Браћа Грим — разлика између измена

С Википедије, слободне енциклопедије
Садржај обрисан Садржај додат
м →‎top: исправак интерпункције и козметичке измене
.
Ред 1: Ред 1:
{{short description|Немачки академици, филолози, културни истраживачи, лексикографи, фолклористи и аутори}}
[[Датотека:Grimm.jpg|220п|десно|мини|[[Јакоб Грим|Јакоб]] и [[Вилхелм Грим]], портрет [[Елизабет Јерихау-Бауман]]]]
[[Датотека:Grimm.jpg|220п|десно|мини|[[Јакоб Грим|Јакоб]] и [[Вилхелм Грим]], портрет [[Елизабет Јерихау-Бауман]]]]

'''Браћа Грим''' ({{јез-нем|Brüder Grimm}}) су [[Јакоб Грим|Јакоб]] и [[Вилхелм Грим]], који су славни по објављивању збирка [[немачки језик|немачких]] [[бајка|бајки]], ({{јез-нем|Kinder- und Hausmärchen}}) ''(„Дечје и породичне приче“)'' ([[1812]]), другог свеска [[1814]]. („[[1815]]“ на насловници), као и многих других издања током живота.
'''Браћа Грим''' ({{јез-нем|Brüder Grimm}}) су [[Јакоб Грим|Јакоб]] и [[Вилхелм Грим]], који су славни по објављивању збирка [[немачки језик|немачких]] [[бајка|бајки]], ({{јез-нем|Kinder- und Hausmärchen}}) ''(„Дечје и породичне приче“)'' ([[1812]]), другог свеска [[1814]]. („[[1815]]“ на насловници), као и многих других издања током живота.

== Биографија ==
{{рут}}
=== Рани животи ===
[[File:Steinau Brüder-Grimm-Haus 2016-04-10-12-06-37.jpg|thumb|left|Jacob and Wilhelm Grimm lived in this house in [[Steinau an der Straße|Steinau]] from 1791 to 1796]]

[[Jacob Grimm|Jacob Ludwig Karl Grimm]] and [[Wilhelm Grimm|Wilhelm Carl Grimm]] were born on 4&nbsp;January 1785 and 24&nbsp;February 1786, respectively, in [[Hanau]] in the [[Landgraviate of Hesse-Kassel]], within the [[Holy Roman Empire]] (present-day Germany), to [[Philipp Grimm|Philipp Wilhelm Grimm]], a [[jurist]], and Dorothea Grimm (née Zimmer), daughter of a [[Kassel]] city councilman.<ref name="Z(1988)2ff" /> They were the second- and third-eldest surviving siblings in a family of nine children, three of whom died in infancy.<ref name="Pitt" />{{efn|Frederick Herman George ({{lang|de|Friedrich Hermann Georg}}; 12 December 1783&nbsp;– 16 March 1784), [[Jacob Grimm|Jacob]], [[Wilhelm Grimm|Wilhelm]], Carl Frederick ({{lang|de|Carl Friedrich}}; 24 April 1787&nbsp;– 25 May 1852), Ferdinand Philip ({{lang|de|Ferdinand Philipp}}; 18 December 1788&nbsp;– 6 January 1845), Louis Emil ({{lang|de|Ludwig Emil}}; 14 March 1790&nbsp;– 4 April 1863), Frederick ({{lang|de|Friedrich}}; 15 June 1791&nbsp;– 20 August 1792), Charlotte "Lotte" Amalie (10 May 1793&nbsp;– 15 June 1833), and George Edward ({{lang|de|Georg Eduard}}; 26 July 1794&nbsp;– 19 April 1795).}}<ref name="Michaelis-Jena-9">{{Harvnb|Michaelis-Jena|1970|p=9}}</ref> In 1791 the family moved to the countryside town of [[Steinau an der Straße|Steinau]] during Philipp's employment there as a district [[magistrate]] ({{lang|de|[[Amtmann]]}}). The family became prominent members of the community, residing in a large home surrounded by fields. Biographer [[Jack Zipes]] writes that the brothers were happy in Steinau and "clearly fond of country life".<ref name="Z(1988)2ff" /> The children were educated at home by private tutors, receiving strict instruction as [[Lutheranism|Lutherans]], which instilled in both a lifelong religious faith.<ref>Herbert Scurla: Die Brüder Grimm, Berlin 1985, pp. 14–16</ref> Later, they attended local schools.<ref name="Z(1988)2ff">{{Harvnb|Zipes|1988|pp=2–5}}</ref>

In 1796 Philipp Grimm died of pneumonia, causing great poverty for the large family. Dorothea was forced to relinquish the brothers' servants and large house, depending on financial support from her father and sister, who was then the first [[lady-in-waiting]] at the court of [[William I, Elector of Hesse]]. Jacob was the eldest living son, forced at age 11 to quickly assume adult responsibilities (shared with Wilhelm) for the next two years. The two brothers then followed the advice of their grandfather, who continually exhorted them to be industrious.<ref name="Z(1988)2ff" />

The brothers left Steinau and their family in 1798 to attend the {{lang|de|[[Friedrichsgymnasium Kassel|Friedrichsgymnasium]]}} in [[Kassel]], which had been arranged and paid for by their aunt. By then they were without a male provider (their grandfather died that year), forcing them to rely entirely on each other and become exceptionally close. The two brothers differed in temperament—Jacob was introspective and Wilhelm was outgoing (although he often suffered from ill health)—but they shared a strong work ethic and excelled in their studies. In Kassel they became acutely aware of their inferior social status relative to "high-born" students who received more attention. Each brother graduated at the head of his class: Jacob in 1803 and Wilhelm in 1804 (he missed a year of school due to [[scarlet fever]]).<ref name="Z(1988)2ff" /><ref name="Z(1988)31ff">{{Harvnb|Zipes|1988|p=31}}</ref>

=== Касел ===

After graduation from the {{lang|de|Friedrichsgymnasium}}, the brothers attended the [[University of Marburg]]. The university was small with about 200 students, and there they became painfully aware that students of lower social status were not treated equally. They were disqualified from admission because of their social standing and had to request dispensation to study law. Wealthier students received stipends, but the brothers were excluded even from tuition aid. Their poverty kept them from student activities or university social life. However, their outsider status worked in their favor and they pursued their studies with extra vigor.<ref name="Z(1988)31ff" />

Inspired by their law professor, [[Friedrich Carl von Savigny|Friedrich von Savigny]], who awakened in them an interest in history and [[philology]], the brothers studied [[Middle High German literature|medieval German literature]].<ref name="Z(1988)35ff" /> They shared Savigny's desire to see the unification of the 200 German [[Principality|principalities]] into a single state. Through Savigny and his circle of friends—[[German Romanticism|German romantics]] such as [[Clemens Brentano]] and [[Ludwig Achim von Arnim]]—the Grimms were introduced to the ideas of [[Johann Gottfried Herder]], who thought that German literature should revert to simpler forms, which he defined as {{lang|de|Volkspoesie}} (natural poetry)—as opposed to {{lang|de|Kunstpoesie}} (artistic poetry).<ref name="Z(2002)7ff">{{Harvnb|Zipes|2002|pp=7–8}}</ref> The brothers dedicated themselves with great enthusiasm to their studies, about which Wilhelm wrote in his autobiography, "the ardor with which we studied Old German helped us overcome the spiritual depression of those days."<ref name="Z(2002)7">qtd. in {{Harvnb|Zipes|2002|p=7}}</ref>

Jacob was still financially responsible for his mother, brother, and younger siblings in 1805, so he accepted a post in Paris as a research assistant to von Savigny. On his return to Marburg he was forced to abandon his studies to support the family, whose poverty was so extreme that food was often scarce, and take a job with the Hessian War Commission. In a letter written to his aunt at this time, Wilhelm wrote of their circumstances: "We five people eat only three portions and only once a day".<ref name="Z(1988)35ff">qtd. in {{Harvnb|Zipes|1988|p=35}}</ref>

Jacob found full-time employment in 1808 when he was appointed court librarian to the [[Jérôme Bonaparte|King of Westphalia]] and went on to become a librarian in Kassel.<ref name="Pitt">{{cite web |last=Ashliman |first=D.L |title=Grimm Brothers Home Page |author-link=D. L. Ashliman|url=http://www.pitt.edu/~dash/grimm.html |publisher=[[University of Pittsburgh]] |access-date=11 March 2012 }}</ref> After their mother's death that year, he became fully responsible for his younger siblings. He arranged and paid for his brother [[Ludwig Emil Grimm|Ludwig]]'s studies at art school and for Wilhelm's extended visit to [[Halle (Westfalen)|Halle]] to seek treatment for heart and respiratory ailments, following which Wilhelm joined Jacob as librarian in Kassel<ref name="Z(1988)2ff" /> At Brentano's request, the brothers had begun collecting folk tales in a cursory manner in 1807.<ref>{{Harvnb|Zipes|2014|p=xxiv}}</ref> According to Jack Zipes, at this point "the Grimms were unable to devote all their energies to their research and did not have a clear idea about the significance of collecting folk tales in this initial phase."<ref name="Z(1988)2ff" />

During their employment as librarians—which paid little but afforded them ample time for research—the brothers experienced a productive period of scholarship, publishing books between 1812 and 1830.<ref name="Z218ff">{{Harvnb|Zipes|2000|pp=218–219}}</ref> In 1812 they published their first volume of 86 folk tales, {{lang|de|Kinder- und Hausmärchen}}, followed quickly by two volumes of German legends and a volume of early literary history.<ref name="Pitt" /> They went on to publish works about [[Danish folklore|Danish]] and [[Irish mythology|Irish]] folk tales (and also [[Norse mythology]]), while continuing to edit the German folk tale collection. These works became so widely recognized that the brothers received honorary doctorates from universities in [[Marburg]], [[Berlin]], and Breslau (now [[Wrocław]]).<ref name="Z218ff" />

=== Гетиген ===
[[File:Im Kolleg bei Jacob Grimm 1830.jpg|thumb|upright=1.2|Jacob Grimm lecturing (illustration by [[Ludwig Emil Grimm]], {{circa|1830}})]]

On 15&nbsp;May 1825 Wilhelm married Henriette Dorothea (Dortchen) Wild, a pharmacist's daughter and childhood friend who had given the brothers several tales.<ref>See German (wikipedia.de) page on Wild (Familie) for more of Wilhelm's in-laws.</ref> Jacob never married but continued to live in the household with Wilhelm and Dortchen.<ref name="Z(1988)7ff">{{Harvnb|Zipes|1988|pp=7–9}}</ref> In 1830 both brothers were overlooked when the post of chief librarian came available, which disappointed them greatly.<ref name="Z218ff" /> They moved the household to [[Göttingen]] in the [[Kingdom of Hanover]], where they took employment at the [[University of Göttingen]]—Jacob as a professor and head librarian and Wilhelm as a professor.<ref name="Pitt" />

During the next seven years the brothers continued to research, write, and publish. In 1835 Jacob published the well-regarded ''German Mythology'' ({{lang|de|[[Deutsche Mythologie]]}}); Wilhelm continued to edit and prepare the third edition of {{lang|de|Kinder- und Hausmärchen}} for publication. The two brothers taught [[German studies]] at the university, becoming well-respected in the newly established discipline.<ref name="Z(1988)7ff" />

In 1837 the brothers lost their university posts after joining the rest of the [[Göttingen Seven]] in protest. The 1830s were a period of political upheaval and peasant revolt in Germany, leading to the movement for democratic reform known as [[Young Germany]]. The brothers were not directly aligned with the Young Germans, but they and five of their colleagues reacted against the demands of [[Ernest Augustus, King of Hanover]], who in 1837 dissolved the parliament of [[Hanover]] and demanded oaths of allegiance from civil servants—including professors at the University of Göttingen. For refusing to sign the oath, the seven professors were dismissed and three were deported from Hanover—including Jacob, who went to Kassel. He was later joined there by Wilhelm, Dortchen, and their four children.<ref name="Z(1988)7ff" />

[[Датотека:Göttinger Sieben Brüder Grimm 2.jpg|десно|250п|thumb|Wilhelm and Jacob Grimm, {{circa|1837}}]]

The brothers were without income and again in extreme financial difficulty in 1838, so they began what would become a lifelong project—the writing of a definitive dictionary, the ''German Dictionary'' ({{lang|de|[[Deutsches Wörterbuch]]}})—whose first volume was not published until 1854. The brothers again depended on friends and supporters for financial assistance and influence in finding employment.<ref name="Z(1988)7ff" />


== Уметничка бајка ==
== Уметничка бајка ==
Ред 26: Ред 64:
* Три брата
* Три брата
* [[Успавана лепотица (бајка браће грим)|Трнова Ружица]]
* [[Успавана лепотица (бајка браће грим)|Трнова Ружица]]

== Сараднички радови ==
* {{lang|de|Die beiden ältesten deutschen Gedichte aus dem achten Jahrhundert: Das Lied von Hildebrand und Hadubrand und das Weißenbrunner Gebet}}, (''The Two Oldest German Poems of the Eighth Century: The [[Hildebrandslied|Song of Hildebrand and Hadubrand]] and the [[Wessobrunn Prayer]]'')—ninth century heroic song, published 1812
* {{lang|de|Kinder- und Hausmärchen}} (''Children's and Household Tales'')—seven editions, between 1812 and 1857<ref>{{cite web |author1-link=D. L. Ashliman |title=Grimm Brothers' Home Page |url=https://sites.pitt.edu/~dash/grimm.html}}</ref>
* {{lang|de|Altdeutsche Wälder}} (''Old German Forests'')—three volumes between 1813 and 1816
* {{lang|de|Der arme Heinrich von Hartmann von der Aue}} (''Poor Heinrich by Hartmann von der Aue'')—1815
* {{lang|de|Lieder der alten Edda}} (''Songs from the [[Poetic Edda|Elder Edda]]'')—1815
* {{lang|de|Deutsche Sagen}} (''[[German Sagas]]'')—published in two parts between 1816 and 1818
* {{lang|de|Irische Elfenmärchen}}—Grimms' translation of [[Thomas Crofton Croker]]'s ''Fairy Legends and Traditions of the South of Ireland'', 1826
* {{lang|de|Deutsches Wörterbuch}} (''German Dictionary'')—32 volumes published between 1852 and 1960<ref name="Hettinga">{{Harvnb|Hettinga|2001|pp=154–155}}</ref>


== Види још ==
== Види још ==
Ред 31: Ред 79:
* [[Вилхелм Грим]]
* [[Вилхелм Грим]]
* [[Храбри кројач]]
* [[Храбри кројач]]

== Напомене ==
{{Notelist}}


== Референце ==
== Референце ==
<br />{{reflist}}
{{reflist}}

== Литература ==
{{refbegin|30em}}
* {{Cite book |editor-last=Alister |editor-first=Ian |editor2-last=Hauke| editor2-first=Christopher |year=1998 |title=Contemporary Jungian Analysis |isbn=978-0-415-14166-6 |publisher=Routledge |location=London }}
* {{cite journal |last=Bottigheimer |first=Ruth |title=Tale Spinners: Submerged Voices in Grimms' Fairy Tales |journal=New German Critique |year=1982 |volume=27| pages=141–150 |doi=10.2307/487989 |issue=27 |jstor=487989 }}
* {{cite journal| last=Dégh| first=Linda |title=Grimm's ''Household Tales'' and its Place in the Household |journal=Western Folklore |year=1979 |volume=38 |issue=2 |pages=85–103 | doi=10.2307/1498562 | jstor=1498562 }}
* {{cite book |last1=Haase |first1=Donald |title=The Greenwood encyclopedia of folktales and fairy tales |chapter=Literary Fairy Tales |volume=2 |editor1=Donald Haase |publisher=Greenwood Publishing Group |year=2008 |location=[[Westport, Connecticut]] |isbn=978-0-313-33441-2 |chapter-url=https://archive.org/details/unset0000unse_w7y9 |url-access=registration |url=https://archive.org/details/unset0000unse_w7y9 }}
* {{cite book |last=Hettinga |first=Donald |title=The Brothers Grimm |year=2001 |publisher=Clarion |location=New York |isbn=978-0-618-05599-9 |url=https://archive.org/details/brothersgrimmtwo00hett }}
* {{cite journal |last=Jean |first=Lydie |title=Charles Perrault's Paradox: How Aristocratic Fairy Tales became Synonymous with Folklore Conservation |journal=Trames |year=2007 |volume=11 |issue=61 |pages=276–283 |url=http://www.kirj.ee/public/trames/trames-2007-3-3.pdf }}
*{{cite book |last=Joosen |first=Vanessa |title=The Oxford Encyclopaedia of Children's Literature |year=2006 |publisher=Oxford University Press |location=Oxford |isbn=978-0-19-514656-1 |url-access=registration |url=https://archive.org/details/oxfordencycloped0000unse_o5w8 }}
* {{Cite book |last=Michaelis-Jena |first=Ruth |year=1970 |title=The Brothers Grimm |isbn=978-0-7100-6449-3 |publisher=Routledge & Kegan Paul |location=London }}
* {{Cite book |last=Murphy| first=Ronald G. |year=2000 |title=The Owl, the Raven, and the Dove |isbn=978-0-19-515169-5 |publisher=Oxford University Press }}
* {{cite journal |last=Robinson |first=Orrin W. |author-link=Orrin W. Robinson (philologist) |title=Rhymes and Reasons in the Grimms' ''Kinder- und Hausmärchen'' |journal=The German Quarterly |year=2004 |volume=77 |issue=1 |pages=47–58 }}
* {{Cite book |last=Tatar |first=Maria |year=2004 |title=The Annotated Brothers Grimm |publisher=W.W. Norton & Co |isbn=978-0-393-05848-2 }}
* {{Cite book |last=Tatar |first=Maria |year=1987 |title=The Hard Facts of the Grimms' Fairy Tales |publisher=Princeton University Press |isbn=978-0-691-06722-3 |url=https://archive.org/details/hardfactsofgri00tata }}
* {{cite journal |last=Tatar |first=Maria |title=Why Fairy Tales Matter: The Performative and the Transformative |journal=Western Folklore |year=2010 |volume=69 |issue=1 |pages=55–64 }}
* {{Cite book |last=Zipes |first=Jack |year=1994 |title=Myth as Fairy Tale |publisher=Kentucky University Press |isbn=978-0-8131-1890-1 |url=https://archive.org/details/fairytaleasmythm00jack }}
* {{Cite book |last=Zipes |first=Jack |year=1988 |title=The Brothers Grimm: From Enchanted Forests to the Modern World |edition=1st |publisher=Routledge |isbn=978-0-415-90081-2 |url=https://archive.org/details/brothersgrimmfro0000zipe }}
* {{Cite book |last=Zipes |first=Jack |year=2002 |title=The Brothers Grimm: From Enchanted Forests to the Modern World |edition=2nd |publisher=Routledge |isbn=978-0-312-29380-2 }}
* {{cite journal |last=Zipes |first=Jack |title=The Grimm ''German Legends'' in English |journal=[[Children's Literature (journal)|Children's Literature]] |year=1984 |volume=12 |pages=162–166 |doi=10.1353/chl.0.0073 }}
* {{Cite book |last=Zipes |first=Jack |year=2014 |title=The Original Folk and Fairy Tales of The Brothers Grimm |publisher=Princeton University Press |isbn=978-0-691-16059-7 }}
* {{Cite book |last=Zipes |first=Jack |year=2000 |title=The Oxford Companion to Fairy Tales |publisher=Oxford University Press |isbn=978-0-19-860115-9 |url=https://archive.org/details/oxfordcompaniont0000zipe }}
* {{Cite book| last1 = Carpenter| first1 = Humphrey| last2 = Prichard| first2 = Mari| year = 1984| title = The Oxford Companion to Children's Literature| location = New York| publisher = Oxford University Press| isbn = 0-19-211582-0| url = https://archive.org/details/oxfordcompaniont00carp}}
* {{cite journal |last=Ihms |first = Schmidt M. |title = The Brothers Grimm and their collection of 'Kinder und Hausmärchen |journal = Theoria: A Journal of Social and Political Theory | year = 1975 | volume = 45 | pages = 41–54}}
* {{Cite book |author = Pullman, Philip| author-link = Philip Pullman |title= Fairy Tales from the Brothers Grimm |editor-first= Philip |editor-last= Pullman |chapter = Introduction | year= 2012 | publisher= Viking | location= New York |isbn = 978-0-670-02497-1 }}
* {{Cite book |last1=Simpson |first1=Jacqueline |last2=Roud |first2=Steve |year=2000 |title=A Dictionary of English Folklore |isbn=978-0-19-210019-1 |publisher=Oxford University Press }}
* {{Cite book |last=Ellis |first=John M. |year=1983 |title=One Fairy Story Too Many: The Brothers Grimm and their Tales |isbn=978-0-22-6205465 |publisher=University of Chicago Press}}

{{refend}}


== Спољашње везе ==
== Спољашње везе ==
{{Commonscat|Brothers Grimm}}
{{Commons category|Brothers Grimm|the Brothers Grimm}}
*{{Wikiquote-inline|Brothers Grimm|the Brothers Grimm}}
*{{Wikisource-inline|portal:Brothers Grimm|the Brothers Grimm}}
* {{StandardEbooks|Standard Ebooks URL=https://standardebooks.org/ebooks/jacob-grimm_wilhelm-grimm|Display Name = the Brothers Grimm}}
* {{Gutenberg|no=2591|name=Grimms' Fairy Tales}} Translated by [[Edgar Taylor (author)|Edgar Taylor]] and Marian Edwardes.
* {{Gutenberg|no=5314|name=Grimms' household tales}}. Translated by [[Margaret Raine Hunt]].
* {{Internet Archive author |sname=Brothers Grimm}}
* {{Librivox author |id=4098}}


{{нормативна контрола}}
{{нормативна контрола}}

Верзија на датум 30. јул 2022. у 22:04

Јакоб и Вилхелм Грим, портрет Елизабет Јерихау-Бауман

Браћа Грим (нем. Brüder Grimm) су Јакоб и Вилхелм Грим, који су славни по објављивању збирка немачких бајки, (нем. Kinder- und Hausmärchen) („Дечје и породичне приче“) (1812), другог свеска 1814. („1815“ на насловници), као и многих других издања током живота.

Биографија

Рани животи

Jacob and Wilhelm Grimm lived in this house in Steinau from 1791 to 1796

Jacob Ludwig Karl Grimm and Wilhelm Carl Grimm were born on 4 January 1785 and 24 February 1786, respectively, in Hanau in the Landgraviate of Hesse-Kassel, within the Holy Roman Empire (present-day Germany), to Philipp Wilhelm Grimm, a jurist, and Dorothea Grimm (née Zimmer), daughter of a Kassel city councilman.[1] They were the second- and third-eldest surviving siblings in a family of nine children, three of whom died in infancy.[2][а][3] In 1791 the family moved to the countryside town of Steinau during Philipp's employment there as a district magistrate (Amtmann). The family became prominent members of the community, residing in a large home surrounded by fields. Biographer Jack Zipes writes that the brothers were happy in Steinau and "clearly fond of country life".[1] The children were educated at home by private tutors, receiving strict instruction as Lutherans, which instilled in both a lifelong religious faith.[4] Later, they attended local schools.[1]

In 1796 Philipp Grimm died of pneumonia, causing great poverty for the large family. Dorothea was forced to relinquish the brothers' servants and large house, depending on financial support from her father and sister, who was then the first lady-in-waiting at the court of William I, Elector of Hesse. Jacob was the eldest living son, forced at age 11 to quickly assume adult responsibilities (shared with Wilhelm) for the next two years. The two brothers then followed the advice of their grandfather, who continually exhorted them to be industrious.[1]

The brothers left Steinau and their family in 1798 to attend the Friedrichsgymnasium in Kassel, which had been arranged and paid for by their aunt. By then they were without a male provider (their grandfather died that year), forcing them to rely entirely on each other and become exceptionally close. The two brothers differed in temperament—Jacob was introspective and Wilhelm was outgoing (although he often suffered from ill health)—but they shared a strong work ethic and excelled in their studies. In Kassel they became acutely aware of their inferior social status relative to "high-born" students who received more attention. Each brother graduated at the head of his class: Jacob in 1803 and Wilhelm in 1804 (he missed a year of school due to scarlet fever).[1][5]

Касел

After graduation from the Friedrichsgymnasium, the brothers attended the University of Marburg. The university was small with about 200 students, and there they became painfully aware that students of lower social status were not treated equally. They were disqualified from admission because of their social standing and had to request dispensation to study law. Wealthier students received stipends, but the brothers were excluded even from tuition aid. Their poverty kept them from student activities or university social life. However, their outsider status worked in their favor and they pursued their studies with extra vigor.[5]

Inspired by their law professor, Friedrich von Savigny, who awakened in them an interest in history and philology, the brothers studied medieval German literature.[6] They shared Savigny's desire to see the unification of the 200 German principalities into a single state. Through Savigny and his circle of friends—German romantics such as Clemens Brentano and Ludwig Achim von Arnim—the Grimms were introduced to the ideas of Johann Gottfried Herder, who thought that German literature should revert to simpler forms, which he defined as Volkspoesie (natural poetry)—as opposed to Kunstpoesie (artistic poetry).[7] The brothers dedicated themselves with great enthusiasm to their studies, about which Wilhelm wrote in his autobiography, "the ardor with which we studied Old German helped us overcome the spiritual depression of those days."[8]

Jacob was still financially responsible for his mother, brother, and younger siblings in 1805, so he accepted a post in Paris as a research assistant to von Savigny. On his return to Marburg he was forced to abandon his studies to support the family, whose poverty was so extreme that food was often scarce, and take a job with the Hessian War Commission. In a letter written to his aunt at this time, Wilhelm wrote of their circumstances: "We five people eat only three portions and only once a day".[6]

Jacob found full-time employment in 1808 when he was appointed court librarian to the King of Westphalia and went on to become a librarian in Kassel.[2] After their mother's death that year, he became fully responsible for his younger siblings. He arranged and paid for his brother Ludwig's studies at art school and for Wilhelm's extended visit to Halle to seek treatment for heart and respiratory ailments, following which Wilhelm joined Jacob as librarian in Kassel[1] At Brentano's request, the brothers had begun collecting folk tales in a cursory manner in 1807.[9] According to Jack Zipes, at this point "the Grimms were unable to devote all their energies to their research and did not have a clear idea about the significance of collecting folk tales in this initial phase."[1]

During their employment as librarians—which paid little but afforded them ample time for research—the brothers experienced a productive period of scholarship, publishing books between 1812 and 1830.[10] In 1812 they published their first volume of 86 folk tales, Kinder- und Hausmärchen, followed quickly by two volumes of German legends and a volume of early literary history.[2] They went on to publish works about Danish and Irish folk tales (and also Norse mythology), while continuing to edit the German folk tale collection. These works became so widely recognized that the brothers received honorary doctorates from universities in Marburg, Berlin, and Breslau (now Wrocław).[10]

Гетиген

Jacob Grimm lecturing (illustration by Ludwig Emil Grimm, око 1830)

On 15 May 1825 Wilhelm married Henriette Dorothea (Dortchen) Wild, a pharmacist's daughter and childhood friend who had given the brothers several tales.[11] Jacob never married but continued to live in the household with Wilhelm and Dortchen.[12] In 1830 both brothers were overlooked when the post of chief librarian came available, which disappointed them greatly.[10] They moved the household to Göttingen in the Kingdom of Hanover, where they took employment at the University of Göttingen—Jacob as a professor and head librarian and Wilhelm as a professor.[2]

During the next seven years the brothers continued to research, write, and publish. In 1835 Jacob published the well-regarded German Mythology (Deutsche Mythologie); Wilhelm continued to edit and prepare the third edition of Kinder- und Hausmärchen for publication. The two brothers taught German studies at the university, becoming well-respected in the newly established discipline.[12]

In 1837 the brothers lost their university posts after joining the rest of the Göttingen Seven in protest. The 1830s were a period of political upheaval and peasant revolt in Germany, leading to the movement for democratic reform known as Young Germany. The brothers were not directly aligned with the Young Germans, but they and five of their colleagues reacted against the demands of Ernest Augustus, King of Hanover, who in 1837 dissolved the parliament of Hanover and demanded oaths of allegiance from civil servants—including professors at the University of Göttingen. For refusing to sign the oath, the seven professors were dismissed and three were deported from Hanover—including Jacob, who went to Kassel. He was later joined there by Wilhelm, Dortchen, and their four children.[12]

Wilhelm and Jacob Grimm, око 1837

The brothers were without income and again in extreme financial difficulty in 1838, so they began what would become a lifelong project—the writing of a definitive dictionary, the German Dictionary (Deutsches Wörterbuch)—whose first volume was not published until 1854. The brothers again depended on friends and supporters for financial assistance and influence in finding employment.[12]

Уметничка бајка

Браћа Грим су зачетници уметничке бајке као и Шарл Перо.[13]

Везе са српском књижевношћу

Браћа Грим су знали и српски језик и део бајки су преузели са српског језика. Били су и у вези са Вуком Стефановићем Караџићем.[14]

Бајке браће Грим

Сараднички радови

  • Die beiden ältesten deutschen Gedichte aus dem achten Jahrhundert: Das Lied von Hildebrand und Hadubrand und das Weißenbrunner Gebet, (The Two Oldest German Poems of the Eighth Century: The Song of Hildebrand and Hadubrand and the Wessobrunn Prayer)—ninth century heroic song, published 1812
  • Kinder- und Hausmärchen (Children's and Household Tales)—seven editions, between 1812 and 1857[15]
  • Altdeutsche Wälder (Old German Forests)—three volumes between 1813 and 1816
  • Der arme Heinrich von Hartmann von der Aue (Poor Heinrich by Hartmann von der Aue)—1815
  • Lieder der alten Edda (Songs from the Elder Edda)—1815
  • Deutsche Sagen (German Sagas)—published in two parts between 1816 and 1818
  • Irische Elfenmärchen—Grimms' translation of Thomas Crofton Croker's Fairy Legends and Traditions of the South of Ireland, 1826
  • Deutsches Wörterbuch (German Dictionary)—32 volumes published between 1852 and 1960[16]

Види још

Напомене

  1. ^ Frederick Herman George (Friedrich Hermann Georg; 12 December 1783 – 16 March 1784), Jacob, Wilhelm, Carl Frederick (Carl Friedrich; 24 April 1787 – 25 May 1852), Ferdinand Philip (Ferdinand Philipp; 18 December 1788 – 6 January 1845), Louis Emil (Ludwig Emil; 14 March 1790 – 4 April 1863), Frederick (Friedrich; 15 June 1791 – 20 August 1792), Charlotte "Lotte" Amalie (10 May 1793 – 15 June 1833), and George Edward (Georg Eduard; 26 July 1794 – 19 April 1795).

Референце

  1. ^ а б в г д ђ е Zipes 1988, стр. 2–5
  2. ^ а б в г Ashliman, D.L. „Grimm Brothers Home Page”. University of Pittsburgh. Приступљено 11. 3. 2012. 
  3. ^ Michaelis-Jena 1970, стр. 9
  4. ^ Herbert Scurla: Die Brüder Grimm, Berlin 1985, pp. 14–16
  5. ^ а б Zipes 1988, стр. 31
  6. ^ а б qtd. in Zipes 1988, стр. 35
  7. ^ Zipes 2002, стр. 7–8
  8. ^ qtd. in Zipes 2002, стр. 7
  9. ^ Zipes 2014, стр. xxiv
  10. ^ а б в Zipes 2000, стр. 218–219
  11. ^ See German (wikipedia.de) page on Wild (Familie) for more of Wilhelm's in-laws.
  12. ^ а б в г Zipes 1988, стр. 7–9
  13. ^ Потић, Душица (2007). „Поетика отклона - Шарл Перо и браћа Грим - почеци уметничке бајке”. Наслеђе. 4(6): 99—110. 
  14. ^ О Вуку
  15. ^ „Grimm Brothers' Home Page”. 
  16. ^ Hettinga 2001, стр. 154–155

Литература

Спољашње везе