Пређи на садржај

Разговор:Списак националних паркова Новог Јужног Велса/Архива 1

Садржај странице није подржан на другим језицима
С Википедије, слободне енциклопедије
Архива 1 Архива 2

Први поднаслов

Зар није епше да свуда уместо назив (национални парк) стоји Национални парк Назив. Нпр. Будери (национални парк) да пређе у Национални парк Будери --Јован Вуковић (р) 17:31, 20. април 2007. (CEST)[одговори]



Изговор за Yuraygir: [1]

--делија 19:03, 20. април 2007. (CEST)[одговори]


Слажем се с` Јоцом,овако стварно незграпно делује.Онако естетски гледано. Црни Бомбардер!!! Шумски Крст(†) 20:30, 20. април 2007. (CEST)[одговори]



Да, и ја сам приметио да се се чланци о националним парковима до сада насловљавали као Национални парк Крка, Национални парк Плитвице . . . Што се мене тиче, нема пробљем. Можда је најбоље наставити у истом стилу.

--делија 21:44, 20. април 2007. (CEST)[одговори]

Кошћушко

Према свим изворима у српском језику је укороњен назив Кошћушко а не транскрипција била она Косијаско, Косијуско, Козјусхко или нешто треће. Може се брзо утврдити преко Гугла или наравно отварањем атласа. Авала 22:22, 20. април 2007. (CEST)[одговори]

  • Транскрипција је добра. Кошћушко (Kościuszko) је био Пољак тако да се он и изговара као Коśћушко. А то ś се код нас преноси као с осим када је на крају речи и испред сугласника "ћ" (Ć, CI) онда се преноси као "ш". Значи и по правилима транскрипције је и укорењено. --Јован Вуковић (р) 12:51, 21. април 2007. (CEST)[одговори]

Изговор за Wollemi:

--делија 11:41, 21. април 2007. (CEST)[одговори]