Lažna ćirilica — разлика између измена

С Википедије, слободне енциклопедије
Садржај обрисан Садржај додат
м Бот: Аутоматска замена текста (-{{напомене}} +{{извори}})
Нема описа измене
Ред 1: Ред 1:
[[Grafički dizajn]]eri ponekad uključuju '''lažnu čiriličnu''' [[tipografija|tipografiju]] u [[latinica|latinični]] tekst, kako bi se dobio utisak [[ćirilica|ćiriličnog]] teksta, tako što zamenjuju latinična slova sličnim ćiriličnim. Prost način da se ovo postigne je da se zamene velika latinična slova -{''R''}- i -{''N''}- ćiriličnim -{''[[Я]]''}- i -{''[[И (ћириличко)|И]]''}-. Drugi primeri uključuju -{''Ш''}- za -{''W''}-, -{''Ц''}- za -{''U''}-, -{''Г''}- za -{''r''}-, -{''Ф''}- za -{''O''}-, -{''Д''}- za -{''A''}- i -{''Ч''}- ili -{''У''}- za -{''Y''}-.
[[Grafički dizajn]]eri ponekad uključuju '''lažnu čiriličnu''' [[tipografija|tipografiju]] u [[latinica|latinični]] tekst, kako bi se dobio utisak [[ćirilica|ćiriličnog]] teksta, tako što zamenjuju latinična slova sličnim ćiriličnim. Prost način da se ovo postigne je da se zamene velika latinična slova -{''R''}- i -{''N''}- ćiriličnim [[Я (ћириличко)|-{''Я''}-]] i -{''[[И (ћириличко)|И]]''}-. Drugi primeri uključuju -{''Ш''}- za -{''W''}-, -{''Ц''}- za -{''U''}-, -{''Г''}- za -{''r''}-, -{''Ф''}- za -{''O''}-, -{''Д''}- za -{''A''}- i -{''Ч''}- ili -{''У''}- za -{''Y''}-.


Ovaj efekat obično se primenjuje na tekst pisan velikim slovima, jer se mala ćirilična slova ne poklapaju dobro s latiničnim.
Ovaj efekat obično se primenjuje na tekst pisan velikim slovima, jer se mala ćirilična slova ne poklapaju dobro s latiničnim.
Ред 8: Ред 8:
! Latinični "dvojnik"
! Latinični "dvojnik"
|-
|-
| -{[[Б]]}-
| [[Б (ћириличко)|-{Б}-]]
| [[B (слово латинице)|-{B}-]]
| -{[[B]]}-
|-
|-
| -{[[Г (ћириличко)|Г]]}-
| [[Г (ћириличко)|-{Г}-]]
| [[r (слово латинице)|r]], [[L (слово латинице)|-{L}-]]
| -{[[r]]}-, -{[[L]]}-
|-
|-
| -{[[Д]]}-
| [[Д (ћириличко)|-{Д}-]]
| [[A (слово латинице)|-{A}-]]
| -{[[A]]}-
|-
|-
| -{[[З]]}-
| [[З (ћириличко)|-{З}-]]
| [[E (слово латинице)|-{E}-]]
| -{[[E]]}-
|-
|-
| [[И]]
| [[И (ћириличко)|-{И}-]]
| [[N (слово латинице)|-{N}-]]
| [[N]]
|-
|-
| [[У]]
| [[У (ћириличко)|-{У}-]]
| [[Y (слово латинице)|-{Y}-]]
| [[Y]]
|-
|-
| [[Ф]]
| [[Ф (ћириличко)|-{Ф}-]]
| [[O (слово латинице)|-{O}-]]
| [[O]]
|-
|-
| [[Ц]]
| [[Ц (ћириличко)|-{Ц}-]]
| [[U (слово латинице)|-{U}-]]
| [[U]]
|-
|-
| [[Ч]]
| [[Ч (ћириличко)|-{Ч}-]]
| [[Y (слово латинице)|-{Y}-]]
| [[Y]]
|-
|-
| [[Ш]]
| [[Ш (ћириличко)|-{Ш}-]]
| [[W (слово латинице)|-{W}-]]
| [[W]]
|-
|-
| [[Э]]
| [[Э (ћириличко)|-{Э}-]]
| [[E (слово латинице)|-{E}-]]
| [[E]]
|-
|-
| [[Я]]
| [[Я (ћириличко)|-{Я}-]]
| [[R (слово латинице)|-{R}-]]
| [[R]]
|}
|}


Ред 51: Ред 51:
* Video igra -{[[Tetris|TETЯIS]]}-
* Video igra -{[[Tetris|TETЯIS]]}-
* ''-{[[Apparatchik (fanzin)|APPAЯATCHIK]]}-'', [[fanzin]].
* ''-{[[Apparatchik (fanzin)|APPAЯATCHIK]]}-'', [[fanzin]].
* -{PAUL McCARTИEЧ}-, ime Pola Makartnija (-{Paul McCartney}-) na omotu albuma -{''[[CHOBA B CCCP]]''}-
* -{PAUL McCARTИEЧ}-, ime Pola Makartnija (-{Paul McCartney}-) na omotu albuma -{''[[Снова в СССР]]''}-
* -{[[Leningrad Cowboys|LЭИIИGЯAD COWBOYS]]}-, finski bend
* -{[[Leningrad Cowboys|LЭИIИGЯAD COWBOYS]]}-, finski bend
* Poster filma ''[[Borat: učenje o amerika kultura za boljitak veličanstveno država Kazahstan]]''. Naziv na filmskim posterima je bio -{BORДT}-.
* Poster filma ''[[Борат: Културно уздизање у Америци за прављење користи славне нације Казахстана]]''. Naziv na filmskim posterima je bio -{BORДT}-.
* Naziv na posteru filma ''[[Подземље (филм)|-{Underground}-]]'' napisan je kao -{ЦNDЕRGЯОЦND}-.<ref>[http://www.orgs.bucknell.edu/hilltop/updated%20page/Underground.jpg Slika filmskog postera.]</ref>
* Naziv na posteru filma ''[[Подземље (филм)|-{Underground}-]]'' napisan je kao -{ЦNDЕRGЯОЦND}-.<ref>[http://www.orgs.bucknell.edu/hilltop/updated%20page/Underground.jpg Slika filmskog postera.]</ref>


Ред 60: Ред 60:


==Spoljašnje veze==
==Spoljašnje veze==
* [http://www.theworldofstuff.com/other/cyrillic.html Generator lažne ćirilice] - Konvertuje latinični tekst u lažnu ćirilicu.
* [http://www.theworldofstuff.com/other/cyrillic.html Generator lažne ćirilice] Konvertuje latinični tekst u lažnu ćirilicu.


{{DEFAULTSORT:Лажна ћирилица}}
{{DEFAULTSORT:Лажна ћирилица}}

Верзија на датум 7. март 2010. у 22:49

Grafički dizajneri ponekad uključuju lažnu čiriličnu tipografiju u latinični tekst, kako bi se dobio utisak ćiriličnog teksta, tako što zamenjuju latinična slova sličnim ćiriličnim. Prost način da se ovo postigne je da se zamene velika latinična slova R i N ćiriličnim Я i И. Drugi primeri uključuju Ш za W, Ц za U, Г za r, Ф za O, Д za A i Ч ili У za Y.

Ovaj efekat obično se primenjuje na tekst pisan velikim slovima, jer se mala ćirilična slova ne poklapaju dobro s latiničnim.

Slova lažne ćirilice

Ćirilično slovo Latinični "dvojnik"
Б B
Г r, L
Д A
З E
И N
У Y
Ф O
Ц U
Ч Y
Ш W
Э E
Я R

Primeri lažne ćirilice

Reference

Spoljašnje veze