Метонимија — разлика између измена

С Википедије, слободне енциклопедије
Садржај обрисан Садржај додат
Додатак објашњења метонимије
ознаке: мобилна измена мобилно веб-уређивање
мНема описа измене
Ред 15: Ред 15:
* ''Саградио је кров над главом'' (саградио је кућу)
* ''Саградио је кров над главом'' (саградио је кућу)
Метонимија се може наћи у песми „Почетак буне против дахија”.<ref>{{Cite web|url=https://www.opsteobrazovanje.in.rs/srpski-jezik/knjizevnost/stilske-figure/metonimija/|title=Метонимија – Опште образовање|last=|first=|date=|website=Opsteobrazovanje.in.rs|publisher=|language=|archive-url=|archive-date=|dead-url=|access-date=24. 2. 2018}}</ref>
Метонимија се може наћи у песми „Почетак буне против дахија”.<ref>{{Cite web|url=https://www.opsteobrazovanje.in.rs/srpski-jezik/knjizevnost/stilske-figure/metonimija/|title=Метонимија – Опште образовање|last=|first=|date=|website=Opsteobrazovanje.in.rs|publisher=|language=|archive-url=|archive-date=|dead-url=|access-date=24. 2. 2018}}</ref>

== Видети још ==
* [[Синегдоха]]


== Референце ==
== Референце ==

Верзија на датум 15. април 2021. у 20:59

Метонимија је стилска фигура у којој се реч користи у пренесеном значењу (да означи нешто друго).[1] За разлику од метафоре која се заснива на сличности, метонимија се заснива на стварној блискости и логичкој повезаности (нпр. стваралац и дело, народ и држава, узрок и последица, посуда и садржина, оруђе и радња, знак и означена појава...). Ако се целина исказује својим делом, то је онда синегдоха, врста метонимије. Метонимија означава употребу речи у пренесеном значењу, и код ње значење се преноси према одређеним стварним односима. Уместо једне речи која означава одређени појам, употребљава се друга реч, односно други појам, који је у некој стварној вези с првим појмом.

Етимологија

Реч метонимија је настала од грчке речи μετωνυμία (metōnymía), што значи „промена имена”, или од μετά (metá), што значи „после”, „иза” и -ωνυμία (-ōnymía) суфикс који именује стилску фигуру, од ὄνυμα (ónyma) или ὄνομα (ónoma), што значи „име”.[2]

Примери

  • Читам Шантића (читам Штанићево дело).
  • Цела Србија је на ногама (већина Срба прати неки догађај).
  • Окренуо ми је леђа (изневерио ме је, напустио ме је).
  • Попио је чашицу превише (попио је пиће превише).
  • Нема хлеба без мотике (нема хране без рада).
  • Већ је седе косе (већ је остарио).
  • Саградио је кров над главом (саградио је кућу)

Метонимија се може наћи у песми „Почетак буне против дахија”.[3]

Видети још

Референце

  1. ^ „Metonymy - Definition and More from the Free Merriam-Webster Dictionary”. Merriam-webster.com. 31. 8. 2012. Приступљено 24. 2. 2018. 
  2. ^ Welsh, Alfred Hux; James Mickleborough Greenwood (1893). Studies in English Grammar: A Comprehensive Course for Grammar Schools, High Schools, and Academies. New York City: Silver Burdett. стр. 222. 
  3. ^ „Метонимија – Опште образовање”. Opsteobrazovanje.in.rs. Приступљено 24. 2. 2018. 

Литература

Настави читати

Спољашње везе