Razgovor:Mađari u Srbiji/Arhiva 1

Sadržaj stranice nije podržan na drugim jezicima
S Vikipedije, slobodne enciklopedije
Arhiva 1 Arhiva 2

Prvi podnaslov

Dakle, i moja konstrukcija nije baš najsrećnija, ali mislim da sam objasnio šta sam hteo reći. --Miloš Rančić (razgovor) 13:38, 21. jun 2006. (CEST)[odgovori]

Ja i dalje ne kapiram razliku između reči `srpski` i `srbijanski`... --Poki |razgovor| 15:08, 21. jun 2006. (CEST)[odgovori]

Srpski označava sve srbe kao narod. A srbijancima se često označava pojam ljudi iz centralne srbije. Npr ljudi iz RSK ili iz RS, pa čak i iz vojvodine nas nazivaju srbijancima --Jovanvb 15:18, 21. jun 2006. (CEST)[odgovori]
To mi je jasno, ali ja pitam kako glasi prisvojni pridev od `Srbija`. Često se upotrebljava reč `srbijanski`, ali kako neko reče, ne živimo u "Srbijaniji"... --Poki |razgovor| 15:20, 21. jun 2006. (CEST)[odgovori]
Oba su prisvojni pridevi od "Srbija". Samo se jedan odnosi na jedno, a drugi na drugo. Ti ili nećeš to da shvatiš ili ne možeš. Nema trećeg ;) --Filip 16:05, 21. jun 2006. (CEST)[odgovori]
Jedno, drugo, šta, o čemu pišeš? Postoji i treće i četvrto... Nisam ništa za džabe pisao i da bi ti zagonetke plasirao, nego da bi mi neko objasnio (ciljao sam na Miloša). --Poki |razgovor| 19:28, 21. jun 2006. (CEST)[odgovori]
Jedno = srpski; drugo = srbijanski. Ima razlike u značenju, koja ti je već objašnjena. --Filip 21:12, 21. jun 2006. (CEST)[odgovori]

Dakle, kažem da "srpska H" primarno znači "H koja pripada Srbima", što nije faktičko stanje. Nama nije uobičajeno da koristimo pridev "srbijanska" (iako jeste korektan, kao što je od Italija korektno reći "Italijan", a odatle izvesti pridev "italijanska"), a ime Srbije nije poreklom opisni pridev, pa da taj pridev ujedno označava i pripadnost narodu/naciji/... i pripadnost državi (za razliku npr. od Hrvatske, Engleske, Poljske...). Umesto toga kažemo "H Srbije", tj. koristimo konstrukciju sa genitivom jednine te imenice. Pa, sad, smislite kako bi konstrukcija rečenice bila bolja. Mislim da se može i cela prva rečenica preformulisati. Usput, "srpska H" danas pre ima značenje nečega što pripada (Republici) Srpskoj nego Srbiji. --Miloš Rančić (razgovor) 00:43, 22. jun 2006. (CEST)[odgovori]

Kiš je jevrej a ne mađar, koliko ja znam. Otac mu je jevrej a majka poreklom iz Crne Gore, barem tako kaže i naš wikipedijin članak o njemu!--  Младен  Мириловић   Сврати на кафицу 19:25, 21. jun 2006. (CEST)[odgovori]


Kiš potiče iz mešovitog braka. Možda je za temu važno to što je, po sopstvenom zahtevu, sahranjen po pravilima i obredima Srpske pravoslavne crkve. Boško 21:06, 21. jun 2006. (CEST)[odgovori]

Stevanovići

Nisam video ko je to ubacio, ali mi onaj Zoran i Dušan Stevanović ne deluju kao vojvođanski Mađari, pre kao mađarski Srbi. Može li neko da proveri? --Miloš Rančić (r|pričaj!) 11:45, 12. oktobar 2006. (CEST)[odgovori]

Da se nadovežem na Miloša,ali mislim da ne treba mešati babe i žabe.Dakle da li su Srbi(dakle ljudi koji se prezivaju na -ić u originalu,a ne oni koji su dodali -ić,npr Balašević) iz Vojvodine,a koji nastupaju za Mađarsku ili žive u njoj ili delaju ili kako god Vojvođanski Mađari? Crni Bombarder!!! Šumski Krst(†) 06:14, 15. jun 2007. (CEST)[odgovori]

Mislim da:
  • Zoran Stevanović, rođen u Beogradu - Srbin iz Srbije
  • Dušan Stevanović, rođen u Beogradu - Srbin iz Srbije
  • Bojana Radulović, rukometašica, rođena u Subotici, ali nije Mađarica iz Vojvodine - Srpkinja iz Vojvodine
  • Nenad Puljezević , Reprezentativac Mađarske - nije Mađar i verovatno nije iz Vojvodine? - Srbin

ne bi trebalo da su na ovom spisku----László (talk) 01:18, 4. decembar 2007. (CET)[odgovori]

Mislim strašno, kakva je ovo logika da se Srbi stavljaju u vojvođanske Mađare, jer su ostvarili nešto u Mađarskoj??? Po toj logici bi mogli recimo Đulu Meštera ili Janiku Balaša da stavimo u Srbe iz Srbije, i onda sva ova podela gubi smisao a ostaje samo podela po tome gde je ko ostvario svoje uspehe. Grendmaders & frogs et it best. user:Yossarian

Nekoliko nedoumica

Preporučujem da se ovaj članak nazove Mađari u Srbiji ili Mađarska nacionalna manjina u Srbiji. Drugo, nije mi jasno kako to Subotica predstavlja politički centar?--Vojvoda razgovor 21:19, 12. jun 2008. (CEST)[odgovori]


Navedena četvorka nisu Mađari, pogotovo ne vojvođanski. Ne pripadaju ovom članku. Dao sam sebi slobodu da poveznice prema njima uklonim sa ovog spiska. Probaću da prevedem članke sa mađarske vikipedije koji se odnose na braću Stevanović. Imaju vrlo zanimljivu biografiju, a u svojoj novoj domovini su ostavili ozbiljnog traga. Pozdrav. Petronije (razgovor) 01:35, 6. septembar 2008. (CEST)[odgovori]

Ustvari, mislim da bi bilo bolje da Laslo prevede ove članke, naravno ukoliko mu vreme dozvoli i ukoliko su mu interesovanja u tom pravcu. Pozdrav. Petronije (razgovor) 01:45, 6. septembar 2008. (CEST)[odgovori]

vojvodjanska naselja u kojima zive madjari

su zapravo "srpska naselja" u kojima zive madjari, molim da se ta nepreciznost ispravi