Језички савез — разлика између измена

С Википедије, слободне енциклопедије
Садржај обрисан Садржај додат
Нема описа измене
Нема описа измене
Ред 20: Ред 20:


[[Категорија:Лингвистика]]
[[Категорија:Лингвистика]]

[[ca:Àrea lingüística]]
[[de:Sprachbund]]
[[en:Sprachbund]]
[[es:Sprachbund]]
[[fr:Aire linguistique]]
[[ko:언어동조대]]
[[it:Lega linguistica]]
[[he:שפראכבונד]]
[[arz:شبراخبوند]]
[[nl:Taalbond]]
[[ja:言語連合]]
[[no:Språkbunt]]
[[nn:Sprachbund]]
[[pl:Liga językowa]]
[[pt:Área linguística]]
[[ru:Языковой союз]]
[[sv:Sprachbund]]
[[uk:Мовний союз]]
[[zh:语言联盟]]

Верзија на датум 19. јун 2011. у 19:41

Језички савез, лингвистичко подручје или шпрахбунд подразумева групу језика који су захваљујући међусобном контакту и географској близини стекли бројне заједничке особине. Ти језици могу, али не морају, бити генетски повезани.

Примери

Пример језичког савеза је балкански језички савез, који обухвата румунски, бугарски, македонски и албански језик, као и романи. Сви поменути језици спадају у индоевропске језике, али не и у исти огранак. Ти језици деле неке језичке особине (постоји одређени члан, падешки системи су упрошћени (у бугарском и македонском падежи су практично нестали), избегавање инфинитива...).

Неки други језички савези су:

  • алтајски језички савез (део лингвиста га сматра језичком породицом);
  • централноамерички језички савез;
  • аустралијски домородачки језици;
  • пуебло језички савез (на југозападу САД-а);
  • језици југоисточне Азије.

Јапански и корејски језик се често сматрају члановима једног језичког савеза.

Види још