Уговор о пријатељству, добросусједству и сарадњи између Републике Бугарске и Републике Македоније

С Википедије, слободне енциклопедије
Уговор о пријатељству између Републике Бугарске и Републике Македоније
Уговор о пријатељству, добросусједству и сарадњи између Републике Бугарске и Републике Македоније
Потписан1. август 2017.
Датум примене14. фебруар 2018.
Потписници
Језици

Уговор о пријатељству, добросусједству и сарадњи између Републике Бугарске и Републике Македоније (буг. Договор за приятелство, добросъседство и сътрудничество между Република България и Република Македония, мкд. Договор за пријателство, добрососедство и соработка меѓу Република Македонија и Република Бугарија) уговор је договорен и потписан између Бугарске и Републике Македоније (сада Сјеверне Македоније).

Историја[уреди | уреди извор]

Уговор о пријатељству заснован је на Заједничкој декларацији од 22. фебруара 1999, коју су у Софији потписали предсједник Владе Републике Бугарске Иван Костов и предсједник Владе Републике Македоније Љупчо Георгијевски.[1]

Народно собрање Бугарске једногласно је 27. јула 2017. усвојила декларацију којом подржава владу у потписивању уговора.[2][3]

Потписивање[уреди | уреди извор]

Уговор су 1. августа 2017. потписали предсједник Владе Републике Бугарске Бојко Борисов и предсједник Владе Републике Македоније Зоран Заев у Скопљу.[4]

Циљ уговора је трајна и одржива изградња пријатељских и добросусједских односа и доприноси јачању билатералне и мултилатералне сарадње, проширењу саобраћајних веза и комуникација, као и олакшавању контаката између грађана обје земље.[5]

Током заједничког састанка предсједника влада Борисава и Заева 23. новембра 2017, потписано је осам додатних споразума о смањењу цијене роминга, спољној политици, инвестицијама, енергетици везан за нову гасну интерконекцију, одбрани, туризму, инфраструктури и одговору на катастрофе.[6]

Ратификација[уреди | уреди извор]

Уговор су ратификовали Народно собрање Републике Бугарске и Собрање Републике Македоније на сљедећи начин:

гласање у Републици Бугарској гласови потписивање ступање на снагу
18. јануар 2018. за 186 гласова 22. јануар 2018. 14. фебруар 2018.
против 0 гласова
уздржани 0 гласова
гласање у Републици Македонији гласови потписивање
15. јануар 2018. за 61 глас ???
против 0 гласова
уздржани 1 глас

Посланици македонске опозиције ВМРО-ДПМНЕ бојкотовали су сједницу Собрања Републике Македоније на којој је изгласана ратификација уговора. Министар спољних послова Републике Бугарске Екатерина Захаријева и министар спољних послова Републике Македоније Никола Димитров потписали су у Софији протокол о размјени ратификационих докумената, чиме је уговор ступио на снагу.[7]

Садржај[уреди | уреди извор]

Уговор предвиђа:[8]

Меморандуми[уреди | уреди извор]

Уз потписивање уговора, потписана су и два меморандума:[4][9]

  • Меморандум разумијевања о развоју жељезничких веза између Софије и Скопља између министра саобраћаја, информационих технологија и веза Бугарске Ивајла Московског и министра саобраћаја и веза Републике Македоније Горана Сугареског. Бугарска се обавезала ће завршити жељезничку пругу на правцу СофијаПерникРадомир — македонска граница до 2027, а Република Македонија да ће изградити жељезничку пругу на правцу Крива ПаланкаДеве Баир — бугарска граница до 2025. године.
  • Меморандум сарадње у области природног гаса између министара енергетике, при чему се земље обавезују у складу са својим националним енергетским политикама и заједничком енергетском политиком Европске уније и Енергетске заједнице да ће сарађивати на истраживању могућности развоја нових непосредних веза између система обје земље.

Реакције[уреди | уреди извор]

Монашко братство Манастира Свети Јован Бигорски 2. августа 2017. најавило је подршку закључењу уговора, наводећи:[10][11]

Културни идентитет и национална независност, колико год то звучало парадоксално, такође укључују испреплитање са другим идентитетима и независношћу. Примјер за то је историјска симбиоза између македонског и бугарског народа.

Ова урођена блискост манифестује се у многим важним сегментима јавног живота: језику, фолклору, култури, обичајима, личностима…

Успут, не заборавимо да наша два народа имају једну цивилизацијску колијевку, заједничку крстионицу — наиме мисија Свете браће Ћирила и Методија и посебно њихових светих ученика, покрштавање у доба Светог равноапостолског цара Бориса-Михаила и почетак наше заједничке писмености.

Током службе поводом Илинданског устанка 2. августа 2017, монаси су извели Марш македонских револуционара, химну ВМРО-а, коју су југословенске комунистичке власти забраниле послије 1949. године.[12]

У проповједи одржаној истог дана у парохијској цркви у Лазаропољу, бигорски игуман архимандрит Партеније, бранио је закључење Уговора о пријатељству са Бугарском, „нашим најбраскијим сусједом”, дефинишући потписивање уговора као „четврти Илиндан” након Илинданског устанка 1903, успостављања македонске федеративне републике 1944. и проглашења независне македонске државе 1991. године.[13]

Референце[уреди | уреди извор]

  1. ^ Димитрова, Тоня (1. 8. 2017). „Договорът за добросъседство стъпва на декларацията от 1999 година - По света и у нас — БНТ Новини”. bntnews.bg (на језику: бугарски). Приступљено 23. 9. 2021. 
  2. ^ „ДЕКЛАРАЦИЯ относно подписването на Договор за приятелство, добросъседство и сътрудничество между Република България и Република Македония — брой 62 / 2017.”. parliament.bg (на језику: бугарски). Народното събрание. 1. 8. 2017. Приступљено 23. 9. 2021. 
  3. ^ Александрова, Вера (27. 7. 2017). „НС прие декларация, с която подкрепя подписването на Договора с Македония - По света и у нас - БНТ Новини”. bntnews.bg (на језику: бугарски). Приступљено 23. 9. 2021. 
  4. ^ а б „България и Македония подписаха Договор за добросъседство - По света и у нас - БНТ Новини”. bntnews.bg (на језику: бугарски). 1. 8. 2017. Приступљено 23. 9. 2021. 
  5. ^ „Пълният текст на Договора за добросъседство между България и Македония - По света и у нас - БНТ Новини”. bntnews.bg (на језику: бугарски). 27. 7. 2017. Приступљено 23. 9. 2021. 
  6. ^ „Коридор № 8 е приоритетният инфраструктурен проект за България и Македония - По света и у нас - БНТ Новини”. bntnews.bg (на језику: бугарски). 23. 11. 2017. Приступљено 23. 9. 2021. 
  7. ^ Договор за приятелство, добросъседство и сътрудничество между Република България и Република Македония”. Държавен вестник (на језику: бугарски). 2. 3. 2018 — преко Викизворника. 
  8. ^ „Проект на Договор за приятелство, добросъседство и сътрудничество между Република България и Република Македония” (PDF). Министерство на външните работи (на језику: бугарски). 26. 7. 2017. Архивирано из оригинала (PDF) 27. 10. 2021. г. Приступљено 23. 9. 2021. 
  9. ^ „1-2 август – Министър-председателят Бойко Борисов ще бъде на официално посещение в Република Македония”. www.gov.bg (на језику: бугарски). Министерски съвет. 1. 8. 2017. Архивирано из оригинала 24. 09. 2021. г. Приступљено 23. 9. 2021. 
  10. ^ Монасите и монахињите заедно со нивниот Старец, Архимандрит Партениј, од Свештениот Бигорски манастир. (1. 8. 2017). „За Договорот за пријателство помеѓу Р. Македонија и Р. Бугарија”. Бигорски манастир (на језику: македонски). Приступљено 23. 9. 2021. 
  11. ^ „Благословията на монасите от Бигорския манастир за договора между България и Македония | Анализи и Коментари”. offnews.bg (на језику: бугарски). 1. 8. 2017. Приступљено 23. 9. 2021. 
  12. ^ „Бигорските монаси пеят „Изгрей зора на свободата“(видео)”. Фактор (на језику: бугарски). 3. 8. 2017. Приступљено 23. 9. 2021. 
  13. ^ „Илинден”. Бигорски манастир (на језику: македонски). 2. 8. 2017. Приступљено 23. 9. 2021. 

Спољашње везе[уреди | уреди извор]