Пређи на садржај

Una hirundo non facit ver

С Википедије, слободне енциклопедије

Una hirundo non facit ver лат. (изговор: уна хирундо нон фацит вер). Једна ласта не чини прољеће.[1]

У српском језику[уреди | уреди извор]

У српском језику се такође каже: Једна ласта не чини прољеће.

Тумачење[уреди | уреди извор]

Један догађај не гарантује и сва остала догађања. Један догађај може бити изузетак од правила. По једном догађају се не пише правило.[1]

Постоји супротно значење[уреди | уреди извор]

У латинским сентенцијама постоји израз који има сасвим супротно значење: Аb uno disce omnes, "по једном дознај све", којим антички пјесник Вергилије у свом дјелу Енеида, по поступку препреденог и лукавог Грка Синона, који је наговорио Тројанце да у Троју уведу фаталног коња, закључио да су сви Грци лажљиви и да им не треба вјеровати.

Референце[уреди | уреди извор]

  1. ^ а б Клајн И. и Шипка М, Велики речник страних речи и израза, Прометеј, Нови Сад, 2008. г.

Спољашње везе[уреди | уреди извор]