Разговор:Tarok/Архива 1
Изглед
Ово је архива прошлих расправа. Не мењајте садржај ове странице. Ако желите започети нову расправу или обновити стару, урадите то на тренутној страници за разговор. |
Архива 1 | Архива 2 |
Кад преузима текст са хрватске вики преведи га,и пиши га екавски или ијекавски, а немој да их мешаш.--Drazetad (разговор) 23:42, 28. август 2009. (CEST)
- А где је то промешано, ја нисам приметила? --Ана пиши ми 19:37, 2. септембар 2009. (CEST)
- А ко преузима, нека пише и ћирилицом, ако може. Bogorm (разговор) 08:06, 3. септембар 2009. (CEST)
Аман, то је писао исти човек, тј. није преузео него написао и тамо и овде. И не мора да пише ћирилицом ако неће, на нашој Википедији су у употреби оба писма равноправно. --Ана пиши ми 16:05, 3. септембар 2009. (CEST)