Разговор о шаблону:Инфокутија Град/Архива 1

Садржај странице није подржан на другим језицима
С Википедије, слободне енциклопедије
Архива 1 Архива 2

Али стварно би требало превести шаблон тј. кутијици Settlement са енглеске Википедије. Или бар неку скраћено верзију. --Ја сам кажи 19:25, 13. децембар 2008. (CET)[одговори]

Па ово је то. Имамо и превод те кутијице али недовршен и све са миљама и сл.--Авала (разговор) 21:54, 13. децембар 2008. (CET)[одговори]
Nisam mislio baš toooliko skraćenu verziju. Za SAD gradove treba mnogo štošta, od unosa ZIP koda do FIPSa.--Ја сам кажи 00:03, 14. децембар 2008. (CET)[одговори]
Не знам колико су те ствари уопште битне за енциклопедију. Уосталом чланци о америчким градовима су смешно кратки тако да ћу бити срећан кад будемо дошли до дискусије о ZIP кодовима.--Авала (разговор) 00:37, 14. децембар 2008. (CET)[одговори]
А ја баш кренуо од Роузвилада га сређујем и видех да немам пола података из кутијице где да упишем па стадох. Хм...да ли је зип битан...Пааа рецимо је сам се био намучио да нађем зип за један град у САД где сам слао неко писмо, и прво сам кренуо да видим има ли нешто на Викиши...кад оно шупак :)...Али ОК. Како одлучите. Само и даље мислим да је шаблон потребан па сада ко, шта и како буде хтео да пише нека искористи максималне могућности. --Ја сам кажи 02:54, 14. децембар 2008. (CET)[одговори]
Па добро може да се направи или шаблон за америчке градове или да се у овај дода још неко необавезно поље и да од тога добијемо амерички шаблон. Било како било, хитније и битније је да се ти чланци прошире текстом пре шаблона. Смешно је када је шаблон дужи од самог чланка.--Авала (разговор) 12:37, 14. децембар 2008. (CET)[одговори]

оснивање или основан

Ставка оснивање у шаблону ми мало боде очи. Мислим да је много боље основан. Штавише, променићу у основан. Једини евентуални проблем који ми пада на памет је то да ће да буде мало чудно у чланцима о градовима који су женског рода, нпр Канбера. Међутим, то је чланак о граду Канбера, па се то може читати као град Канбера је основан. Ако се неко не слаже са овом изменом, нека је врати, али било би добро у том случају наћи неко друго решење (можда година оснивања или нешта слично). -- Обрадовић Горан (разговор) 22:53, 9. јун 2009. (CEST)[одговори]

Lokacijska mapa

Trebalo bi dodati mapu isto kao u sablonu Naseljeno mesto-- Bojan  Razgovor  16:04, 5. фебруар 2010. (CET)[одговори]

Координате из шаблона у наслов?

Да ли сам ја нешто погрешно отпратио,да нови (овај) шаблон автоматски прерачунава координате унете у њега и поставља их на врх чланка (као код насељених места у Србији) или јок (тј. мора да се користи још један шаблон за то)? Црни Бомбардер!!! Шумски Крст(†) 11:55, 4. март 2010. (CET)[одговори]

Automatski preracunava, ali ne stavlja svuda na vrh clanka, posto je ono resenje kao kod srpskih sela radi samo sa mestima na severno od ekvatora i istocno od Londona. Bice za sve. -- Bojan  Razgovor  12:20, 4. март 2010. (CET)[одговори]

Било би добро још додати боју слова. Није црна увјек најбоља, код таминијих позадина. --Mile (разговор) 23:37, 20. мај 2010. (CEST)[одговори]

Али опет остаје плава боја линкова, а они су стандардно плави, па се они неће видети, тако да не требају тамне боје. -- Bojan  Razgovor  04:38, 25. мај 2010. (CEST)[одговори]

Промјене

Ово је глобални шаблон и за велике промјене је потребно да се покрене разговор прије него што се направе промјене. Исто тако је могуће да други заинтересовани корисници не сматрају релевантним уношење података делагата у Скупштини општине. --БаШ-ЧелиК (разговор) 23:15, 20. фебруар 2011. (CET)[одговори]

Потребна помоћ

Поштовани ВКПедијанци,

Покушао сам променити овај образац, али нисам успео. Стога, да ли неко од надлежних може ово урадити:

У шаблону за град потребно је убацити и поље, које бих ја назвао "урбано подручје" (скр. урб_подручје), јер се у појам "град" се другачије тумачи у другим земљама него код нас. Нпр., сад радим на градовима у Португалији. На енглеским страницама углавном се дају општине, где је назначен и број становника у граду и у општини и површина за општину, а пар урађених чланака на српском су преведени као градови, што је потпуно бесмислено. Тако у случају градова са 50ак хиљада ст. постоје подаци да се они простиру на 1000 км² и да им је густина насељености 150 ст./км². Ово су подаци везани за општине.

Дакле, моја молба је - Да се у образац за град убаци ред, поље, већ шта треба, како би се покрили случајеви где се једним чланком решава и питање града и општине. Како су нам градови засад битнији од општина, верујем да је боље убацити једну ставку (ред: урбано подручје), где и се дао тачан податак за само градско насеље.

Хвала! Поздрав! --Ant83 (разговор) 14:24, 24. јул 2011. (CEST)[одговори]

Dodao sam da Portugal. Probaj sad -- Bojan  Razgovor  15:37, 24. јул 2011. (CEST)[одговори]

Поштански код > поштански број

Поштовани,

Да ли је могуће превести "Поштански код" у "поштански број", будући да се у свакодневном српском језику ово прво никад или веома ретко не употребљава. Мислим да неке ово може и збунити.

Поздрав свима! --Ant83 (разговор) 19:47, 13. јун 2012. (CEST)[одговори]

Приједлог за измјене овог и сличних шаблона

Разговор на тргу.--Слободни умјетник 10:56, 9. фебруар 2014. (CET)[одговори]