Ј (ћириличко)
Из Википедије, слободне енциклопедије
| ћириличко слово Ј ј | |||||||||||||
| српска ћирилица | |||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| А | Б | В | Г | Д | |||||||||
| Ђ | Е | Ж | З | И | |||||||||
| Ј | К | Л | Љ | М | |||||||||
| Н | Њ | О | П | Р | |||||||||
| С | Т | Ћ | У | Ф | |||||||||
| Х | Ц | Ч | Џ | Ш | |||||||||
| Ћириличко слово Ј | ||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Позиција у Јуникоду | ||||||||
| велико: {{{велико}}} | ||||||||
| мало: {{{мало}}} | ||||||||
| Слова словенских језика | ||||||||
| А | Б | В | Г | Ґ | Д | Ђ | ||
| Ѓ | Е | (Ѐ) | Ё | Є | Ж | З | ||
| Ѕ | И | (Ѝ) | І | Ї | Й | Ј | ||
| К | Л | Љ | М | Н | Њ | О | ||
| П | Р | С | Т | Ћ | Ќ | У | ||
| Ў | Ф | Х | Ц | Ч | Џ | Ш | ||
| Щ | Ъ | Ы | Ь | Э | Ю | Я | ||
| Историјска слова | ||||||||
| (Ҁ) | (Ѹ) | Ѡ | (Ѿ) | (Ѻ) | Ѣ | Ꙗ | ||
| Ѥ | ІѢ | Ѧ | Ѫ | Ѩ | Ѭ | Ѯ | ||
| Ѱ | Ѳ | ֹѴ | (Ѷ) | Ын | ||||
| Слова несловенских језика | ||||||||
| Ӑ | Ӓ | Ә | Ӛ | Ӕ | Ԝ | Ғ | ||
| Ӻ | Ӷ | Ҕ | Ԁ | Ԃ | Ӗ | Ҽ | ||
| Ҿ | Ӂ | Җ | Ӝ | Ԅ | Ҙ | Ӟ | ||
| Ԑ | Ӡ | Ԇ | Ӥ | Ӣ | Ҋ | Қ | ||
| Ҟ | Ҡ | Ӄ | Ҝ | Ԟ | Ԛ | Ӆ | ||
| Ԓ | Ԡ | Ԉ | Ԕ | Ӎ | Ҥ | Ԣ | ||
| Ԋ | Ң | Ӊ | Ӈ | Ӧ | Ө | Ӫ | ||
| Ҩ | Ҧ | Ԥ | Ҏ | Ԗ | Ҫ | Ԍ | ||
| Ҭ | Ԏ | Ӳ | Ӱ | Ӯ | Ү | Ұ | ||
| Ҳ | Ӽ | Ӿ | Һ | Ҵ | Ӵ | Ҷ | ||
| Ӌ | Ҹ | Ӹ | Ҍ | Ӏ | Ӭ | Ԙ | ||
| Диграфи | ||||||||
| ГЪ | ДЖ | ДЗ | ДЬ | КЪ | ЛЬ | НЬ | ||
| ПЪ | РХ | РЬХ | ТЪ | ТЬ | ХЪ | ЦЪ | ||
| ЧЖ | ЧЪ | |||||||
| Напомена: Знаци у заградама немају статус самосталих слова. | ||||||||
Слово Ј је једанаесто слово српске ћирилице.
Слово Ј је у српску ћирилицу унео Вук Караџић када је писао „Први српски рјечник“. Извео га је од латиничног слова ï (и са две тачке). Када је Вук из латинице преузео ово слово, наишао је на јак отпор свештенства, па и самог кнеза Милоша. Најоштрији противник је био Јован Светић-Хаџић, тадашњи велики књижевник. У вези са тим је позната анегдота, односно шта је Вук једном приликом приметио и како је оправдао овај свој поступак: „Видим, да из латинице нисам узео слово „ј“, ти сад не би био Јован него ован!“[1] Поред слова Ј, у Првом српском рјечнику први пут су се појавила и слова Љ, Њ, Ђ, Ћ, Џ.
Слово Ј је, према фонетици:
- консонант (сугласник)- један од 25
- сонант (врло звучан сугласник)- један од 8 (В, Л, Р, Љ, Ј, М, Н, Њ)
- предњонепчани сугласник- један од 9 (Ј, Љ, Њ, Ђ, Ћ, Џ, Ч, Ж, Ш)
- меки предњонепчани сугласник- један од 5 (Ј, Љ, Њ, Ђ, Ћ)
Помоћу слова Ј настају неки сливени сугласници:
- Ђ- настаје од Д+Ј
- Ћ- настаје од Т+Ј
[уреди] Извори
- ^ Маринковић, С. & Марковић, С. (прирередили) Српске народне приповетке. Креативни центар: Београд. 2001. ISBN 86-7781-053-6
[уреди] Види још
| Овај незавршени чланак Ј (ћириличко) везан је за језик. Користећи правила Википедије, можете га проширити. |