Разговор:Мађари у Србији/Архива 1

Садржај странице није подржан на другим језицима
С Википедије, слободне енциклопедије
Архива 1 Архива 2

Први поднаслов

Дакле, и моја конструкција није баш најсрећнија, али мислим да сам објаснио шта сам хтео рећи. --Милош Ранчић (разговор) 13:38, 21. јун 2006. (CEST)[одговори]

Ја и даље не капирам разлику између речи `српски` и `србијански`... --Поки |разговор| 15:08, 21. јун 2006. (CEST)[одговори]

Српски означава све србе као народ. А србијанцима се често означава појам људи из централне србије. Нпр људи из РСК или из РС, па чак и из војводине нас називају србијанцима --Јованвб 15:18, 21. јун 2006. (CEST)[одговори]
То ми је јасно, али ја питам како гласи присвојни придев од `Србија`. Често се употребљава реч `србијански`, али како неко рече, не живимо у "Србијанији"... --Поки |разговор| 15:20, 21. јун 2006. (CEST)[одговори]
Оба су присвојни придеви од "Србија". Само се један односи на једно, а други на друго. Ти или нећеш то да схватиш или не можеш. Нема трећег ;) --Филип 16:05, 21. јун 2006. (CEST)[одговори]
Једно, друго, шта, о чему пишеш? Постоји и треће и четврто... Нисам ништа за џабе писао и да би ти загонетке пласирао, него да би ми неко објаснио (циљао сам на Милоша). --Поки |разговор| 19:28, 21. јун 2006. (CEST)[одговори]
Једно = српски; друго = србијански. Има разлике у значењу, која ти је већ објашњена. --Филип 21:12, 21. јун 2006. (CEST)[одговори]

Дакле, кажем да "српска Х" примарно значи "Х која припада Србима", што није фактичко стање. Нама није уобичајено да користимо придев "србијанска" (иако јесте коректан, као што је од Италија коректно рећи "Италијан", а одатле извести придев "италијанска"), а име Србије није пореклом описни придев, па да тај придев уједно означава и припадност народу/нацији/... и припадност држави (за разлику нпр. од Хрватске, Енглеске, Пољске...). Уместо тога кажемо "Х Србије", тј. користимо конструкцију са генитивом једнине те именице. Па, сад, смислите како би конструкција реченице била боља. Мислим да се може и цела прва реченица преформулисати. Успут, "српска Х" данас пре има значење нечега што припада (Републици) Српској него Србији. --Милош Ранчић (разговор) 00:43, 22. јун 2006. (CEST)[одговори]

Kiš je jevrej a ne mađar, koliko ja znam. Otac mu je jevrej a majka poreklom iz Crne Gore, barem tako kaže i naš wikipedijin članak o njemu!--  Младен  Мириловић   Сврати на кафицу 19:25, 21. јун 2006. (CEST)[одговори]


Киш потиче из мешовитог брака. Можда је за тему важно то што је, по сопственом захтеву, сахрањен по правилима и обредима Српске православне цркве. Бошко 21:06, 21. јун 2006. (CEST)[одговори]

Стевановићи

Нисам видео ко је то убацио, али ми онај Зоран и Душан Стевановић не делују као војвођански Мађари, пре као мађарски Срби. Може ли неко да провери? --Милош Ранчић (р|причај!) 11:45, 12. октобар 2006. (CEST)[одговори]

Да се надовежем на Милоша,али мислим да не треба мешати бабе и жабе.Дакле да ли су Срби(дакле људи који се презивају на -ић у оригиналу,а не они који су додали -ић,нпр Балашевић) из Војводине,а који наступају за Мађарску или живе у њој или делају или како год Војвођански Мађари? Црни Бомбардер!!! Шумски Крст(†) 06:14, 15. јун 2007. (CEST)[одговори]

Мислим да:
  • Зоран Стевановић, рођен у Београду - Србин из Србије
  • Душан Стевановић, рођен у Београду - Србин из Србије
  • Бојана Радуловић, рукометашица, рођена у Суботици, али није Мађарица из Војводине - Српкиња из Војводине
  • Ненад Пуљезевић , Репрезентативац Мађарске - није Мађар и вероватно није из Војводине? - Србин

не би требало да су на овом списку----László (talk) 01:18, 4. децембар 2007. (CET)[одговори]

Мислим страшно, каква је ово логика да се Срби стављају у војвођанске Мађаре, јер су остварили нешто у Мађарској??? По тој логици би могли рецимо Ђулу Мештера или Јанику Балаша да ставимо у Србе из Србије, и онда сва ова подела губи смисао а остаје само подела по томе где је ко остварио своје успехе. Грендмадерс & фрогс ет ит бест. user:Yossarian

Неколико недоумица

Препоручујем да се овај чланак назове Мађари у Србији или Мађарска национална мањина у Србији. Друго, није ми јасно како то Суботица представља политички центар?--Војвода разговор 21:19, 12. јун 2008. (CEST)[одговори]


Наведена четворка нису Мађари, поготово не војвођански. Не припадају овом чланку. Дао сам себи слободу да повезнице према њима уклоним са овог списка. Пробаћу да преведем чланке са мађарске википедије који се односе на браћу Стевановић. Имају врло занимљиву биографију, а у својој новој домовини су оставили озбиљног трага. Поздрав. Petronije (разговор) 01:35, 6. септембар 2008. (CEST)[одговори]

Уствари, мислим да би било боље да Ласло преведе ове чланке, наравно уколико му време дозволи и уколико су му интересовања у том правцу. Поздрав. Petronije (разговор) 01:45, 6. септембар 2008. (CEST)[одговори]

vojvodjanska naselja u kojima zive madjari

su zapravo "srpska naselja" u kojima zive madjari, molim da se ta nepreciznost ispravi