Чича Горио

С Википедије, слободне енциклопедије

Чича Горио
Le Père Goriot
Насловна страна издања из 1897.
Настанак и садржај
Ориг. насловLe Père Goriot
АуторОноре де Балзак
Земља Француска
Језикфранцуски
Жанр / врста делареализам
Издавање
Издавач„Werdet“
Превод
Датум
издавања
1835.

Чича Горио (франц. Le Père Goriot) је роман француског романописца Онореа де Балзака, из 1835. године. Део је великог циклуса који је Балзак назвао Људска комедија. Радња романа смештена је у Паризу 1819. године, и прати испреплетене животе становника пансиона госпође Вокер, посебно се фокусирајући на старијег Горија, мистериозног криминалца по имену Вотрен и студента права Ежена де Растињака.

Првобитно објављен у серијској форми током зиме 1834–1835, Чича Горио се широко сматра Балзаковим најважнијим романом. То је прва озбиљна употреба ликова који су се појавили и у другим Балзаковим књигама, што је техника која издваја Балзакову фикцију. Роман је такође забележен као пример његовог реалистичког стила писања, користећи ситне детаље за стварање карактера и подтекста.

Радња романа се одвија током Бурбонске рестаурације, која је донела дубоке промене у француском друштву. Борба појединаца да обезбеде виши друштвени статус је главна тема у књизи. Град Париз такође импресионира ликове, посебно младог Растињака, који је одрастао у провинцијама јужне Француске. Балзак анализира, преко Горија и других, природу породице и брака, дајући песимистичан поглед на ове институције.

Роман је наишао на различите критике. Неки критичари су хвалили аутора због његових сложених ликова и пажње на детаље, док су га други осуђивали због многих приказа корупције и похлепе. Омиљена Балзакова књига, брзо је стекла широку популарност и често је адаптирана за филм и сцену. То је довело до француског израза Rastignac, друштвеног пењача који је спреман да употреби било које средство да поправи своју ситуацију.

Позадина[уреди | уреди извор]

Историјска позадина[уреди | уреди извор]

Роман се ослања на неколико историјских догађаја који су уздрмали француски друштвени поредак у кратком периоду: Француска револуција, која је довела до Прве републике и Наполеонов успон, пад и повратак куће Бурбона. Прича у роману Чича Горио почиње јуна 1819, четири године након Наполеоновог пораза код Ватерлоа и Бурбонске рестаурације. Осликава растућу напетост између аристократије, која се вратила са краљем Лујем XVIII, и буржоазије коју је произвела индустријска револуција. У овом периоду, Француска је доживела заоштравање друштвених структура, са нижом класом оптерећеном огромним сиромаштвом. Према једној процени, скоро три четвртине Парижана није зарађивало 500–600 франака годишње неопходних за минимални животни стандард. У исто време, овај преокрет је омогућио друштвену мобилност незамисливу током периода Ancien Régime. Појединци вољни да се прилагоде правилима овог новог друштва понекад би могли да се попну у његове горње ешалоне из скромног порекла, на велико гнушање успостављене богате класе.

Књижевна позадина[уреди | уреди извор]

Када је Балзак почео да пише роман Чича Горио 1834. године, већ је написао неколико десетина књига, укључујући и низ оних објављених под псеудонимом. Године 1829. објавио је Шуани, први роман на који се потписао својим именом. Потом су уследили Луј Ламбер (1832), Пуковник Шабер (1832) и Шагринска кожа (1831). Отприлике у то време, Балзак је почео да организује своје дело у низ романа које је на крају назвао Људска комедија, подељених на делове који представљају различите аспекте живота у Француској током раног XIX века.

Један од ових аспеката који је фасцинирао Балзака био је живот злочина. У зиму 1828–29, француски преварант који је постао полицајац по имену Ежен Франсоа Видок објавио је пар сензационализованих мемоара у којима прича о својим злочиначким подвизима. Балзак је упознао Видока у априлу 1834. и искористио га је као модел за лик по имену Вотрен који је планирао за нови роман.

Типолошке одлике[уреди | уреди извор]

Роман Чича Горио је сложене структуре, типолошки вишезначан те се може одредити и као друштвени роман, и криминалистички и љубавни и роман о васпитању или о развоју карактера.

Балзак непосредно и верно приказује стварност, аналитички поступа у обради, заузима критички однос према савременим појавама и ликовима, приказује представнике различитих друштвених слојева. Писац даје широку и верну аналитичку слику друштва пратећи своје ликове у њиховом развоју, сазревању, кретању у различитим друштвеним круговима. Поред тога, у роману се јавља заплет карактеристичан за криминалистичке романе. Носилац тог значењског дела романа је тајанствени лик Вотрен. У роману су приказана и три љубавна троугла. Лик главног јунака Ежена де Растињака дат је у развоју па се роман може одредити и као роман о васпитању или о развоју карактера.

Историјска позадина[уреди | уреди извор]

Радња романа је временски тачно одређена: крај 1819. и почетак 1820. године. Период између 1814. и 1830. је доба Бурбонске рестаурације, период обнове монархије после Наполеоновог пораза. Тада се на власт вратила бурбонска краљевска династија свргнута 1792, за време Велике француске револуције (1789—1799).

Кроз причу о томе како је чича Горио стекао своје богатство читалац сазнаје читаву историју успона француске буржоазије. У роману «Чича Горио» јасно се види да повратак Бурбона није значио и потпуно успостављање режима који је био на власти пре револуције. Племство је сувише ослабљено да би представљало водећу друштвену снагу. Иако је племићка титула и даље на цени, иако се места у високој друштвеној администрацији по правилу додељују припадницима племства, буржоазија је снажнија од племства зато што је богатија. Моћ новца јача је од свега. Односе међу људима одређује новац као неко мрачно божанство. Са тог аспекта нема суштинске разлике у односима људи било да се налазе у пансиону госпође Вокер или у салону виконтесе Де Бозеан. У оба случаја на снази су вучји закони.

Писац инсистира на самом почетку романа како је оно о чему он говори «All is true», «све је истинито», «она је тако истинита да свак може видети њене елементе око себе, у својем срцу можда».

Извесно је да је прича истинита, у том смислу што су њени поједини делови, појединачне карактерне црте ликова, као и историјски подаци, узети из животне стварности – «свак може видети њене елементе око себе».

Композиција[уреди | уреди извор]

Фабула романа прати покушаје провинцијалца Ежена де Растињака да се пробије у високо друштво Париза. Он је сиромашни племић који сања о успеху, слави, новцу, љубави, а приморан је да живи у сиромашном, бедном пансиону Вокер. У пансиону упознаје чича Горија, трагичног јунака, којег убија претерана, страсна родитељска љубав према својим двема ћеркама. Оне посећују оца само да би од њега добиле новац, стидећи се њега, обичног грађанина, будући да се крећу у аристократским круговима. Горио умире сам. У последњим тренуцима неговали су га Растињак и студент медицине Бјаншон, који му и погреб плаћају. На погребу несрећног старца није се појавила ни једна ћерка. Растињак је разочаран, испуњен презиром и мржњом према париском друштву које је упознао у свој његовој демонској окрутности. И поред тога не напушта га жеља да постигне успех у том друштву.

У роману постоје три љубавна троугла. Први је између Растињака, Делфине и Викторине Тајфер. Виконтеса Де Бозеан воли маркиза Ажида-Пинто, Анастазија де Ресто је у вези са грофом Максимом де Трајем.

Међутим, љубавни односи јунака у потпуности су условљени материјалним интересима. Виконтесу де Бозеан напушта љубавник да би се оженио богатом удавачом, грофица де Ресто задржава свог љубавника плаћајући његове велике дугове. Веза између Растињака и Делфине почива на узајамном интересу. Растињаку је Делфина потребна да би успео у високом друштву, а њој, ћерци трговца и жени банкара, потребан је Растињак за улазак у салон виконтесе Де Бозеан.

У роману можемо пратити и заплет карактеристичан за криминални роман. Господин Вотрен, у подземљу познат као Лажи-Смрт, банкар робијашница, чувар новца робијаша, за којим трага полиција (полицијски агент Гондиро) и коначно га открива захваљујући својим достављачима (госпођица Мишоно).

Управо ће Вотрен пружити Растињаку лекције о животу у Паризу. Вотрен из свог угла, виконтеса Де Бозеан са свог становишта, казују исту причу Растињаку о друштву у коме владају вучји закони моћи и новца. Пут до успеха води преко беспоштедне борбе у којој опстају само најбезобзирнији, најподлији, најлицемернији. Човек мора погазити све људско у себи, не сме да покаже ни у једном тренутку саосећање за друге људе. Пут до успеха не води преко поштеног рада и мукотрпним напредовањем на друштвеној лествици. Ићи за сјајем и богатством значи одлучити се на лаж, савијати се, пузати. Продајте своја убеђења, говори Вотрен Растињаку, нудећи му погодбу.

Вотрен ће удесити да Викторинин брат буде убијен у двобоју. Њен отац, оставши без наследника, прихватиће ћерку које се сада одриче. На Растињаку је да освоји Викторину док је она још увек сиротица. То и неће бити тако тешко јер је она већ заљубљена у Растињака. Вотрен ће заузврат добити двеста хиљада франака од Растињака коме ће будућа супруга донети у мираз милион франака. Демонска понуда младићу који је на великим искушењима. Вотрен ће Растињаку у једном тренутку рећи »... леп младић, отмен, поносит као лав, а мио као девојка. Ви бисте били красан плен за ђавола.»

Млади људи су Тантали у Паризу каже писац. Они се боре против самих себе и увек остају победници. Млади људи су гладни успеха, славе, богатства, провода, лепоте. Све што се чини да је надохват руке у исто време је и недостижно. Пред толиким искушењима право је чудо каже писац, како је мало злочина и преступа које врше млади људи.

Ликови[уреди | уреди извор]

Чича Горио Између гостију пансиона посебну пажњу привлачи презрени лик коме су се сви подсмевали – чича Горио, некадашњи фабрикант резанаца. Чича Горио у једном тренутку каже Растињаку како би продао Оца, Сина и Светог Духа да својим ћеркама уштеди једну сузу. Оно што покреће Горија, због чега живи, јесте трагична, превелика љубав према ћеркама. Балзакове јунаке покрећу страсти. Вотрен говори Растињаку о људима са страстима у Паризу. Горио је један од њих. Са тог аспекта роман Чича Горио је дубока анализа људских страсти.

Ежен де Растињак Као посебан значењски слој романа издваја се прича о Растињаку као младом човеку који улази у живот. На почетку он је провинцијалац без животног искуства, неискварен, са вером да се у животу може успети поштеним радом. Његова животна школа је сурова. Осећа терет сиромаштва и понижења, слуша обесхрабрујућа предавања Вотрена, изблиза ће видети примере најцрње људске незахвалности. Сахрањујући старца покопаће своје илузије о животу. На крају романа Растињак је спреман на беспоштедну борбу у којој побеђују најјачи и најбезобзирнији.

Литература[уреди | уреди извор]

  • Auerbach, Erich. "Père Goriot". Père Goriot. New York: W. W. Norton & Company. 1998. ISBN 978-0-393-97166-8. стр. 279–289.
  • Honoré de Balzac "Author's Introduction". La Comédie humaine. The Human Comedy: Introductions and Appendix. 1842. Online at Project Gutenberg. Retrieved on 19 January 2008.
  • Baran, J. H. "Predators and parasites in Le Père Goriot". Symposium. 47.1 (1993): 3–15. ISSN 0039-7709.
  • Barbéris, Pierre. "The Discovery of Solitude". Père Goriot. New York: W. W. Norton & Company. 1998. ISBN 978-0-393-97166-8. стр. 304–314.
  • David Bellos. Honoré de Balzac: Old Goriot (Landmarks of World Literature). Cambridge: Cambridge University Press. 1987. ISBN 978-0-521-31634-7..
  • Brooks, Peter (2005). Realist Vision. New Haven: Yale University Press. ISBN 978-0-300-10680-0. 
  • Dedinsky, Brucia L. "Development of the Scheme of the Comédie humaine: Distribution of the Stories". The Evolution of Balzac's Comédie humaine. Ed. E. Preston Dargan and Bernard Weinberg. Chicago: University of Chicago Press, 1942.
  • Douthwaite, Julia V. "The Once and Only Pitiful King," chapter 3 of The Frankenstein of 1790 and other Lost Chapters from Revolutionary France. Chicago: University of Chicago Press, 2012.
  • Ginsberg, Michal Peled, ed. Approaches to Teaching Balzac's Old Goriot. New York: The Modern Language Association of America. 2000. ISBN 978-0-87352-760-6..
  • Hunt, Herbert J. Balzac's Comédie Humaine. London: University of London Athlone Press, 1959.
  • Kanes, Martin (1993). Père Goriot: Anatomy of a Troubled World. New York: Twayne Publishers. ISBN 978-0-8057-8363-6. 
  • McCarthy, Mary Susan. Balzac and His Reader: A Study in the Creation of Meaning in La Comédie humaine. Columbia: University of Missouri Press. 1982. ISBN 978-0-8262-0378-6..
  • Mozet, Nicole. "Description and Deciphering: The Maison Vauquer". Père Goriot. New York: W. W. Norton & Company. 1998. ISBN 978-0-393-97166-8. стр. 338–353.
  • Petrey, Sandy. "The Father Loses a Name: Constative Identity in Le Père Goriot". Père Goriot. New York: W. W. Norton & Company. 1998. ISBN 978-0-393-97166-8. стр. 328–338.
  • Pugh, Anthony R. Balzac's Recurring Characters. Toronto: University of Toronto Press. 1974. ISBN 978-0-8020-5275-9..