Non Caesar supra grammaticos

С Википедије, слободне енциклопедије
Жигмунд Луксембуршки

Non Caesar supra grammaticos лат. (изговор: нон цаезар супра граматикос). Није цар изнад граматике. (Плацентин) [1]

Поријекло изреке[уреди | уреди извор]

На сабору у Констанци 1414, Жигмунд Луксембуршки, владар Светог римског царства, погрешно је употријебио латинску именицу грчког поријекла schisma (раскол) у женском роду умјесто у средњем. Када су му скренули пажњу на грешку, он је изјавио да ће по његовој царској одлуци schisma одсада бити женског рода. Не могући то да отрпи, надпискуп Плацентин је одговорио наведеном иреком. По некима, изрека је настала у I вијеку прије н.е., када је Цезар уочи одсудне битке с Помпејем код фарсала послао гласника у Рим с налозима како да се ријеше отворена питања латинског језика. [1]

Тумачење[уреди | уреди извор]

Владар или било какав други ауторитет ван науке о језику, не може да пише правопис или граматику.[1]

Референце[уреди | уреди извор]

  1. ^ а б в Клајн И. и Шипка М, Велики речник страних речи и израза, Прометеј, Нови Сад, 2008.г.