Pređi na sadržaj

Himna slobode

S Vikipedije, slobodne enciklopedije
(preusmereno sa Химна Кипра)
Himna slobode
Ύμνος εις την Ελευθερίαν  (grčki)
Država Grčka
 Kipar
Jezikgrčki
TekstopisacDionisios Solomos, 1823. god
Prihvaćena1865. od strane Grčke
1966. od strane Kipra
Instrumentalno izvođenje himne Grčke i Kipra

Himna slobode (grč. Ύμνος εις την Ελευθερίαν) pesma je Dionisiosa Solomosa napisana 1823. na ostrvu Zakintosu i sastoji se od 158 strofa, i ujedno ovo je najduža himna na svetu. Muziku je komponovao Nikolaos Mandzaros. 1865. godine su uzete samo prve dve strofe za nacionalnu himnu Grčke. Ona je i himna grčkog dela Kipra.[1]

Tekst[uredi | uredi izvor]

Στα ελληνικά (na grčkom)

Σε γνωρίζω από την κόψη,

του σπαθιού την τρομερή,

Σε γνωρίζω από την όψη,

που με βια μετρά[ει] τη[ν] γη.

Απ' τα κόκαλα βγαλμένη,

των Ελλήνων τα ιερά,

Και σαν πρώτα ανδρειωμένη,

χαίρε, ω χαίρε Ελευθεριά.

Izgovor

Se gnorízo apó tin kópsi,

tou spathioú tin tromerí,

Se gnorízo apó tin ópsi,

pou me viá metrá[i] ti[n] yi.

Ap' ta kókala vgalméni,

ton Ellínon ta ierá,

Ke san próta andrioméni,

hére, o hére, Eleftheriá!

Zvaničan srpski prevod

Uvek ću te poznavati

po smrtonosnom maču koji držiš,

kao zemlja, stremećom vizijom,

nadzireš nas duhom hrabrim.

Smrt je Grka iz davnina

stvorila naš slobodni duh.

Sada, u ponovnom usponu drevne snage,

pozdravljamo tebe, Slobodo!

Bukvalan prevod

Poznajem te po oštrici

strašnog mača

Poznajem te po ivici,

koja silom meri zemlju.

Izobličena od kostiju

Grka, Drevnih.

I sada hrabri kao prvi,

pozdravljamo tebe, o Slobodo!

Reference[uredi | uredi izvor]

  1. ^ „Greece – nationalanthems.info”. www.nationalanthems.info. Pristupljeno 2021-01-19. 

Spoljašnje veze[uredi | uredi izvor]

Mediji vezani za članak Himna slobode na Vikimedijinoj ostavi