања чланака на ћирилицу. 本 Михајло [ talk ] 17:08, 24. новембар 2010. (CET)[одговори]

Clanak je isti, samo sto je malo manji nego pre i na cirilici. Dakle nije tacno da je i suvise razlicit. Isti naslov o istoj stvari covece. Momak je mogao komotno da izbrise ono sto je smatro da je visak - i bilo bi ko sto je sada. Nema nijedan razlog da pravi novo na cirlici. (LAz17 (разговор) 05:35, 25. новембар 2010. (CET)).[одговори]

Није исти. Написан је други текст и употребљени су само подаци. Зашто шириш дезинформације? 本 Михајло [ talk ] 07:54, 25. новембар 2010. (CET)[одговори]

Nije dezinformacija. Radi se o najvecoj ligi hokeja u srbiji. U tom smislu clanak je isti. Sta je u nejasno??? (LAz17 (разговор) 18:54, 25. новембар 2010. (CET)).[одговори]

Теби је изгледа нејасно како се утврђује да ли је било мењања писма неког чланка или не. Пошто ти је већ објашњено, или ниси читао шта ти се пише или настављаш са троловањем. 本 Михајло [ talk ] 19:37, 25. новембар 2010. (CET)[одговори]

Tip nemora da promeni svaku rec po rec - sustina clanka je ista, clanak opisuje istu stvar. Dakle, cirilizacija. (LAz17 (разговор) 21:00, 25. новембар 2010. (CET)).[одговори]

Пошто си већ тражио помоћ по овом питању (и опет изнео ужасно нетачне ствари на које ти не одговарам само да бих видео ко ће ти се јавити), саветујем ти да је сачекаш и не држиш предавања о ћирилизацији овде. Мислим да је ово оно што би се могло назвати последњим упозорењем да не блатиш овај пројекат нечим што једноставно није тачно. 本 Михајло [ talk ] 19:41, 26. новембар 2010. (CET)[одговори]