Asimilacija i disimilacija samoglasnika
Asimilacija i disimilacija samoglasnika jesu glasovne promene u srpskom jeziku.
Asimilacija samoglasnika[uredi | uredi izvor]
U srpskom jeziku pravilno je reći i:
- koga-kojega
- moga-mojega
- tvome-tvojemu
- mome-mojemu
U prvoj reči iz niza glasu o odgovara skup oje u drugoj reči iz niza. Druga reč u nizu (oblici koga, moga) nastala je tako što je iz reči kojega, mojega ispao sonant j, pa se dobija oblik koega, moega. Tada vokal o prelazi u vokal e, odnosno o se jednači sa e i dobijamo reči mooga, tvooga. U takvim rečima dolazi do sažimanja, odnosno pretvaranje dva ista vokala u jedan, a proces koji je prethodio sažimanju vokala naziva se asimilacija, odnosno jednačenje. Nakon izvršenog sažimanja dobijamo reči moga, tvoga.
- mojega> moega (asimilacija)> mooga (sažimanje)>moga
- tvojega>tvoega>tvooga>tvoga
Disimilacija samoglasnika[uredi | uredi izvor]
Disimilacija samoglasnika se javlja kako bi se izbeglo nagomilavanje više istih samoglasnika, odnosno vokala u okviru jedne reči. Javlja se u obliku instrumentala jednine imenica muškog roda sa dva nastavka -em i -om.
- kej-kejom
- jež-ježom
- Beč-Bečom
- sprej-sprejom
Dismilacija samoglasnika javlja se i u množini ovih istih imenica:
- kej-kejovi (a ne kejevi)
- sprej-sprejovi (a ne sprejevi)
ali:
- jež-ježevi (a ne ježovi)