Pređi na sadržaj

Разговор о порталу:Crna Gora/Arhiva 1

Sadržaj stranice nije podržan na drugim jezicima
S Vikipedije, slobodne enciklopedije
Архива 1 Архива 2

Ијекавица

Овај портал би требао да буде на ијекавици, а не екавици. — Претходни непотписани коментар оставио је корисник Полковник (разговордоприноси)

Slažem se. Jedini razlog zašto je ovo na ekavici je to što ja ne govorim dobro ijekavicu. Što se mene tiče svi članci o Crnoj Gori i Bosni i Hercegovini bi trebalo da su na ijekavici. -- Bojan  Razgovor  08:01, 8. februar 2009. (CET)[odgovori]

Ja se ne slažem, treba da bude onaj izgvor na kojemu je članak ili portal započet. --Nagraisalovićkaži/laži 09:02, 8. februar 2009. (CET)[odgovori]

Pa dobro, ja sam ga napravio, i ne bih se bunio da se prebaci. -- Bojan  Razgovor  09:22, 8. februar 2009. (CET)[odgovori]

Mislim da to nije dobra ideja jer šta onda sprečava druge članove da menjaju članke i portale iz ekavicu u ijekavicu i obrnuto. Treba se držati politke koja je do sada važila. Molio bih i druge članove da kažu par reči o ovome. --Nagraisalovićkaži/laži 09:27, 8. februar 2009. (CET)[odgovori]

Ja sam rekao da se to odnosi samo na članke o Bosni i Crnoj Gori. Sve ostalo ostaje isto. -- Bojan  Razgovor  09:32, 8. februar 2009. (CET)[odgovori]

Jezičke restrikcije (pa i restrikcije dijalekta) se ne mogu odnositi ni na kakvu grupu članaka koja nije već predviđena postojećim i vrlo jednostavnim pravilom: Ko prvi djevojci, njemu djevojka. ,) Jednostavno se ne može autorima nametati dijalekt na kome će pisati. Evo, napravite takvu grupu članaka i ogradite je bodljikavom žicom ijekavice, i ja ću je prvi bojkotovati na sve moguće načine. 項 Mihajlo [ talk ] 09:40, 8. februar 2009. (CET)[odgovori]

I na egleskoj postoji ovo. -- Bojan  Razgovor  09:38, 8. фебруар 2009. (CET)[odgovori]

To pravilo o ijekavici i ekavici možemo promeniti. Ovako potiskujemo ijekavicu. -- Bojan  Razgovor  09:47, 8. februar 2009. (CET)[odgovori]

Ne potiskujemo je, već nije prisutna. Nemam ja ništa protiv da svako piše ijekavicom ako mu je tako zgodnije. Ali pokušaj njenog veštačkog širenja njenim jednostavnim nametanjem svim korisnicima je nedopustiv. 項 Mihajlo [ talk ] 09:52, 8. februar 2009. (CET)[odgovori]

Da, nametanje nekome nešto nije najbolje rešenje. --Nagraisalovićkaži/laži 09:55, 8. februar 2009. (CET)[odgovori]

Uzgred, šta je bilo sa onim jezičcima za ekavicu i ijekavicu? Za razliku od raznih varijanti engleskog jezika, razlike između srpske ekavice i ijekavice su minorne. Maltene matematički precizne. 項 Mihajlo [ talk ] 10:00, 8. februar 2009. (CET)[odgovori]

Ja vidim da je sasvim normalno da se članci o nekim krajevima budu pisani onako kako se govori u tom kraju. To što su članci uglavnom pisani na ekavici možemo jedino da zahvalimo masovnim unosima, što botovskim, što klasičnim štancovanjem od strane onih kojima je ekavica maternja. -- Bojan  Razgovor  10:05, 8. februar 2009. (CET)[odgovori]

Ne znam šta sad znači da korisnici štancuju članke, pa da je još to štancovanje uzrok većoj prisutnosti ekavice. Još će autori ispasti krivi što pišu na ekavici. Mani sad botove. Ovim si rekao da je većina članaka (od one ekavične većine, pa i korisničke) naštancovana. Elem, mogu samo da ponovim da je odsustvo jednog dijalekta uzrokovano odsustvom ljudi koji na njemu pišu. 項 Mihajlo [ talk ] 10:24, 8. februar 2009. (CET)[odgovori]

I zato što je neko napisao neku siću o Kurtalićima Gornjim sad onaj ko bi poželeo da proširi članak onako kako zna da govori i piše može da naiđe na revert? -- Bojan  Razgovor  11:03, 8. februar 2009. (CET)[odgovori]

Ja mislim da je sića koju spominješ, a koja se zove prekratak članakni klica, sasvim lepo definisana kao izuzetak. Kako kod priče ćirilica-latinica, tako i kod priče ekavica-ijekavica. 項 Mihajlo [ talk ] 11:11, 8. februar 2009. (CET)[odgovori]

Pravilo ko prvi-njemu devojka je isto nametanje. Isto bi bilo kada bi neko počeo ijekavicom članak o Nišu. Definisano je ovako: Većina naših članaka je pisana ekavicom, ali imate potpunu slobodu u izboru narečja prilikom pisanja novih članaka. Svakako ima svakog smisla da članci geografski vezani za područja gde se koristi ijekavsko narečje (Crna Gora, Bosna i Hercegovina, Hrvatska, zapadna Srbija) budu pisani tim narečjem. Kao i za pismo, važi da članci pisani jednim narečjem ostaju na tom narečju.' Ovako kako je napisano pravilo ide mom stavu u prilogu, kao i tvom. -- Bojan  Razgovor  11:54, 8. februar 2009. (CET)[odgovori]

To što nazivaš nametanjem je potreba za konzistencijom dijalekta u celom članku. U čemu je razlika? Tim načinom se daje sloboda svakome da započne novi članak na voljenom mu dijalektu. De fakto je tematika otvorena ka svakom korisniku. Nasuprot tome, prigrljavanje grupe članaka za samo jedan dijalekt i samo ograničava krug korisnika koji će biti raspoloženi da o toj temi pišu, baš zbog toga što ograničenje postoji. 項 Mihajlo [ talk ] 12:10, 8. februar 2009. (CET)[odgovori]
Što se mene tiče, neka se piše kako se zna, a napravićemo šablonče poput onih engleskih koji bi ohrabrivali da se članak prebacii na odgovarajuće pismo. Eto i vuk sit i ovce na broju. -- Bojan  Razgovor  12:15, 8. februar 2009. (CET)[odgovori]

Okej, ako nema ograničavanja korisnika, onda mi mirna voda. Neutralan. 項 Mihajlo [ talk ] 22:26, 9. februar 2009. (CET)[odgovori]


Da bi konvertor ekavica/ijekavica proradio treba napraviti listu svih razlika, mleko-mlijeko, pesma-pjesma... u svim padežima i vremenima. I smisliti tagove kojima bi se označavale reči koje se moraju konvertovati. Jednom rečju, golema rabota. -- Bojan  Razgovor  10:05, 8. februar 2009. (CET)[odgovori]

Bilo je nekad aktuelno. Gde ispari? 項 Mihajlo [ talk ] 10:24, 8. februar 2009. (CET)[odgovori]

Čekajte - znači koliko sam shvatio, ako ja sada promijenim ovaj cijeli Portal sa ekavice na ijekavicu, da izmjena će biti vraćena?!? Ako je ovo istina, iskreno pitam, koliko će tako nešto biti logično? I na stranici ra razgovor o članku Crna Gora su se svi složili zajedno da je nedopustivo da je članak pisan ekavicom, umjesto ijekavice.

Što se tiče izjave kako su razlike između ekavice i ijekavice minorne - jeste, istina je. U pitanju je samo refleks jata, i još neke stilske činjenice. Ali nametanjem upravo smatram tu gore izjavu o tome kako prosto većina članova ove vikipedije piše ekavicom, a ne ijekavicom. Srpski jezik ima blago koje posjeduje rijetko koji jezik - dva različita pisma, dva dijalekta, dva govora... Možda ja negdje griješim, ali pravilo ko prvi djevojci mi izgleda upravo nelogično...vrlo slično zaključavanju članaka, tj. protivno upravo onom čemu je vikipedija namijenjena, slobodnom pristupu informacija. Ako ovakvo pravilo (uzgred, nijesam naišao na konkretnu stranicu - može li mi neko ukazati?) postoji na vikipediji na srpskom jeziku, ono izuzetno odstupa od svih ostalih vikipedija, i po mom ličnom mišljenju dovodi ovu vikipediju u veliko pitanje - gdje je osnovni princip da se svaka stranica može promijeniti bez ovakvih ograničenja? Ja znam da je ovo riješenje donekle iznuđeno (mada se ni sa tim baš ne slažem), kao npr. donošenje stavke da poslanički mandati pripadaju političkim strankama prilikom donošenja novog Ustava Republike Srbije 2006. godine, ali ovo prosto ne može ovako da funkcioniše. Mislim da je i nedostatak ijekavice na ovoj vikipediji razlog malog broja članova upravo - a ne obrnuto - još više zakomplikovano činjenicom da se jednim, po mogućnosti vrlo kontroverznim pravilom, takva situacija postaje zacementirana. Ja sam siguran da bi ljudima koji koriste ovu vikipediju, i budućim potencijalnim autorima, sa ijekavskog govornog područja, bilo znatno privlačnija da ovakvo pravilo ne postoji - da ne pominjemo ni mogućnost da, imajući na umu da srpski jezik koristi oba izgovora, mnogi (možda uključujući i mene), nađu ekavicu na člancima kao što je npr. ovaj uvredljivim. Shodno ovome, zalažem se za promjenu ovog pravila, ili barem ubacivanjem nekog naglaska da ako se svi složimo, poslije glasanja, promjena izgovora nekadašnjega jata može izvjesti u cijelom članku.

Što se tiče mogućeg rješenja, stoji opcija da prilikom pisanja članaka, svi pišemo jat slovo (ili dva karaktera za njega), a dvije različite podstranice ga različito tumače, po prikazu članaka. --Polkovnik (razgovor) 01:44, 11. februar 2009. (CET)[odgovori]

Bez uvrede, ali se uopšte ne slažem sa tobom. I ni malo mi se ne sviđa ta defanzivna nepravda prema ijekavici poza. Zašto članak Crna Gora mora da bude ijekavicom? Ne znam da su se svi složili sa tim... eto ja na primer nisam. Jel onda članak Beograd mora da bude ekavicom? Svašta. Meni uopšte ne bi smetalo da članak Beograd ili Novi Sad bude napisan ijekavicom, a ako tebi smeta da članak Crna Gora bude napisan ekavicom, onda bih rekao (izvinjavam se ako sam uzeo sebi za pravo da komentarišem šta nije moje da komentarišem), da ti imaš problema sa ekavicom, a to je nešta šta se savršeno ne tiče Vikipedije. Imam i ja problema sa vegetarijanizmom, al to ne turam na Vikipediju :R.
Pravilo da članak ostaje u ekavici ili ijekavici ako je tako započet, je doneseno upravo zbog takvih kojima pisanje ekavicom može da bude <citat>uvredljivo</citat>(sic!) (ne mogu dovoljno da podvučem svoju šokiranost i rastuženost ovom izjavom :( ). Onda se nađe neki drugi kome će da bude uvredljiva ijekavica (da, ima i takvih na žalost), pa da vrati u ekavicu, i onda ćete da igrate ping-pong dok vas neko ne poblokira obojicu. A onda ćete obojica da odete po forumima i da pričate i kukate o nepravdi zlih administratora koji propagiraju (ij)ekavicu (već viđeno..) Pominjanje većine Vikipedije koja piše ekavicom mi uopšte nije jasno. Kakve to veze ima? Zatim, ne mislim da je pravilo protivno prirodi Vikipedije kao što ti reče. Možda bi bilo protivno ako bi između ekavice i ijekavice postojala kvalitativna razlika (implikacije koje ne da provejava kroz tvoj komentar nego.. ubi me promaja), ali u srpskom jeziku su ekavica i ijekavica potpuno ravnopravne i stoga po definiciji prebacivanje članka iz ekavice u ijekavicu ili obratno ne bi ni na koji način popravilo kvalitet tog članka - on bi ostao isti.
To da ovo pravilo dovodi ovu Vikipediju u veliko pitanje je ipak pomalo dramljenje, a princip da se svaki članak može promijeniti bez ovakvih ograničenja ne da nije jedan od osnovnih principa Vikipedije, već potpuno naprotiv. Postoje vrlo precizna pravila i smernice o tome kako članak treba da izgleda i šta treba da sadrži. U stranama sa dokumentacijom i pomoći možeš da pročitaš dosta o tome.
Inače, pošto si tražio gde je to pravilo, možeš ga naći ovde (tačka 7.) Da, vidim da tamo piše da ima svakog smisla članci o Crnoj Gori budu pisani ijekavicom, ali zaista ne vidim kog to smisla ima, i kome - meni svakako ne.
I na kraju, da predupredim eventualne primedbe/primisli na relaciji Beograđanin-ekavac-nametanjeKulturnihObrazaca, oba roditelja mi i dan danas (nakon 30+ godina u Beogradu) koriste ijekavicu, slušam je svaki dan i naravno da nemam apsolutno ništa protiv nje. -- Обрадовић Горан (разговор) 02:42, 11. februar 2009. (CET)[odgovori]
OK - ali očito da se nijesmo razumjeli oko jedne stvari. Ako postoje precizno utvrđena pravila, kako može biti vraćanja? Npr. ako je po propisima vikipedije da se članci koji se tiču Crne Gore ili recimo Bosne i Hercegovine pišu ijekavicom, čiju logičnost i samo pravilo broj sa Vikipedija:Napomene o pisanju srpskim jezikom na Vikipediji pominje:

Svakako ima svakog smisla da članci geografski vezani za područja gde se koristi ijekavsko narečje (Crna Gora, Bosna i Hercegovina, Hrvatska, zapadna Srbija) budu pisani tim narečjem.

Možete li mi objasniti otkuda onda zabuna i kukanja po forumima? Gdje se ostavlja mjesta za tako nešto?
Da li postoji neka konkretno osoba, ijedna jedina na cijelom forumu, koja bi se usprotivila potencijalnom prejotovanju ovog članka (portala)? --Polkovnik (razgovor) 03:20, 11. februar 2009. (CET)[odgovori]
Gorane, uopšte te ne razumem. Inače ja sam napravio portal i jedini ga održavao. Ja se ne bih usportivio. -- Bojan  Razgovor  06:02, 11. februar 2009. (CET)[odgovori]
Problem je generalniji, kako shvatam. Ne postoji nijedan razlog da se određene teme pišu ijekavicom, a ostale ekavicom. Te se stoga slažem sa Goranom. --FiliP ^_^ 11:16, 11. februar 2009. (CET)[odgovori]
A da li postoji razlog protiv? -- Bojan  Razgovor  11:24, 11. februar 2009. (CET)[odgovori]
Zašto bi se favorizavala jedna varijanta nad određenom tematikom? Šta ako ja, koji ne znam ijekavicu, hoću da pišem o npr. Njivicama? Favorizovanje radi favorizovanja mi se ne sviđa. --FiliP ^_^ 12:04, 11. februar 2009. (CET)[odgovori]
Da ne znaš ijekavicu, ne vjerujem, a ako ne znaš, naučiti nije teško u roku od nekoliko minuta, ako si maternji govornik srpskog književnog jezika (ekavice).
A i problema nema. Samo ostaviš članak dok ga neko ne prevede iz ekavice u ijekavicu, ili ti pitaš nekog drugog korisnika.
P.S. Zašto nacionalne manjine u izborima u Republici Srbiji nemaju cenzus? --Polkovnik (razgovor) 23:00, 13. februar 2009. (CET)[odgovori]
Shvatam ja opšta pravila, ali mislim da ne bih mogao konzistentno, niti želim, da pišem ijekavicom. --FiliP ^_^ 00:27, 14. februar 2009. (CET)[odgovori]

To sam već sa Mihajlom raspravio. Ti napiši kako znaš i umeš i ostavi šablonče na stranici za razgovor. Onaj ko zna će prepraviti. -- Bojan  Razgovor  12:11, 11. februar 2009. (CET)[odgovori]

Time automatski pada u vodu pravilo "ko prvi devojci", za koje mislim da je najpravednije. --FiliP ^_^ 17:28, 11. februar 2009. (CET)[odgovori]
E pa sad. -- Bojan  Razgovor  09:57, 12. februar 2009. (CET)[odgovori]

Stavite ovo na glasnje i gotovo, nema potrebe voditi kilometarske rasprave. --Nagraisalovićkaži/laži 10:52, 12. februar 2009. (CET)[odgovori]

Vikipedija je jezički projekat, tako da bi obe varijante srpskog književnog jezika trebale da budu podjedanako zastupljene. Uspjeli smo da dođemo do rješenja za problem ćirilica/latinica, ali problem jekavica/ekavica, ne. Naime taj problem je daleko komplikovaniji za dizajn softverskog rješenja koje bi omogućilo da se svaki članak može čitati na bilo kom od narječja. Trenutno nemamo softversko rješenje za njega, što ne znači da u nekoj skorijoj budućnosti nećemo imati. Problem sa zavođenjem neke politike po kojoj članci koji se tiču nekog geografskog područja treba da budu na tom narječju, je u tome što suštinski ne poboljšava situaciju, nego se radi o nekom kvaziparcijalnom i usuduću se da kažem, politički obojenom rješenju. Šta sa svim ostalim temama koje se ne tiču geografije i istorije? Recimo, biologijom, hemijom, fizikom, matematikom, itd. Da i tu dizajniramo neke kvote? Smatram da je za sada daleko bolje ostaviti nepisani princip po kojem članak ostaje u narječju na kom je započet i značajno proširen. ---Slaven Kosanović- {razgovor} 00:02, 13. februar 2009. (CET)[odgovori]

Hm, moram da prokomentarišem :)

  1. Kada kažemo da se članak napisan jednim narečjem dalje uređuje istim narečjem, tu pre svega pokušavamo da izbegnemo „salatu“, odnosno članak po kojem je šarano narečjima kao pirotskim padežima. Ako nešto en masse prebaciš iz jednog u drugo narečje, ostaje pitanje poštovanja rada onoga ko je to pre tebe uredio (vređanja a i mogućeg rata izmena). To nije problem u ovom slučaju, ali Vikipedija mora da balansira između činjenice da je ona slobodan sadržaj i toga da je ona i zajednica. Po pitanju ćirilica-latinica već smo prošli sve ove dečije bolesti i nikako drugačije ne ide. Bilo je i predloga da se skroz pređe na jedno pismo, da imamo duple članke, i sve druge varijante — i ovo kako sada imamo je jedino moguće rešenje za to pitanje. Po pitanju narečja ovde može biti rasprave samo o geografskim odrednicama. Za sve ostale članke „ko pre devojci njemu devojka“ jeste sine qua non, pravilo zacrtano u kamenu.
  2. Ono što piše u tački 7. smernice (smernice, ne pravila) VP:SRPSKI sam napisao ja, ali se niko nije bunio kada je ta smernica postavljana. Ona se svakako može menjati, poželjno glasanjem. Međutim, i ja kao i Bojan smatram da je ono što je tamo napisano vrlo logično. Isto pravilo vredi i na Vikipediji na engleskom jeziku - odrednice geografski vezane za UK pišu se na BrE, a one vezane za SAD na AmE. Mrzim kada srviki izmišlja toplu vodu.
    1. U smernici piše da nešto svakako ima smisla, a ne da tako mora. Svako je dobrodošao da napiše ijekavski članak o, recimo, Banovom brdu. Kako ja razumem smernicu, ona prosto ne bi nekome zabranjivala da to onda prebaci na ekavicu ako želi, dok bi prebacivanje nazad u ijekavicu bilo problematičnije. I obrnuto, za ekavski članak o Njegoševom mauzoleju.
  3. „Ja ne znam ijekavicu“ po meni nije validan odgovor, odnosno validan je koliko i „Ja ne znam latinicu“. Ako ne znaš, nauči ili se barem potrudi. Po tom principu onaj ko „ne zna ekavicu“ onda ima isti takav problem sa 99% srpske Vikipedije, i šta onda očekujemo?
    1. Činjenica je da će o Njivicama verovatnije hteti da piše ili umeti bolje da napiše neko iz Njivica nego, recimo, neko iz Beograda.
    2. Kada bude sledeći put bio predlog za osnivanje crnogorske Vikipedije, zapitajte se zašto se ti ljudi ne osećaju dobrodošlim na ovom projektu.
    3. Kada ja po ko zna koji put na Vikipolitici pokrenem pitanje šta je sa softverskim rešenjem ek-ij, nadam se da neće opet završiti u elektronskoj crnoj rupi. Ja na žalost ne umem to da isprogramiram, ali neko je na tome navodno radio ili i dalje radi a da niko ne zna gde je to stiglo za sada. Dok to rešenje ne bude završeno nećemo imati mira po ovom pitanju, i što kasnije počnemo, to će više ručnog posla biti za preoznačavanje postojećeg vikiteksta. --Dzordzm (razgovor) 03:53, 13. februar 2009. (CET)[odgovori]

Slavene, čitaj bolje, rečeno je samo ono što se odnosi na Crnu Goru, Bosnu, Hercegovinu i evo Hrvatsku. Nikakva fizika, hemija, istorija umetnosti nije pomenuta. Pisanje ijekavicom u o članku o Bečeju bi isto bilo neprirodno koliko i ekavicom o Ulcinju (totalno ekavicom, stari deo, prosečan posredovanje, grafik promene, snabdevanje - pošto je masovni unos rađen na ekavici, one tabele i grafici ubacivani u postojeće ijekavske članke su na ekavici). Iskreno, verujem da ako bi neko napisao članak ijekavicom o Kotežu, sledeći koji bi došao bi bi prepravio na ekavicu i zbog toga niko ne bi dizao frku. Dalje, imao sam priliku da vidim i da ratujem ovde sa ljudima koji doživljavaju ijekavicu kao hrvatski jezik (imali smo apsurdne stvari da je Rijeka postala Reka, Osijek postao Osek). I da, ljudi koji su tražili vikipediju na crnogorskom jeziku su navodili da ne mogu da rade jer ekavica dominira. Posle masovnog unosa, od 2000 članaka o mestima u Crnoj Gori, samo 2% nije samo na ekavici, a tih 2 % je mešano. -- Bojan  Razgovor  19:40, 13. februar 2009. (CET)[odgovori]


Samo bih ovdje izvukao neke vrlo značajne dijelove, od BokiceK i Dzordzm-a:

Kada bude sledeći put bio predlog za osnivanje crnogorske Vikipedije, zapitajte se zašto se ti ljudi ne osećaju dobrodošlim na ovom projektu.

(moja aluzija na ovo gore u ličnom slučaju je propraćena nekom čudnom ljutnjom i nerazumijevanjem)

I da, ljudi koji su tražili vikipediju na crnogorskom jeziku su navodili da ne mogu da rade jer ekavica dominira.

Da li bi, ako većinski na ovoj stranici za razgovor (a po mom mišljenju i glas BokiceK je najbitniji, ako ne i jedini bitan) izglasamo moj predlog, takva izmjena bila dozvoljena (iako se kosi sa dosadašnjom praksom)? --Polkovnik (razgovor) 23:00, 13. februar 2009. (CET)[odgovori]

Što se mene tiče nema problema. Ako se autori članka/portala o Crnoj Gori ne bune, ja nemam ništa protiv. Bokice, nemoj da mi pričaš :) o nekakvim Osekama i Rekama, jer su to imena gradova i tu nema diskusije. Vlastita imena se ne mogu mijenjati po narječjima. Zatim, ja sam jekavac i skoro svaki članak koji sam ja počeo ili pisao je na jekavici, pa čak i neki koje sam ponovo pisao, a koji su već bili pisani ekavicom. Tako da ta priča da neki Crnogorci ne mogu da rade ovdje, jer dominira ekavica je apsurdna. Ima na stotine članaka o Crnoj Gori koje mogu početi iznova, ali i prebaciti na jekavicu one koje značajno prošire, kao što ja radim. ---Slaven Kosanović- {razgovor} 00:26, 14. februar 2009. (CET)[odgovori]
Zatim posredovanje se književno piše isto na oba narječja. Ko ne vjeruje neka uzme rječnik Matice. Dakle, ne dolaze u obzir jekavski oblici koji nisu književni i koji su proizvod nekog lokalnog dijalekta. ---Slaven Kosanović- {razgovor} 00:33, 14. februar 2009. (CET)[odgovori]
To ćemo lako botovima. Samo ih izlistajte. 項 Mihajlo [ talk ] 07:59, 14. februar 2009. (CET)[odgovori]
A šta je sa Srijemskom Mitrovicom, Srijemskim Karlovcima? :) --Polkovnik (razgovor) 03:44, 15. februar 2009. (CET)[odgovori]

Ekavicom. -- Bojan  Razgovor  07:18, 15. februar 2009. (CET)[odgovori]

Ovaj slučaj je riješen u dogovoru sa onim ko je započeo portal. Ne treba zaboraviti, naravno, da je članak - članak, a portal - portal. Portal ćete nastaviti da pišete ijekavicom, ali svaki članak će zavisiti od onog ko ga započne. Šta bi moglo biti sljedeće? Da članke koji se tiču Hrvatske ili SAD, Španije, itd. pišemo latinicom, ili prebacujemo latinične članke o Rusiji u ćirilicu? To nema nikakve veze. Ili još gore - o srbijanskim političarima (već vidim nekog kako mijenja) ekavicom, o "republikosrpskim" i crnogorskim ijekavicom? To je nametanje i ograničavanje korisnika, samim time udar na produktivnost autora. Time se ništa ne dobija, a mnogo gubi. Oni kojima smeta (ij)ekavica u članku o području u kojem se govori (ij)ekavica su prosto netolerantni i ne treba obraćati pažnju na njih. A, naravno, svaki ekavac ima svako pravo da napiše određeni članak o gradu/selu/državi ijekavicom, ako hoće, i obrnuto. --Darko Maksimović (razg.) 19:40, 1. maj 2009. (CEST)[odgovori]

Šta još negativno može donijeti ovakvo naopako pravilo: pošto je poznato da na sr viki ima više ekavičara, biće zapostavljeni članci o ijekavskim krajevima jer će autor imati na umu „ah, to treba ijekavicom“. Takođe, ijekavci će dati manji doprinos nego inače pišući članke o srbijanskim krajevima. Pravilo kakvo smo imali dosad je idealno po svim od ovih pitanja, i ne vidim zašto bi ikome palo na pamet da sprovodi ovakve, više subjektivno estetske nego iole korisne, reforme. --Darko Maksimović (razg.) 19:44, 1. maj 2009. (CEST)[odgovori]

I još nešto: Bojane, ti kažeš Bojanu: „“, a na početku članka si rekao „...(zato što) ja ne govorim dobro ijekavicu“. Učenje pisanja drugim dijalektom uopšte nije tako lak poduhvat (a i bespotreban je). Primjera radi, ja živim već skoro 8 godina u Beogradu, i i dalje se zapitam da li se u ekavici kaže „želio“ ili „želeo“, „gubio“ ili „gubeo“ („ko zna!“). Ekavičari teško da bi pogodili da li se kaže „zanovjetati“ ili „zanovijetati“, a sigurno bi „hteo“ i „smeo“ preveli sa „htjeo“ i „smjeo“ umjesto sa „smio“ i „htio“. Ići logikom „napiši ti kako hoćeš, ispraviće neko“, je gomilanje nepotrebnih revizija i opterećivanje projekta. Najbolje pitanje, na poslijetku, je: čemu sve to!? --Darko Maksimović (razg.) 20:10, 1. maj 2009. (CEST)[odgovori]


Ljudi, niko nije više za ijekavicu nego ja, ali nemojmo biti nepošteni. Ako hoćemo više ijekavičnih članaka, treba sami mi ijekavičari da ih pišemo. Evo ja sam već više od 100 članaka preradio iz Vojne enciklopedije (s tadašnje jedine - ekavične terminologije) na ijekavicu, pa mi niko nije prigovarao zbog toga. Dakle treba zadržati sadašnji sistem početka pisanja (nastaviti isto) i klice (može se promijeniti po potrebi).

Mene muči nešto drugo: Zašto je na glavnoj strani SRviki sve na ekavici? Trebalo bi biti Izmeni/Izmjeni, Skorašnje izmene/Skorašnje izmjene itd. Ovo je iz razloga ravnopravnosti narječja i - što je možda i važnije - da novajlije ne steknu utisak da se može pisati samo na ekavici, što bi površan posjetilac zaključio iz naziva. Tako je meni Slaven slao poruku na početku da smijem pisati na ije, a ja BokijuM. Neki ljudi iz CG što su pisali elektro članke su bili jadnici potpuno zbunjeni s tim, pa se više ne zna ni kojim narječjem pišu članak.

Da predupredim pitanja o imenima samih stranica - možemo ih ostaviti na ek kao lingua franca. Говорим само о исписаном тексту веза, не о самом имену стране.--Мирослав Ћика (разговор) 20:29, 1. мај 2009. (CEST)[odgovori]

Izabrani sadržaj

Jel bi mogla da se ubaci jedna kutijica (na primer ispod ili iznad kutijice Urednici ili Saveti) gde bi bili popisani svi sjajni i dobri članci koji se odnose na Crnu Goru (kao na portalu Beograd). Mislim da bi to trebalo da je karakteristika svakog portala, da se izdvoji onaj najbolji sadržaj o pojedinim temama.--Војвода разговор 22:41, 20. јул 2010. (CEST)[odgovori]