Разговор:Стенли Кјубрик/Архива 1

Садржај странице није подржан на другим језицима
С Википедије, слободне енциклопедије
Архива 1 Архива 2

Full Metal Jacket

Ovaj film je u clanku preveden kao Dobro napunjen sarzer, a ja sam se sretao sam prevodom Pancirna kosulja. Ovaj prvi prevod nisam nasao na Googleu, osim kod nas. U filmu vojnik koji sedi na WC solji (na kraju ce izvrsiti samoubistvo) prica o metku i njegovim karakteristikama i kaze: Full Metal Jacket, a nas prevod je isao Protivpancirni. -- Bojan  Razgovor  07:40, 18. октобар 2007. (CEST)[одговори]

На шпанском је превод сличан „панцирној кошуљи“, тачније преведено је као „метална јакна“ (chaqueta metálica)... А ја заборавио наш превод, иако сам га код нас гледао... :( ---Славен Косановић- {разговор} 07:46, 18. октобар 2007. (CEST)[одговори]

Датотека на Остави која се користи на овој страници или њеној ставци на Википодацима предложена је за брзо брисање

Здраво! Следећа датотека на Остави која се користи на овој страници или њеној ставци на Википодацима предложена је за брзо брисање:

Учествујте у расправи о брисању на страници предлога. —Community Tech bot (разговор) 15:12, 25. октобар 2021. (CEST)[одговори]