Пређи на садржај

Разговор:The Supremes/Архива 1

Садржај странице није подржан на другим језицима
С Википедије, слободне енциклопедије
Архива 1 Архива 2

Кандидат за сјајан чланак

Покрећем расправу за стављање овог чланка на гласање да добије статус сјајног.

Чланак који је изабран на енглеској Вики је преведен, референце су сређене, има доста табела и пратећих чланака, шаблона итд.

Све сугестије су добродошле.

/Имам још чланака за предложити (периодни систем мора да чека седам дана јер нико није учествовао у расправи), а одлучио сам да желим да се посветим максимално писању добрих и сјајних чланака — што мање лутајући другде и улазећи у узалудне расправе. На једном чланку тренутно радим, а процес изабирања траје релативно дуго — 14 дана, па зато кандидујем неколико чланака заредом јер се накупљају./

Расправа је завршена. (освежи)

Коментари

Заиста одличан чланак, нема дилеме. Мени је само упало у око реченица која није референцирана.

До 1967. године Балардова се већ није појављивала на терминима заказаним за снимање или се појављивала препијана да би наступала.

Или је референца број 53 за цео пасус?--Soundwaweserb (разговор) 21:29, 24. август 2016. (CEST)[одговори]

@Soundwaweserb: Хвала. Што се тиче те реченице — узевши у обзир ову и наредне измене, мислим да је 53. референца за цели пасус. Те односно следеће године је Балардова била отпуштена, а није спорно ни да је каснила на термине или се појављивала пијана јер је и наступала на једном концерту исте године у алкохолизираном стању, за што постоје дате референце.
Мислим да има још реченица које немају експлицитну референцу, али тада или је реч о општепознатим стварима, или референца вреди за цео пасус, или је извор у литератури и сл. Свакако да се у будућности може подробније референцирати, по потреби.  Обсусер 01:42, 25. август 2016. (CEST)[одговори]

 Коментар: Чланак је добар и теба да буде изабран, једино што ми смета је превише црвених чланака, што значи да ова тема није добро одрђана на Википедији и да јој се трбеба више посветити. Оно што ме посебо радује је изјава аутора чланка - одлучио сам да желим да се посветим максимално писању добрих и сјајних чланака — што мање лутајући другде и улазећи у узалудне расправе. Такође и препорука, да када неки чланак стави на расправу или гласање, да позове активне кориснике (пре свега оне који често гласају) да погледају и дају примедбу или сугестију и гласају. На тај начин ће избећи да му чланак на расправи прође без коментара. Ја ево тек сад видим да је овај чланак на расправи, иначе бих дао коменатар раније. --Pinki (разговор) 22:14, 24. август 2016. (CEST)[одговори]

@Pinki: Хвала. Покушаћу да у току следећег месеца у оквиру Википројекта Жене напишем чланке о свим чланицама групе, барем клице са уводом, а ако стигнем још понешто од повезаних тема.
Мало је незгодно, али убудуће ћу обавестити неколико корисника два-три дана пред крај расправе ако се нико не буде укључио.  Обсусер 01:42, 25. август 2016. (CEST)[одговори]

 Коментар: Имаш подршку и од мене, само ми се не свиђа што у делу Дискографија стоји линк ка чланку о дискографији, а тај чланак не постоји. На еглеском такође у том делу стоји само веза, али код њих постоји читав чланак о томе. Ако можеш направи тај чланак, ако не, онда би згодно било да убациш барем нешто у тај одељак. Иначе, све остало је супер. --Miljan Simonović (разговор) 17:09, 25. август 2016. (CEST)[одговори]

@Miljan Simonović: ОК, гледаћу да га направим. Направљен је.  Обсусер 21:31, 25. август 2016. (CEST)[одговори]

 Коментар: Housing project је стамбено насеље. Оформљени извођач ми чудно звучи, performer може да буде и уметник, певач, глумац, музичар, плесач. Можда би боље било употребити израз етаблирани музичар, јер се тако нешто може срести у српском језику док за оформљеног извођача нисам чуо.

Унутар неколико мјесеци, гитариста Марвин Тарплин је постао додатни члан поставе Прајметса — чиме се група учинила различитом од велике већине других из Детроита које су биле у успону, јер је омогућено дјевојкама да пјевају уживо умјесто усне синхронизације

Боље би било током наредних неколико мјесеци, е сад ово додатни члан ми није најјасније. Самарџија (разговор) 03:03, 27. август 2016. (CEST)[одговори]

@Самарџија:
Housing project је стамбени пројекат; стамбено насеље је en:housing development, а en:housing estate нешто треће (можда стамбени комплекс).
Етаблирани музичар звучи боље па ћу ставити тако ако неко не стави пре мене, али и оформљени извођач је ОК, правилно и има право значење. Овај Грир није баш музичар него текстописац, в. en:Jesse Greer... То је грешка и на енглеској Вики, а ја сам преводио њихов чланак.
Унутар неколико мјесеци има скоро исто значење као и током наредних неколико мјесеци (ово унутар баш упућује на будућност у српском језику), с тим да заправо гора опција током наредних неколико мјесеци јер је постао (није постао током неколико мјесеци јер је глагол свршен, дакле некад унутар тих неколико мјесеци, у одређеном моменту или дану, евентуално седмици).
Додатни члан је додатни члан — није га било у групи па је постао члан групе (нови у постави групе). Стварно не видим нејасноћу око овога...   Обсусер 06:29, 27. август 2016. (CEST)[одговори]
Можда током наредних неколико месеци групи се придружио Марвин Тарплин.... Јесте да је додатни члан онај који је нови у постави, али мало натегнуто звучи у овој реченици. --Miljan Simonović (разговор) 10:30, 27. август 2016. (CEST)[одговори]

Опет си паметнији од речника. Нема везе што у њему пише да је housing project стамбено насеље ти знаш боље. Оформљени извођач не постоји, то једноставно није у духу српскога језика али са тобом је тешко рећи јер ти ако ниси био вољан да уважиш примедбе на чланак о Гронкауском онда шта рећи. Ово унутар неколико мјесеци имаш прилике да чујеш као и оно твоје вођење лиге. Самарџија (разговор) 18:59, 27. август 2016. (CEST)[одговори]

@Самарџија:
Шта пише у том (и којем?) речнику за en:housing development? Можда опет стамбено насеље? А можеш такође проверити шта је заправо Брустер—Даглас и да се може рећи и само пројекат...
То можда за тебе није у духу српског језика којим ти говориш, али може се и тако рећи. Свакако да је боље етаблирани, ближе значење (преузето из француског).
Написао сам етаблирани и уважио све примедбе за Гронкауског које су заиста примедбе а не нешто друго или треће (треће је нпр. извртање у вођење лиге да се преувелича). Та претпоследња реченица коју си написао је потпуно неправилна.
Што се тиче унутар неколико мјесеци, једна државна институција (Централна банка БиХ) на српском језику то помиње у неком тексту, као и етаблирани уредник српске Википедије Intermedichbo у чланку Акутни респираторни дистрес синдром#Клиничка слика са другом одредницом за време (сати), такође и неки медицински портал итд.; унутар је у реду и није исто као и током (прочитај ово: унутар само две године је постигао исто што и неко током десет година [рада]; заменити унутар и током се не може) и не знам зашто теби звучи чудно, а није ни битно јер се овако не уређује Википедија...1
Ово је сличан случај као и онда када ти је како звучало чудно јер нисам ставио пошто, или нешто тако, па ти ја објашњавао како како може да буде и намерни и узрочни везник а и упитна заменица итд. Можда имаш проблема са разумевањем српског језика или пак желиш да форсираш неки новинарски или други стил на Википедији у којем се користе најједноставније могуће конструкције, што не важи као правило за енциклопедијски стил где не мора свака реченица да се формулише „по шаблону” или баш увек употреби реч која је најчешће у употреби. Ако се нпр. настави са форсирањем избацивања конзистентни и инстистирањем на доследни као „српској речи” (иако је и конзистентни потпуно српска реч, реч српског језика, само са другим коренима) — тиме ће се насилно избацивати стручнија а наметати општепозната терминологија — а ово се нити где препоручује, нити прописује неким правописом или граматиком...
И на крају, слободно гласај против ако желиш и мислиш да чланак не заслужује да буде сјајан хватајући се за сламке, а имајући истовремено међу сјајним чланцима Бијело дугме2 или Јерменију3 и сл. (узимам неке, има вероватно и проблематичнијих). Ако не гласаш нема смисла уопште твоје учешће у расправи, мада имаш право и на то (мислити да (не) ваља и не срамотити се па гласати).
Колико год је теби битно ово што самовољно форсираш, мени је сто пута битнији правопис и стил — два критеријумима по којима би међу сјајним чланцима ја оставио можда само 10 или 15 комада.
1 Не можеш ти анализирати текст тражећи субјективно чудне конструкције. То је само твоје мишљење или мишљење неколико уредника да треба поједноставити реченицу, али се то не мора и радити ако је значењски, граматички и правописно исправна (нема званичне препоруке или правила). Исто тако би било чудно да преправљаш било који текст и мењаш стамбени пројекат у стамбено насеље наводећи тај и тај речник и знајући да је project — пројекат; или хајде наведи пример када је project иницијатива а initiative као нешто десето? Зашто то радити? Баш се тиме компликује.
Овакво вођење расправа о појединим речима и није начин уређивања. Ја бих тако могао беспотребно прерађивати твоје или нечије чланке мењајући готово све што је неко написао, тврдећи да није у духу српског језика којим ја говорим или да је различито од мог стила писања, а то не може. Мој стил писања је нпр. да превод буде што ближи оном изворном. Ако је значење у реду, граматика у реду и правопис у реду — нема потребе поправљати непокварено, или је реч о беспотребном преформулисавању.
Зато не бих да водимо више овакве расправе које нигде не воде (које не воде нигде).
2 Измешана ијекавица и екавица, истовремено коришћени или насумично (не)коришћени наводници и курзив, група је имала неки „нов албум” а ови су били стари и отрцани, била је најпопуларнија и није требало да има критичаре (ни ове ни оне) али је истовремено ипак имала, а о 11 референци (три цитирање исте библиографије) од којих вероватно већина не ради, спољашњим везама, доњем шаблону који би требало да је навигациони, сликама, правопису генерално и осталом боље да не расправљамо.
3 Са погрешним самим почетком уводног дела, размакнутим и несређеним или непостојећим референцама, са „културно историјским наслеђем”, са „службеном националном религијом” (шта ли је службена религија, нека званична или државна религија?), са „укључујући [...] Франкофоније” а номинатив Франкофонија, као и „земља посматрач” иако именица која описује претходну и та претходна творе полусложеницу (треба земља-посматрач, паук-скакач и сл.). Ово је само увод. Даље је нејасно зашто Хајастан ако је Хајк(а) са к, „који је по легенди био Нојев пра-пра унук — Тогармахов син, који је пак био син Гомера, а овај пак син Нојевог сина Јафета” би и математичар тешко дешифровао, затим се „термин Јерменија спомиње” итд. итд. Скраћенице немају тачку, сад је км сад km, подебљања у телу чланка на сваком кораку итд. Ово је до сада све стил и правопис. А што се тиче граматике и формулација ево једне: „подељена на 11 административних дивизија”. Обсусер 01:39, 28. август 2016. (CEST)[одговори]

Невиђено си напоран човек. Престани да остављаш километарске одговоре јер немам намеру да их читам. Него, реци ми шта је real estate? Да ли је то можда стварно имање или стварна имовина? У каквој ти кући живиш када немаш ни један штампани речник? Речник који користим као референцу је Енглеско-српскохрватски речник Мортона Бенсона из 1990, у издању Просвете. Ово што наводиш за друге чланке ме баш брига, видим да си искомплексирана особа а уз то и неписмена. Сајт Централне банке Босне и Херцеговине је баш меродаван. Како ниси навео Књижевне новине или Политику. Самарџија (разговор) 22:31, 28. август 2016. (CEST)[одговори]

@Самарџија: Па кад немаш одговор ни на једно питање [а уз то ја дам одговор на свако твоје] — прелазиш на вређање и личне нападе. Превести project у housing project као пројекат за Брустер—Дагласов пројекат (за који се може рећи и само пројекат односно Брустеров пројекат или Дагласов пројекат [или стамбени ~ или ~ градње]) није уопште аналогно буквалном и смешном превођењу, увеличавању и карикирању са real estate и стварно имање (immovables је такође некретнина, а пошто за амер. real estate није било могуће наћи адекватан превод — користи се исто некретнина; овде стамбени пројекат и стамбено насеље може и за housing project и за housing development али боље је редом).
Чему питање о томе шта ја имам код куће? Заиста ми није јасно. Када аргументујеш нешто мораш рећи у којем речнику или на којем сајту си то пронашао, то је нешто основно и ствар културе — да не би терао саговорника да ти поставља додатно питање где.
О српскохрватском језику на српској Википедији нећу да расправљам, а погледај стамбени: -а, -о– housing, residential ~а изградња housing construction; ~ пројекат housing project; ~ простор на сајту Прометеја ког си поменуо.
Тебе је баш брига за друге чланке и моје аргументе, наравно, пошто не можеш да образложиш већ само да пронађеш у речнику и кажеш то је то. Успори са вређањем (видим да си искомплексирана особа а уз то и неписмена).
Да, сајт ЦБ БиХ може да буде меродаван; није реч о случају као са КМ односно правописном питању [да одмах откачим ту невалидну аналогију ако би је неко покушао искористити као аргумент] већ (не)устаљености израза у свакодневном говору (поред ЦББиХ Intermedich-боов пример си заборавио, као и други сајт што сам дао у свом коментару изнад). Чак вреди да ако је особа неписменија — већа је шанса да користи устаљеније изразе али правописно нетачне због недостатка писмености — ово може да се примени на сајт ЦББиХ и званичне институције а можда и на тебе.
П. С. Нисам ја уопште дужан да објашњавам ово све, нити да оправдавам израз унутар месец дана чланком са сајта Политике. Буди задовољан релативно сажетим а добро аргументованим објашњењењима изнад, а ако не — могу да пишем још, и то још уредније, да је нумерисано итд.  Обсусер 19:50, 30. август 2016. (CEST)[одговори]

Добра ти је ова реч препијана. Шта све нећу прочитати на овом сајту... Самарџија (разговор) 15:37, 1. септембар 2016. (CEST)[одговори]

Погледај П2010 (стр. 420) или објасни шта није у реду са препијана.
Одговора на овај коментар горе наравно да нема. Откуд ли сад да је ипак пројекат исправно, а да Intermedich и други користе унутар, ништа то, то се занемари када ја нисам у праву...  Обсусер 20:44, 1. септембар 2016. (CEST)[одговори]