Kralj šamana (ТВ серија из 2001)

С Википедије, слободне енциклопедије

Краљ шамана (2001)
Један од постера серије Краљ шамана (2001)
シャーマンキング
(Shāman Kingu)
ЖанрАвантура, натприродно
ТВ аниме
Режисер Сеиђи Мизушима
Продуцент
  • Фукаши Азума
  • Наоки Сасада
  • Такатоши Ћино
Сценариста Кацухико Коиде
Композитор Тошијуки Омори
Студио Јапан Xebec
Мрежа Јапан TXN (TV Tokyo)
Србија Хепи ТВ
Премијерно приказивање 4. јул 2001.25. септембар 2002.
Епизоде 64 + 5 специјала (Списак епизода)
Портал Стрип

Краљ шамана (енгл. Shaman King) из 2001. године је прва и делимична аниме адаптација истоимене манге коју је написао и илустровао Хиројуки Такеи.

Синопсис[уреди | уреди извор]

Прича прати прву половину манге. Почиње да се мења након што шамани оду у Америку. Ова аниме адаптација такође има неке оригиналне ликове, као што су Лили Петорка, Ален, Цинк и Ашил.

Као и манга, прича прати Јоа Асакуру и његове напоре да постане нови Краљ шамана. Почиње са Мантом, Јоовим будућим пријатељем који га упозна након што једне ноћи одлучи да искористи пречицу која иде кроз гробље. Ту сазнаје да Јо може да комуницира са духовима. Мало касније, Јо придобија Амидамаруа, духа самураја који је умро пре шесто година. Заједно, њих тројица упознају остале шамане, као и Ану, Јоову вереницу, и Рјуа, хулигана који убрзо добија шаманске моћи. Мало пре шаманског турнирна упознају Хаа, јаког шамана који хоће да створи свет без људи. Желећи да га заустави, али и да постане Краљ шамана, Јо даје све од себе да се пробије до врха. Међутим, Хао је превише јак за њега.

Продукција[уреди | уреди извор]

Серију је режисирао Сеиђи Мизушима.[1] Такеи је на почетку надгледао продукцију, али је морао да се повуче јер је још увек радио на манги и није имао времена. Адаптација је на почетку пратила мангу, али пошто је манга још увек била у продукцији, аниме је измислио велики део приче, укључујући и крај. Септембра 2020. године, Мизушима је објавио да друга половина приче није била његова идеја, него да су је предложили надлежни из Shueisha издавачке куће.[2]

Емитовање[уреди | уреди извор]

Аниме је имао укупно 64 епизоде (плус пет специјала) које су се пуштале на јапанској станици TV Tokyo у периоду од 4. јула 2001. године до 25. септембра 2002. године.[3] У Америци, корпорација 4Kids Entertainment је синхронизовала серију[4] и пуштала је на каналу FoxBox од 6. септембра 2003. године.[5] Јуна 2020. године, објављено је да ће оригинални “Краљ Шамана” аниме бити стримован на Full Anime TV и Bonbon TV у Јапану.[6][7]

Аниме се продавао и на ДВД-у. Издавала га је јапанска кућа King Records у периоду од 30. октобра 2001. године до 22. јануара 2003. године,[8][9] с тим да је у периоду од 27. августа до 25. децембра 2007. продаван као троделни ДВД сет.[10][11] FUNimation Entertainment је продавао нецензурисану енглеску верзију од 19. октобра 2004. године до 29. марта 2005. [12][13]

У Србији, телевизијска станица Хепи ТВ (односно Кошава ТВ) је преузела америчку синхронизацију, превела на наш језик и 2006-2007. пуштала на свом каналу. Међутим, пошто аниме није преведен са јапанског језика, већ са енглеског, код нас се приказивала цензурисана верзија. Ову аниме серију је превела Маја Старчевић Јанковски, док су улоге тумачили Лако Николић (Јо Асакура, Манта Ојамада), Александар Срећковић (Амидамару, Треј Тркач), Иван Зарић (Лен Тао), Јелена Гавриловић (Ана Кјојама, гвозедна лејди Џејн) и Бојана Маљевић (Џун Тао). Мајстори тона били су Миодраг Јаковљевић и Никола Кокотовић, а тонску обраду је радио студио Monte Royal Pictures.[14]

Музика[уреди | уреди извор]

Музику серије компоновао је Тошијуки Омори. Јапанска верзија је имала две уводне шпице (Over Soul и Northern Lights певачице Мегуми Хајашибаре) и три завршне шпице (Trust you, Omokage, и Tamashii Kasanete — с тим да је прве две шпице певала већ поменута Мегуми Хајашибаре, а последњу шпицу, која је била само у последњој епизоди, певала је Јуко Сато), док је енглеска верзија имала само једну уводну шпицу (To be Shaman King) коју смо и ми користили. Енглеску уводну шпицу отпевали су Џим Малоун, Џон Сиглер и Џулијан Харис. [15]

Музика прве аниме адаптације продавана је у сету CD-ова. Први сет, Shaman King: Vocal Collection (“Краљ шамана: колекција вокала”) је пуштен на тржиште 27. марта 2002. године и садржао је 14 трака, укључујући прву уводну и завршну шпицу.[16] Други сет, Shaman King: Original Soundtrack (“Краљ шамана: оригинална музика”) је пуштена 26. јуна 2002. године и садржала је додатних 20 трака и другу уводну шпицу Northern Lights (“Северне светлости”).[17] Осим ових, од 24. марта 2004. године, продаван је и шестоделни сет на коме су гласовни глумци певали песме као ликови које су тумачили.[18][19] Продаване су и троделне CD драме.[20][21][22]

Извори[уреди | уреди извор]

  1. ^ Схаман Кинг стаффлист” (на језику: јапански). Кинг Рецордс. Архивирано из оригинала 9. 7. 2014. г. Приступљено 2. 2. 2014. 
  2. ^ Морриссy, Ким (18. 9. 2020). „Оригинал Схаман Кинг Аниме Дирецтор Цомментс он Аниме-Оригинал Материал”. Аниме Неwс Нетwорк. Приступљено 19. 9. 2020. 
  3. ^ ストーリー (на језику: јапански). ТВ Токyо. Приступљено 11. 11. 2013. 
  4. ^ Мацдоналд, Цхристопхер (15. 5. 2003). „Схаман Кинг Лиценсед анд он ТВ”. Аниме Неwс Нетwорк. Архивирано из оригинала 15. 11. 2013. г. Приступљено 11. 11. 2013. 
  5. ^ Алеxандер, Исаац (16. 11. 2003). „4Кидс Ин тхе Блацк”. Аниме Неwс Нетwорк. Приступљено 3. 11. 2016. „Wе лаунцхед тхе 2003-2004 Фоx Боx сеасон он Септембер 6 wитх еxцитинг неw схоwс, инцлудинг Схаман Кинг анд Сониц X(ТМ) ас wелл ас неw еписодес оф ретурнинг схоwс Теенаге Мутант Ниња Туртлес, Кирбy: Ригхт Бацк Ат Yа!(ТМ) анд Ултимате Мусцле: Тхе Кинникуман Легацy(ТМ). 
  6. ^ 「シャーマンキング」2021年4月に完全新作ТВアニメ制作決定!2000年版アニメも配信. Наталие (на језику: јапански). 12. 6. 2020. Приступљено 12. 6. 2020. 
  7. ^ Лоо, Еган (11. 6. 2020). „Схаман Кинг Манга Гетс Бранд-Неw ТВ Аниме Неxт Април”. Аниме Неwс Нетwорк. Приступљено 12. 6. 2020. 
  8. ^ „シャーマンキング 1 [ДВД]” (на језику: јапански). Амазон.цо.јп. Приступљено 11. 11. 2013. 
  9. ^ „シャーマンキング 16〈初回限定БОX付仕様〉&#x5Б;ДВД&#x5Д;” (на језику: јапански). Амазон.цо.јп. Приступљено 11. 11. 2013. 
  10. ^ „シャーマンキング ДВД-БОX1-愛のかたちБОX-” (на језику: јапански). Амазон.цо.јп. Приступљено 11. 11. 2013. 
  11. ^ „シャーマンキング ДВД-БОX -哀しみのかたちБОX-” (на језику: јапански). Амазон.цо.јп. Приступљено 11. 11. 2013. 
  12. ^ „Схаман Кинг - А Боy Wхо Данцес Wитх Гхостс (Вол. 1) (2003)”. Амазон.цом. Приступљено 11. 11. 2013. 
  13. ^ „Схаман Кинг 5: Схаман Фигхт (Унцт)”. Амазон.цом. Приступљено 11. 11. 2013. 
  14. ^ Монте Роyал Пицтурес. „Тонски студио” (на језику: српски). Приступљено 14. 5. 2020. 
  15. ^ „Схаман Кинг” (на језику: енглески). Аниме Неwс Нетwорк. Приступљено 26. 5. 2020. 
  16. ^ „Схаман Кинг Воцал он Параде!!” (на језику: јапански). Амазон.цо.јп. Приступљено 11. 11. 2013. 
  17. ^ „Схаман Кинг: Мелодy оф тхе Спиритс” (на језику: јапански). Амазон.цо.јп. Приступљено 11. 11. 2013. 
  18. ^ „「С.Ф.О.В」И” (на језику: јапански). Амазон.цо.јп. Приступљено 11. 11. 2013. 
  19. ^ „「С.Ф.О.В」ВИ” (на језику: јапански). Амазон.цо.јп. Приступљено 17. 8. 2010. 
  20. ^ „Схаман Кинг Имаге Албум” (на језику: јапански). Амазон.цо.јп. Приступљено 11. 11. 2013. 
  21. ^ „Схаман Кинг: Драма & Цхарацтер Сонг Албум Осорезан Ревоир - Прологуе то Схаман” (на језику: јапански). Амазон.цо.јп. Приступљено 11. 11. 2013. 
  22. ^ „Схаман Кинг "Осоре-зан Ау ревоир" (на језику: јапански). Амазон.цо.јп. Приступљено 11. 11. 2013. 

Спољашњи извори[уреди | уреди извор]