Razgovor s korisnikom:Kaster/Arhiva006

Sadržaj stranice nije podržan na drugim jezicima
S Vikipedije, slobodne enciklopedije

Ova strana arhive otprilike pokriva datume između 15.01.2007. i 17.04.2007.

Odgovore ostavljajte na osnovnoj strani za razgovor, uz, ako je to neophodno, kopiranje pasusa na koje odgovarate. (Pogledajte Pomoć:Arhiviranje stranice za razgovor.)


Test: --SlobodanKašterović 16:11, 15. januar 2007. (CET)[odgovori]

Šablon:vojni avion[uredi izvor]

Imaš odgovor od mene na Razgovor o šablonu:Vojni avion--Mihajlo Anđelković 15:15, 29. novembar 2006. (CET)[odgovori]

Pa srećan ti odmor zemljače, lijepo se provedi i sve najbolje želje za 2007. godinu... :) --Славен Косановић {разговор} 16:23, 23. децембар 2006. (CET)[odgovori]

ево и мог одговора'


Важи, прочитао сам твоја упуста и предлоге. Прихватам све сугестије иако баш неразумем онао са сликама, али ок. Припремам и чланке које су вам потребни. Као на пример: Грашак или леопард. Прво ћу да завршим чланак који већ уређујем. Мислим да је и он важан јер када се на гооглу укуца Фрејзерово острво, резултат претраге ће бити....Многи средњошколци и основси, су ме замолили да напишем нешто о том острву.Milens 14:04, 17. јануар 2007. (CET)[odgovori]

Слике Фрејзеровог острва[uredi izvor]

Видео сам да је Корисник:Milens од јуче оставио више од 20 слика а да од јутрос поново креће да оставља без икаквих информација. Лично мислим да је 24 сата било довољно да приступи сређивању лиценци. Требало би уклонити све слике код који није сређен статус. Неке од тих слика су баш преузете са сајтова код којих су права експлицитно задржана. Пошто си ти први реаговао, само желим да те питам хоћеш ли ти то почети да регулишеш или ћу ја ... јер ће се заборавити на ово чим се појави следећи проблем ... -- JustUser  JustTalk 13:47, 17. јануар 2007. (CET)[odgovori]

Brisl/Brisel[uredi izvor]

Hvala na brzom odgovoru. Evo i ja sam jutros našla Klajna koga sam sinoć zaturila i nisam mogla da ga nađem, pa sam zato pitala... I ja sam oduvek govorila Brisel, međutim, u poslednje vreme sam čula za toliko izmena u Pravopisu koje dozvoljavaju sada ono što je nekad bilo striktno zabranjeno (zadnji, obadvojica itd.) da više ni u šta nisam sigurna. Zato odlučih da poslušam staru poslovicu, ko pita taj ne skita. Hvala još jednom.--Maduixa 09:35, 20. јануар 2007. (CET)[odgovori]


Мртво море[uredi izvor]

знаш шта значи феномен.И кад уђеш унутра почнеш се смијати.То сам требао додати.Божанствено.


Баци поглед...[uredi izvor]

... на Википедија:Администраторска табла. Ти или Славен треба да решите проблем с краја. --Милош Ранчић (р|причај!) 13:55, 1. фебруар 2007. (CET)[odgovori]

Izvinjavam se na reakciji, ali STVAAARNO me cela ova priča već toliko nervira, da bih volela da se što pre završi. Tolika preterivanja, pogrešna i proizvoljna tumačenja, argumentovanja argumentima koji to nisu (da se ne ponavljam, mešanje baba i žaba), stvarno mi idu na živce. Jedna tako normalna stvar se izrodi u kilometarsku raspravu, oko nečega što se čak nas (Srba) direktno ni ne tiče (hoću da kažem, naše društvo nije rasno mešano, pa da imamo te probleme, i pretpostavlja se da bi trebalo da imamo hladnije i razložnije glave nego npr. oni koji su direktno pogođeni problemom). Pravo da ti kažem, strah me je i da pomislim na raspravu koja bi se eventualno odnosila na tabele o nacionalnoj i verskoj podeljenosti u člancima, jer smo tom tematikom i te kako pogođeni i trpeli smo, trpimo i trpećemo posledice pogrešnih tumačenja i loše politike na tom planu.

BTW, stvarno nisam primetila da me braniš. Nije da se pravdam ali stvarno nisam bila nepažljiva, nego sam samo radila ono što najbolje umem da radim - da prevodim. A kako sam videla da se ovde ima veoma visoko mišljenje o engleskoj Viki (iako ja ne delim to mišljenje, al ajde), NI NA PAMET mi nije padalo da bi ovo moglo da se desi. Obično prevodim sa španske, jer smatram da oni najbolje znaju o svojoj kulturi, međutim u slučaju Latinske Amerike (kao i Don Kihota, na primer), učinilo mi se da španska Viki i nema tako dobar i informativan članak. U slučaju DK sam potražila izvore i opet napisala sama članak jer mi se ni engleski članak nije naročito svideo, a ovde sam preuzela ono što sam našla na engl. Viki jer smatram da je za LA bitno koliko kojih ima, pa sam lepo prenela odande šta piše. Izostavila sam pretpostavke o Venecueli, jer nisam htela da pišem o "tome šta bi bilo kad bi bilo" nego sam htela da prenesem samo suve činjenice. Gde vi vidite da na engl. Viki piše da su ti podacipreuzeti od CIA, nemam pojma. Svi mi navodite stranice (BTW, tvoj link e funkcioniše), a niko mi ne kaže, evo ovde na engl. Viki piše odakle su uzeti podaci. Malo mi je dosadilo da po deset puta postavljam isto pitanje i da i dalje ne dobijam konkretan i direktan odgovor, nego neke linkove odakle vi mislite da su ti podaci preuzeti. To su samo pretpostavke, jer s obzirom da nigde na engl. Viki ne piše : preuzeto odavde, sa CIE, ne može se ni sa sigurnošću tvrditi da su ti podaci baš odatle uzeti.

Još jednom, izvini na reakciji, nije mi bila namera, ali neki put ti se stvariotmu kontroli pa eto vidiš šta na kraju ispadne.--Maduixa 12:17, 7. фебруар 2007. (CET)[odgovori]

Ma, da... Imaš pravo, treba da se opustim, ionako je, vidim, odlučeno kako je to manjina htela... Boli me uvo, pravo da ti kažem. Ko sam pa ja da sada tu isterujem neku pravdu... E, maznuću ti ovu šoljicu kafe, mnogo mi se sviđa... --Maduixa 12:59, 7. фебруар 2007. (CET)[odgovori]

Nova komedija[uredi izvor]

Joj, ja ne kapiram šta si ti u stvari tamo uradio... Vidim da je dodat deo Reference, što je u stvari isto što i moja Bibliografija, osim što je u reference dodat i orignalni tekst Nove umetnosti pravljenja komedija Lopea de Vege... Da li je u pitanju način postavljanja referenci, i da se to zovu reference a ne bibliografija? Izvini, ali stvarno ne ynam šta treba dsad da uradim, jel trebva da obrišem Bibliografiju? Help!--Maduixa 16:59, 7. фебруар 2007. (CET)[odgovori]

Ali, Kaster, ono `to ima u bibliografiji je potpuno isto kao ono `to si ti stavio u referencama. Ja sam stavljala brojeve u samom tekstu, pa onda pod te brojeve pisala naslov reference iliti bibliografskog podatka da mi se ne bi sve izmešalo, dok sam pisala, jer nisam pisala po redu, već malo jedno malo drugo, a koristila sam iste tekstove kao reference za više podataka, i zbog toga sam htela da izbrgnem automatsko stavljanje brojeva, jer ne mogu na dva mesta da stavim isti brom automatski, pa sam onda to radila ručno. Na primer, na više mesta navodim jednu te istu referencu, tako da će se na više mesta pojaviti na primer, broj 2, to jest, izvor pod brojem 2 u delu koji sam nazvala bibliografija. Hoću da kažem, da reference koje sam navela u tekstu, su iste reference koje sam navela u bibliogradiji, a brojeve sam ručno unosila jer sam istu referencu navodila više puta. Ja sada ne znam kako je to bilo ranije i ne mogu da ti kažem jeli u redu ilii nije, jer sam zaboravila odakle sam šta vadila. --Maduixa 18:28, 7. фебруар 2007. (CET) PS: Vidiš da ono pto si ti povadio, imas osam tačaka, a moja bibliografija ima pet. To je sve isto i sigurno je da se negde ponavlja ista veb stranica. Mislim da je bolje da ostaviš kako je bilo, ako ne postoji neki drugi način da se ista referenca navede više puta u tekstu.--Maduixa 18:31, 7. фебруар 2007. (CET)[odgovori]

Reference.[uredi izvor]

Ovako. Postoje dva načina:)

  • Prvi je da vratiš kako je sve bilo, i da ja ne naučim ništa.
  • Drugi je da pokušaš da mi malo bolje objasniš kako to ide, pa da naučim i da znam za sledeći put. Naravno, ovaj drugi je malo dosadniji i naporniji (za tebe), ali ako izguramo, više nećeš morati da ideš za mnom i da vršiš popravke:).

Za početak, vrati kako je bilo, pa ako se odlučiš da mi objašnjavaš, idemo lepo redom jedno po jedno. A da vratiš, kažem zato što ja se sada ne sećam šta je šta, tako da i ako bih menjala kako treba, moram da znam gde šta ide. Ovako napamet, stvarno nemam pojma.:)--Maduixa 21:09, 7. фебруар 2007. (CET)[odgovori]

Latinska Amerika[uredi izvor]

Zdravo. Pošto je očigledno da ti je promaklo moje pitanje na stranici za raygovor ovog članka, evo ponavljam ga ovde: Šta si hteo da kažeš ovime?

Замолио бих (пошто је чланак означен као "градилиште") да се усклади са "оргиналним" чланком са енглеске википедије. Хвала. --Kaster 14:39, 6. фебруар 2007. (CET)

Izvini ali ne razumem šta hoćeš time da kažeš. Radovi su u toku jer članak nije završen, ostaje mi da poplavim mnoge linkove koji su trenutno crveni, to možes videti i na [[Корисник:Maduixa |mojoj stranici]], pod "Trenutno pišem". Članak nije isključivo prevod sa engleske Vikipedije, nego je kombinacija engleske i španske, plus drugi članci sa istih, kao na primer deo o filmu, koji je u originalnom engleskom članku veoma šturo napisan a u španskom ni ne postoji. Što se rasne tabele tiče, nije meni toliko stalo da ja stavim tu tabelu, baš me briga. Malo mi je zasmetao NAČIN na koji se uklonila, ali na kraju krajeva, nema veze. I bez te nesrećne tabele članak je odličan (po mom skromnom mišljenju). Stvarno mi je žao što je ovaj članak podigao toliko prašine, stvarno mi to nije bila namera. Prirastao mi je za srce, i mislim da je odličan, čak sam mislila da se "samopredložim" za sjajni članak, ali mi se čini da na neki način ovaj članak drugi vide "problematičnim" i volela bih ZAISTA da mu skinem tu nepoželjnu etiketu, jer stvarno to nije zaslužio. Pogledaj ga opet, i reci mi šta si mislio pod usklađenjem sa originalnim člankom, jer članak nije prevod, poslužio je kao matrica, ali opet ti ponavljam, kombinovala sam informacije sa obe Viki, i ubacivala sa svake ono što sam smatrala bitnim za jednog običnog srskog korisnika enciklopedije, tako da tvoj zahtev da "uiskladim" članak sa originalom, ja razumem da hoćeš da izbacim sve cega nema u istoimenom engleskom članku, sto je priznaćeš, malo bezveze... Hvala ti unapred na odgovoru.--Maduixa 22:26, 13. фебруар 2007. (CET)[odgovori]

IT споменице[uredi izvor]

Од данас делим споменице IT Споменице захтев можеш поднети код мене --Fica Blok38 (разговор) 14:31, 16. фебруар 2007. (CET)[odgovori]

Nemački[uredi izvor]

Kaštere, mogu li da te zamolim da ako imaš vremena da prevedeš članak Disko sa nemačkog, pošto je engleski dosta konfuzan? --BokicaK Got something to say? 22:36, 16. februar 2007. (CET)[odgovori]

Danke sehr :) --BokicaK Got something to say? 17:25, 18. februar 2007. (CET)[odgovori]

Kašteroviću, bi li ti meni dao bilo kakav odgovor na pitanje koje sam ti postavila pod naslovom Latinska Amerika, od 13 februara, da znam šta da radim - da li nda nastavim sa člankom ili da dignem ruke. Hvala ti unapred.--Maduixa 15:01, 19. februar 2007. (CET)[odgovori]

Gluposti[uredi izvor]

Zamolio bih te da objasniš ovo, gde tvrdiš da opet pravim gluposti. Ja sam samo preneo članak sa hrvatske Vikipedije i ne vidim kako sam ja to napravio neku glupost. Molim te mi objasni, ne volim da me neko vređa, a da ne znam zašto. -- Boris  Malagurski  bre! 21:08, 28. februar 2007. (CET)[odgovori]

Znaš šta, ja se trudim da sam fin, iako si ti mene žestoko vređao gomilu puta. Ja sam članak UNPROFOR nabrzaka prekopirao dok sam pisao članak o Luisu Makenziju, jer sam se frapirao da srpska Vikipedija nema članak o UNPROFORU. I umesto što me prozivaš za sitnicu, mogao si sam da napišeš članak, jer sam siguran da ti nikad ne praviš gluposti. -- Boris  Malagurski  bre! 21:53, 28. februar 2007. (CET)[odgovori]

možda[uredi izvor]

možda jeste vandal ali ja kad sam primetio izmenu sam uradio gugl pretragu za octopus testes i dobio sam netrivijalan broj pogodaka od kojih su neki govorili baš ovo. Sad, nisam baš bio toliko zaluđen da tražim referencu, ali momak mi je ulepšao dan, pa sad bilo urbana legenda ili fakt. Trivija dana :) --Dzordzm 10:54, 8. mart 2007. (CET)[odgovori]

Iglice[uredi izvor]

Kasteru, ja i moja viki prijateljica Maduiša to tako, stalno se po malo podbadamo iglicama, a onda mirimo, izvinjavamo i zahvaljujemo jedno drugom. Nije nam to prvi put, pa zato nemoj oko toga puno da se brineš. Mada, hvala ti na prijateljskom pokušaju i hvala što si glasao za članak Ajnštajn, uz sve primedbe, na koje naravno imaš pravo kao na svoje mišljenje. Ajd zdravo.--Zoran.D. 12:30, 10. mart 2007. (CET)[odgovori]


Baš tako. Mada, moram priznati, možda je ipak trebalo da tu raspravu prenesemo na korisničke stranice...--Maduixa 13:33, 10. mart 2007. (CET)[odgovori]

Madiuxa[uredi izvor]

Znaš, sve sam pokušao, ali sa ovom korisnicom nema kompromisa. Iako sam imao najbolje namere, i izvinio joj se iako me je ona prva napala, ona ih je odbila. Jednostavno joj se više neću obraćati, izgleda je tako najbolje. Ali na dalje uvrede ću reagovati tako što ću sve admine zamoliti adekvatno postupe. Izvini što te smaram s ovom temom, svima nam je preko glave raspravljanja :)

Mare 09:52, 20. mart 2007. (CET)[odgovori]

Slika Mrakovice[uredi izvor]

Nisam slučajno obrisao sliku Mrakovice, već namjerno. Zašto bi ovaj veliki čiko sa glogovim štapom na ovij slici trošio svoje vrijeme uvjeravajući nekog da polaže prava na ovu sliku koja je na istom sajtu kao i ova prva. Zašto bih ja objašnjavao nekom da na ovoj slici iz mog društva stojim rame uz rame sa čovjekom koji je Nacionalnom parku Kozara predao sve slike koje su trenutno na njihovom sajtu. Jednostavno, postoje ljudi kojima je stalo da istjeraju nešto svoje, valjda nekakvu imaginarnu pobjedu, vjerovatno da bi zadovoljili nekakve svoje "spezielle Bedarfe", a opet postoje i oni kojima je "scheiss egal" za bilo šta, a posebno za nečije "spezielle Bedarfe". --Banović (razgovor) 20:23, 31. mart 2007. (CEST)[odgovori]


Kao što možeš naći još je administratora bilo umešano u rat sa korisnicima na tom članku. Članak je trebao biti u ptrthodnim stanjima dok se ne reše sporne situacije. Sporne situacije zahtevaju učešće dosta korisnika, počevši od onih najranijih na članku. Radi se o Starčeviću, čoveku, koji je bio rasista. --APlećaš 23:48, 13. april 2007. (CEST)[odgovori]

Slučajno.--APlećaš 00:05, 14. april 2007. (CEST)[odgovori]

Starcevic[uredi izvor]

Zasto su mi obrisana 2 citata sa referencama:

Starčević je prvi "naučno" tražio istrebljenje Srba. Pišući na jednom mestu, kako gordeljevi Srbi smatraju vešala kao sramnu smrt, on žali "što za ovu njihovu averziju nisu znali hrvatski seljaci u Perušiću kada su na ražnju ispekli dva Srbina..."[1].

Slovene je, kao i Nemci, smatrao već po imenu "Squiavi", stvorenim za "robove", "oružje sužanjstva", "prolazne reči", "niža rasa"; a reč Srbin dovodio je od reči sužanj, servus, ili od reči svrab ili svrabež. [1].

Ja zakuvao? Pa ja sam se tek sad pojavio u ovom vašem konfliktu... Paranoja -- Boris  Malagurski  bre! 21:28, 15. april 2007. (CEST)[odgovori]

Bravo... I sad zbog čega si me blokirao... Nije ti ovo trebalo.

O onom liku koji je govorio o ustašama i vređao[uredi izvor]

Hm... Kada sam ja ovo napisao Maduiši (tj. upozorio je na način na koji si ti ovog lika) rekao si mi da iskuliram. Kastere... opušteno, iskuliraj ;)

Ne, ozbiljno, sasvim je u redu da ga sankcionišeš (onakvo ponašanje nije dozvoljeno), to je barem jasna politika prema uvredama, ali i da budeš uz druge kojima se to dešava. A ne da im kažeš da budu opušteni.

--Mare 20:02, 17. april 2007. (CEST)[odgovori]

  1. ^ a b Jovan Dučić, VERUJEM U BOGA I SRPSTVO, Knjiga komerc, Beograd 2001., str. 142.