Тројезична хереза

С Википедије, слободне енциклопедије
Када је Лудвиг Немачки говорио немачки са својим коњима у варварској Бугарској, ученици Ћирила и Методије су преводили свето писмо на народни језик. Георги Димитров против Рајхсмаршал Херман Геринг.

Беседа на три света језика одржао је Ћирило Солунски у Венецији против латинског свештенства, који је подржао теорију о три "света језика" хришћанства — хебрејском, латинском и грчком.

Петочисленици су то знали и бранили су у својим делима право Славена да имају свето писмо на свом језику. [1]

Види jош[уреди | уреди извор]

Референце[уреди | уреди извор]