Pređi na sadržaj

Razgovor:Majka Tereza/Arhiva 1

Sadržaj stranice nije podržan na drugim jezicima
S Vikipedije, slobodne enciklopedije
Arhiva 1 Arhiva 2

Poreklo Majke Tereze

S jedne strane imamo njeno izjašnjavanje da je po krvi Albanka, i njenu autorizovanu biografiju koja kaže da je Majka Tereza Albanskog porekla:

S druge strane, imamo pisanje makedonskih medija da je ona mešovitog cincarsko-albanskog porekla, u okviru spora između Tirane i Skoplja oko njene nacionalne pripadnosti:

Ove dve grupe referenci nemaju ni približno istu težinu. Ukoliko se uskoro ne nađe neki pouzdaniji izvor o njenom navodnom cincarskom poreklu, onda je tu informaciju potrebno izbaciti iz članka, kao što je već učinjeno na engleskoj viki. --Mustafa /razgovarajmo/ 11:40, 22. decembar 2009. (CET)[odgovori]

Ova informacija se ne može jednostavno izbaciti iz članka jer se nekome ne dopada. Referencirana rečenica se može preformulisati ili staviti u neko drugo zaglavlje, ali se ne može izbacivati, jer je to najobičniji vandalizam. Naš zadatak je da čitaocima omogućimo POTPUNU informaciju, a ne da nešto prikrivamo. Dakle, sledeća rečenica mora naći svoje mesto u članku:

Mnogi autori tvrde da je rođena y cincarsko -albanskoj[1][2] katoličkoj porodici.

Dakle,`ajde da se lopta malo spusti na zemlju i da se stvarima pristupa hladne glave. Cilj je verodostojno prikazivanje stvari, a ne jednostrani prikaz. Nikola (razgovor) 12:41, 22. decembar 2009. (CET)[odgovori]

Majka Tereza nije Albanka,niti ima kakve veze sa Albanijom, sem što se njena majka po smrti muza sa drugom ćerkom i sinom Lazarom preselila iz Makedonije u Albaniju. - http://www.vesti-online.com/Vesti/Tema-dana/77544/Albanci-ukrali-Majku-Terezu - http://www.vesti-online.com/Stampano-izdanje/14-02-2010/Zapisi/29152/Albanci-svojataju-Majku-Terezu --Goran7 (razgovor) 11:23, 6. septembar 2010. (CEST)[odgovori]

Ritanje etničke pripadnosti Majke Tereze-podaci kojima ja raspolažem
Najpre bih hteo da pozdravim i pohvalim one urednike ove Vikipedia stranice na srpskom jeziku koji pozivaju na miroljubivu tj. dostojanstveu raspravu, tj. raspravu koja podrazumeva iznošenje različitih i suprotnih mišljenja i informacija ali uz uzajamno uvažavanje ličnog i kolektivnog identiteta.
A sada bih hteo da se vratim na pitanje etničkog identiteta Majke Tereze, koje evo i dalje ostaje problematično i izaziva određene animozitete na Balkanu, na žalost. Ali ajde evo da iznesem najpre informacije koje ja posedujem i neke moje argumente, ali pre toga bih hteo da zamolim da ako nešto bude nekom izgledalo "pro-albanski" (jer ja jesam Albanac) a nešto "pro-srpski" (jer sam odgajan da kuture ne poistovećujem za zlom koje postoji u svakoj kulturi nego da ih posmatram nezavisno oi politike i stereotipa) da to ne shvate tako, jer zaista nemam nameru nikoga da omalovažim, nego da iznesem ono što znam, pa možda pomogne.
Dakle ovako
1. Ako bi eventuialno postojala mogućnoast da Majka Tereza ima "i" cincarsko poreklo, po svemu sudeći to bo moglo biti po očevoj strani, s tim da bi on onda morao da bude pravoslavne veroispovesti, jer ja lično ne znam za Cincare katolike na Balkanu (izvinjavam se ako sam neupućen, nije namerno), ali opet, i za to su potrebni malo jači izvori od ovih postojećih.
2.Po meni možda najači argument da ipak postoji više opipljivih dokaza o njenom albanskom nego o njenom cincarskom poreklu je sama činjenica da i ona, i njena sestra i njena majka imaju albanska imena ("gondžha" na albanskom znači pupoljak, a i danas je prisutno ime među Albancima, kao i ime njene majke "Drane" ili "Drone" (zavisno od izgovora), što je skraćenica od "drandafille", što na severnoalbanskom ili gegijskom dijelektu albanskog jezika znači ruža, i "Aguše", ime njene sestre bukvalno znači "mala Age", a "age" je opet od "agim", što znači zora). Zašto bi neko svojoj deci nadevao albanska imena ako nije sam Albanac, ili ako mu bar žena nije Albanka?
3.Postoji i onaj citat u kojem ona sama kaže da je po etničkoj pripadnosti Albanka: "By blood, I am Albanian. By citizenship, an Indian. By faith, I am a Catholic nun. As to my calling, I belong to the world. As to my heart, I belong entirely to the Heart of Jesus" (http://www.vatican.va/news_services/liturgy/saints/ns_lit_doc_20031019_madre-teresa_en.html).
4. Dalje, postoji i ovaj notni zapis kada su je intervjuisali u Bronksu 1988.godine, prilikom njene posete albanskoj zajednicu tamo, i na tom intervju govori zapravo čistim geganskim dijelektom albanskog jezika (doduše vidi se da je zaboravila albanski), a to je važna činjenica jer Albanci katolici, spadaju u tzv. Gege. tj. severne Albance (kojim pripadju i Albanci Kosova) i njihov dijalekt je veoma lako prepoznati i razlikovati ga od onog zvaničnog albanskog jezika koji se tradicionalno uči u školi i danas govori u Albaniji, a koji je najvećim delom zasnovan na južnom ili toskijskom dijalektu albanskog jezika. Ona na tom tipičnom geganskom dijalektu u tom intervju recituje i katoličku molitvu koju uče katolička albanska deca. Evo linka: http://www.youtube.com/watch?v=3j85pKUE67k.
Zbog svega navedenog, isrkreno i bez ikakve političke ili neprijateljske namere meni zaista oni izvori koji se navode u prilog tvrdnji da su ona i njena porodica cincarskog porekla zaista ne deluju uverljivo ili dovoljno uverljivo. To što to neko "tvrdi" zaista nije baš dovoljno kao izvor, uz dužno poštopvanje prema svakome. Dalje, to što tvrdi nemački pisac Ošilis također nije dovoljno jer ne znamo na osnovu kojeg konkretnog dokaza je on "zaključio" da je albansko poreklo Majke Tereze "čista izmišljotina", niti je očigledno uzeo u obzir podatke koje sam naveo gore (a koji bi se zapravo pre trebali uputiti njemu nego postaviti na ovoj stranci, ali eto, kad već razgovaramo, da ih podelim).
Dakle, ne isključeujem ni to da bi njena porodica mogla biti nekim dalekim poreklom cincarska (kao što je recimo Branislav Nušić cincar poreklom, pravim imenom Alkibijad Nuša, itd.) ali sve i da jeste tako (a za sada po meni nema uverljivih dokaza), i tom slučaju se radi o nekom praporeklu sa kojim se očigledno nisu identifikovali kao što su se identifikovali sa albanskom kulturom samim odabirom albanskih imena za svoju decu, odlukom da žive u Albaniji, odlukom da im deca pohađaju albansku školu, i ostalim informacijama koje sam naveo, a zašto bi neko ko nije albanac sve to radio? Usput, isoristiću priliku da kažem da u ovoj i mogim drugim sličnim "sučeljavanjima" Albanaca, s jedne, i Srba, Mekedonac i Grka s druge stvare (ne svih, naravno, nego nekih) zaista mnogo pomaže poznavanje albanskog jezika.Upravo oni koji pozanju albanski jezik doći će do istog zaključka: Majka Terzea po toj etničkoj pripadnosti, na osnovu svega što sam naveo, moćže eventualno biti "i" Albanka "i" Cincarka (i to Cincarka pretpostavljam po očevoj linij eventualno) ali apsolutno ništa ne ukazuje na to da nije nikako Albanka, ili da nema nikavke veze sa Albancima, kako tvrde neki kojima se ne sviđa da on aim aišta s Albancima (što zapravo govori o predrasudama tih osoba prema Albancima, i smaim tim njihovom uskom svetonazoru), ili oni koji još uvek ne mogu da shvate da svaki čovek ima više identiteta (neki više a neki manje) a ne samo jedan, bio on etnički, regionalni, rasni, ideološki, politički, psihološki, itd. itd. I još jednom, nadam se da ću ovde razmeniti mišljenje sa razboritim ljudima, a ne onima koji u svemu vide pro-albansku ili pro-srpsku propagandu.
S iskrenim poštovanjem i nadom da će prevladati uzajamno razumevanje
Besajone (razgovor) 16:28, 24. jul 2012. (CEST)[odgovori]

Nije Albanka

Njemački stručnjak za jugoistočnu Evropu wolf oschlies jasno tvrdi da ona nije Albanka i da se radi o običnoj izmišljotini. Dokaz

Volf Ošlis (Wolf Oschlies) je stručnjak za Majku Terezu, jer je o njoj pisao knjigu na nemačkom. Knjiga na nemačkom--Miut (razgovor) 17:45, 24. jul 2012. (CEST)[odgovori]

A koji su to konkretni dokazi "stručnjaka" Volfa Ošlisa da nije Albanka?

To što je članak objavljen u Politici? ili to što Volfa Ošlis napisao knjigu?. Ja se izvinjavam, ali to što je neko napisao knjigu i što sam sbe ili ga drugi nazivaju "stručnjakom" ipak nije dovoljan dokaz ili izvor. Mi taj konkretan dokaz i dalje ne vidimo.

Veruj mi, meni je apsolutno svejedno šta je ona po etničkoj pripadnosti, jer ne bolujem od balkanskog nacionalizma, a još manje od albanofobije, ali me zaista sad intersuje par stvari i nekako intrigira logiku:

Dakle, opet, koji je to konkretan dokaz ponudio "nemački stručnjak", tj. konkretan izvor po kojem je "čista izmišljotina" da je ona Albanka? Otkada je dovoljno da se neko čiji se rad objavi automatski smatra neprikosnovenim autoritetom i dokazom, iako ne nudi konkretne dokaze? u ovom članku koji si nam poslao, a koji odiše ismevanjem Albanaca (toliko o civilizovanosti samog članka ;)) stoji sledeće:

"Do ovakvog zaključka Ošlis je došao posle detaljnog istraživanja porekla roditelja Majke Tereze čemu je posvećen deo knjige objavljene prošle godine. Otac Agnese Bojadžiju, Nikola, bio je pripadnik Aromuna - u Srbiji Cincari, u Makedoniji Vlasi - romanskog naroda koji i danas žive raštrkani u državama na Balkanu."

-Ok, a zašto nisu navedeni konretni dokazi sa tog "istraživanja" i kako se do njih došlo?

Dalje, u tekstu stoji:

"Postoje podaci da je pradeda Majke Tereze, takođe Nikola, došao u Skoplje iz Prizrena u 19. veku. Najverovatnije posle 1821. godine kada je Alipaša Janjinski spalio Moskopolje, nezvaničnu prestonicu Aromuna, danas na teritorije severne Grčke. Procenjuje se da se tada oko 200.000 Cincara iselilo od Makedonije do Mađarske...Majka Agnese Gondže Bojadžiju, Drona, rođena Bernaj (1882–1972), tvrdi Ošlis, takođe potiče iz jedne aromunske porodice s Kosova. Osim Agnese, Nikola i Drona Bojadžiju imali su još jednu ćerku Agušu i sina Lazara. Ubrzo posle iznenadne smrti glave porodice, Nikole, familija se raspala. Majka je sa starijom ćerkom Agušom i sinom Lazarom otišla u Albaniju.

-A gde su ti "podaci" koji "postoje" i zašto nisu navedeni? Dalje, ako je alipaša Janjinski spalio Moskopolje (koje je, koliko me osnovno znanje iz geografije služi, i danas u Albaniji, gde je uvek i bilo) zašto bi se jedna cincarska porodica, poput porodice Majke Tereze, selila iz Skoplja (Makedonije) u Albaniju, ako su u upravo u Albaniji cincari doživeli progon i proterivanje?

I opet se vraćam na onih pet pitanja:

1. Zašto Majka Tereza, njena sestra Aguše i njena majka Drane, imaju albanska imena? Ošlis očigledno nije uzeo u obzir ovu činjenicu, pa bih zamolio sve one dobre volje da mu dostave ovu informaciju, jer čovek očigledno ne zna albanski.

2. Zašto je izjavila: "By blood, I am Albanian... ( "Po krvi sam Albanka...") (http://www.vatican.va/news_services/liturgy/saints/ns_lit_doc_20031019_madre-teresa_en.html)?

3. Šta ćemo sa intervjuom na kojem se jasno čuje njen glas kako govori na albnaskom jeziku i recituje katoličku molitvu na albanskom jeziku koju svi mi katolici učimo kao deca? (evo linka: http://www.youtube.com/watch?v=3j85pKUE67k)

4. Zašto je išla u albansku školu?

5. Ako je alipaša Janjinski spalio Moskopolje (koje je, koliko me osnovno znanje iz geografije služi, i danas u Albaniji, gde je uvek i bilo) zašto bi se jedna cincarska porodica, poput porodice Majke Tereze, selila iz Skoplja (Makedonije) ako su u Albaniji cincari doživeli progon i proterivanje?

I opet kažem, ne isključujem da postoji mogućnost da bi jedan od njenih roditelja mogao da bude poreklom Cincar, pa čak možda i oboje poreklom Cincari, nekim praporeklom, (kao što ima mnogo Srba koji su poreklom Albanci i obratno...), ali za sada etnički identitet Majke Tereze ima više poveznica sa Albancima nego sa Cincarima, sori :( ....dovojno je samo razmotriti ove koje sam ja naveo, a ima ih sigurno još....

Ovo nije neki poziv na prepucavanje, jer smatram da sam ipak malo evolurirao dalje od tog nivoa, nego jednostavno poziv da se razmotre informacije koje sam izneo, pa da malo razmišljamo kritički, logikom, i da sagledamo svet van onog uskog svetonazora tipa: "Neću dalje da rasporavljam, "stručnjak" je rekao ono što želim da čujem i ja neću to da kvarim, niti da uopšte gledam protuargumente..."

Ja samo pozivam da se logički ( matematički) razmotre argumenti koje sam izneo (da, n ažalost ponekad je potrebno razmatrati i kvalitet ali i kvantitet argumenata), i da se ne shvate kao napad na nečiju ličnost ili kolktivni (npr. etnički) identitet. To je sve, zaista.

Mir i Dobrota Besajone (razgovor) 18:25, 24. jul 2012. (CEST)[odgovori]

Još informacija

Ako je kojim slučajem dovoljno uverljiv i kredibilan izvor/dokaz o nečemu to što je na neku spornu temu ovjavljena knjiga, onda bih evo ovom prilikom i ja mogao da citiram delevoe jedne knjige po kojoj je Majka Tereza Albanka:

"...Mother Teresa's brother Lazar Bojaxhiu emphasized all the time that his parents and their descendants were Albanians from Kosovo, his mother's family being originally from Novosela near the town of Gjakova, and that of his father from Prizren...Mother Teresa herself was never keen to mention her nationality when talked to the press. There were ocassions, however, when she made it absolutely clear that she was Albanian. So, for example, when she was awarded the Nobel Peace prize in Oslo in 1979 she told the curious international media during one of the ceremonies: "by blood and origin I am all Albanian (emphasis added). Considering that Mother Teresa's brother and, more importantly, Mother Teresa herself were always consistent about their Albanian origin, it makes no sense to argue that her descent is far from clear. Surely Mother Teresa was the best authority on the issue of her ethnic origin..." - citati iz knjige "Mother Teresa-Saitn or Celebrity?" autora Gezima Apliona, strana 42 (http://books.google.ba/books?id=u_FE30FTbg0C&pg=PA34&lpg=PA34&dq=Albanians+steal+Mother+Teresa&source=bl&ots=ilvTYi8ZTA&sig=epdjrveUgltTAujvwKaKejy6Mwc&hl=en&sa=X&ei=8aYRUPmXJsHk4QTstYGoAQ&redir_esc=y#v=onepage&q=Albanians%20steal%20Mother%20Teresa&f=false).

Eh sad, pošto ja nisam jedan od onih koji suženo gledaju na svet i koji će reći: "Eto ga, piše ovde u knjizi i to je to", za mene nije "to- "to", drugim rečima, za mene nije samo to dovoljno. Ja verujem u logiku, tj. matematiku, dakle, i kvalitet i kvantiet izvora. alo i logičko postavljanje stvari. Da sam uzeo samo citate iz ove knjige, kredibilitet ovog izvora bi neko slobodno mogao da podriva i po pitanju kvaniteta (dakle ovo je samo jedan izvor, jedna knjiga, a to po meni nije dovoljno samo po sebi) i po pitanju kvaliteta(nepristrasnost se također može podrivati jer je autor knjige Albanac). zato po meni ovo može biti samo dodatni argument a ne jedini, glavni i neprikosnoveni izvor, kao što se radi sa knjigom Volfa Oschlies-a.

Dakle citate iz ove knjige sam naveo iz dva razloga:

1. da pokažem da i ja mogu uzeti citate iz jedne knjige koje je objavljena, ali to za mene samo po sebi nije dovoljno kao kredibilan izvor, i

2. ovo može da bude samo dodatni n izvor/argument u prilogu onih 5 argumenta koje sam naveo gore a koji su u celini jači od nekog citata iz knjige, bila ona u korist ili protiv teorije o albanskom etnosu Majke Tereze.

Zato sam i pozvao da ovo pitanje razmatramo malo šire, uzimajući u obzir ne samo izvore(posredne ili neposredne) nego i onih pet pitanja koje sam već ranije postavio gore.

Mir i Dobrota

Besajone (razgovor) 15:57, 25. jul 2012. (CEST)[odgovori]

Majka Tereza je nosilac Nobelove nagrade za mir

U članku - kakav je sada - nisam pročitao, da je Majka Tereza primila Nobelovu nagradu za mir 1979. godine. Pored toga- bez obzira, kakvog su bili porekla njezini preci, ona se smatrala Albankom, pa svidjelo se to nama ili ne - mislim, da spada u osnovne civilizacijske norme, da to poštujemo. Ako gledamo članak na Engleskoj Vikipediji, možemo videti, da je više puta dulji od onog na srpskom, a kritika je kraća. Zar možda ne stoji iza toga mržnja na Albance i katolike? Samo pitam, ne tvrdim. Voleo bih da se varam.--Stebunik (razgovor) 18:00, 21. oktobar 2016. (CEST)[odgovori]

Ne citas dobro. -- Bojan  Razgovor  06:04, 22. октобар 2016. (CEST)[odgovori]

Nije bila revolucionarka

Dobro čitam. U članku nema ništa o Nobelovoj nagradi, to je spomenuto samo u "glavi". Jeli Nobelova nagrada tako mala sitnica, da je ne vredi obrazložiti i u članku? Toliko više, jer ima člankar mnogo prostora za kritiku odnosno kritike, od kojih su neke potpuno neosnovane. Ako se naime hrišćanima predbacuje, da su protiv abortusa, znači, da ne bi imali pravo biti protiv zbog onih, koji su za? Jeli se može očekivati od hrišćana, da budu protiv života od svega početka? I još nekoliko sličnih nesmislica, koje ne bi trebalo spomenuti u tako škrtom članku.
Pročitao sam jednu njezinu misao, da nije htela menjati svet, nego da je htela biti čista kapljica, u kojoj se ogleda Božja ljubav. Ona kao katolička časna sestra svakako nije bila revolucionarka, što je bilo "moderno" naročito u vreme nastanka njene Družbe. Ona se od toga ogradila više puta, jer je bila stvarno "tradicionalna" vernica, verna nauci Crkve - i jako povezana sa Papom - Isusovim zamenikom na zemlji, naročito sa svetim Jovanom Pavlom II. Imala je veliku ljubav do svih ljudi, ne samo do svoje nacije i zato je odbacivala raspravljanje o tome. Ako ne bi bila katolikinja (=vaseljenska, sveopšta - kao što je to pravo hrišćanstvo) - ne bi mogla obuhvatiti sa svojom ljubavlju ljude svih nacija bez razlika. Takovi obično ne smognu istinsku ljubav ni za sunarodnjake, jer su puni sebičnog nacionalizma te čine i govore stvari, koje zapravo nanose štetu njihovoj vlastitoj naciji. Ona je sama rekla, da ako kritiziramo, nemamo vremena za ljubav. Mislim, da je njezina poruka jasna za one, koji to žele. I na taj način se menja svet, iako neprimetno.--Stebunik (разговор) 16:01, 22. октобар 2016. (CEST)[odgovori]

У чланку - какав је сада - нисам прочитао, да је Мајка Тереза примила Нобелову награду за мир 1979. године.

ваша замерка није тачна.

Зар можда не стоји иза тога мржња на Албанце и католике? Само питам, не тврдим. Волео бих да се варам.

о каквој мржњи говорите? где ви видите у чланку мржњу према Албанцима и католицима?

Ако гледамо чланак на Енглеској Википедији, можемо видети, да је више пута дуљи од оног на српском, а критика је краћа.

ако вам смета тренутна дужина чланка ви га слободно продужите користећи валидне изворе, што се критике тиче на википедији на енглеском постоји посебан чланак о критици која је дужа од ове на српској википедији. Lackope (разговор) 17:12, 22. октобар 2016. (CEST)[odgovori]

Tereza je bila fanatik bez mozga. -- Bojan  Razgovor  17:36, 22. октобар 2016. (CEST)[odgovori]

Nije bila fanatik, nego je imala hrišćansku ljubav

Majka Tereza nije bila fanatik, nego pravi hrišćanin, koji gleda u najsiromašnijima među siromašnima Isusa. Ko to ne veruje, ne može je razumeti. A ovaj materijalistički usmereni svet ne može razumetu duhovno usmerenih ljudi. Za njihovu kritiku vrede Isusove reči: "Oče, oprosti im jer ne znaju što čine." Odnosno ne znaju šta govore. Da Majka Tereza nije imala mozga, ne bi bila profesorica; ali je zbog Isusa ostavila svoju direktorsku službu te postala siromašna među siromasima. Zar je Isus bio bogat? Imala je mozga - više nego Ti i ja. Uostalom Bog nas neće suditi po pameti, nego po ljubavi. Dali bi Ti ostavio Tvoju lepu, bogatu i čistu domovinu, te otišao među siromašne, napuštene i prljave Bengalce poradi Hrista? Ona je to učinila i to joj ne može nijedna kritika osporiti. Ipak ne spašava siromaštvo, nego ljubav, ta u tome ima pravo pesma, da "bez ljubavi sve je pusto" (dakako ovde je mišljena prava, hrišćanska i nesebična ljubav, ne ona sebična, zbog koje su ga "mnoge proklinjale, kada ih je ostavljao".) Među svecima su različiti, sa različitim umskim i telesnim sposobnostima - ali nema nijednoga bez ljubavi (ako su zaista sveti). Slične njoj su sve katoličke časne sestre (a i časna braća), koje zovu u Beogradu "anđeli ljubavi" O tome sam se više puta osvedočio - to su mi govorili mnogi čestiti i ugledni pravoslavni Srbi. Ako na Wikipediji vredi, da treba pretpostaviti dobru nameru, zašto to ne bismo primenili i na Majku Terezu i druge svece i blaženike? Ta oni su to postali baš zbog pripadnosti pravoj veri. Ali za onu uvredu, da je bila "fanatik bez mozga" - koji izvor bi korisnik BokicaK mogao da navede? --Stebunik (разговор) 00:16, 23. октобар 2016. (CEST)[odgovori]

Ти не би волео да завршиш (живот) у њеној прљавој болници окружен неспособним (медицинским) часним сестрама и лекарима и у нехигијенским условима. Нема мозга онај који се узда да ће молитве спасити некога. Болести могу да излече само људи који су студирали медицину. Наша светица и нобеловка се више бринула да сиротињу пред смрт преобрати на католичанство. -- Bojan  Razgovor  06:04, 23. октобар 2016. (CEST)[odgovori]

Ona je bila misionarka

Šta znači misionar? Razume se, da je radila prema Isusovim rečima: "Ko poveruje i krsti se, biće spašen, a ko ne poveruje (i ne krsti se), biće osuđen." (Marko 16, 16). Kakva bi misionarka bila, ako ne bi tako radila? Bila bi socijalna radnica, što je zapravo i bila pored svog misionarskog zalaganja, mada sama nije htela to da bude. Nisam ipak hteo tvrditi, da su Bengalci prljavi, nego samo potkrepiti razliku između "civilizirane" Evrope i "zaostale" Bengalije. Naglasiti kontrast između dva sveta: u jednom se živi lagodno, u drugom teško, naročito vredi to za najsiromašnije. Ona nije imala prljavu bolnicu, a sredstava je imala, koliko su dobrotvori poslali - ali sponzora obično ima malo i obično sita vrana gladnoj ne veruje. Pitam se, zašto li je sadašnja vlast zamenila 13 direktora u bolnicama (ako me brojka ne vara) u modernoj, vrhunsko uređenoj Srbiji, ako je sve bilo kako treba? A oni su radili sa novcem ovdašnjih poreznih obveznika - a Majka Tereza je radila bez redovnih prihoda. Za one ljude, koji su ležali na ulicama i još danas leže i tamo umiru, bila je briga i pažnja Majke Tereze i njenih sestara ipak kao noć i dan. Ali zar misliš, da ona kod nas ne bi imala posla? Mnogi ljudi odlaze u inostranstvo poradi para, koje ovde ne mogu zaraditi; retki odlaze da bi drugima davali - među njima je bila Majka Tereza. Ja bih možda i otišao među "prljave" siromahe negde u Aziji ili Africi, da me nisu moji poslali ovamo - gde nisam ni u snu planirao. Više puta mi je bilo žao, što me nisu poslali tamo. Ali ako je ovde sve tako uređeno, zašto moraju bolesnici da plaćaju svojim novcem većinu lekova, makar su osigurani? Mnogi - ja to lično znam - zato žive i umiru bez nužne zdravstvene nege. I kakva je socijalna pomoć? Mnogima, kojima bi bila nužna, je ukinuta - a bez odgovarajuće naknade ili nege. Imala bi Majka Tereza i ovde u Srbiji mnogo posla, a da ne bi imala konkurenciju. --Stebunik (разговор) 09:26, 23. октобар 2016. (CEST)[odgovori]

Protiv abortusa?

U njezinoj »kritici« jedan je deo dokumentiran odnosno povezan sa linkovima, drugi nije. U tom (prvom) delu gde nema linkova (koji bi trebali da budu prema pravilima Wikipedije) je navedeno, da »njene delatnosti uključuju i snažni stav protiv abortusa«, što je u svakom slučaju tačno, ako se i ne navode izvori. A kakav stav neka bi imala katolička časna sestra, ako ne protiv abortusa? A kakav stav, mislite, da ima katolička Crkva, pravoslavna Crkva, muslimani? Pa u tome imaju zapravo svi vernici jednak stav: da ja život Božji dar i da se ne sme uništavati, niti sprečavati. Takva kritika nije kritika u pravom smislu, nego netrpeljivost, netolerancija protiv verskog uverenja, a ne protiv postupaka. Takva kritika dakle ne vredi ništa. Takva kritika ne proizlazi od vernika, nego od liberalaca, koji praktično nemaju nikakvo versko uverenje te njima smeta da neko ima drugčije mišljenje od njihovog. Pa zar bi mogla kao hrišćanka imati uverenje, koje bi podržavalo abortus, koji je ona nazvala najvećim zlom današnjeg vremena? Pa po hrišćanskom i verničkom uverenju kod oplodnje roditelji daju telo, a Bog stvara dušu i tako čovek nije samo predmet, kojim mogu roditelji raspolagati, nije ženin trbuh, nego i Božje stvorenje, kojim može raspolagati samo Stvoritelj. Uostalom, prema verničkom uverenju ni vlastiti trbuh ni ljudsko telo i život odrasloga nije njegovo, nego Božje vlasništvo. Zato je zabranjen ne samo abortus ili pobačaj, nego i samoubojstvo. Njezinim kritičarima bi se moglo postaviti protuvpitanje: »A šta su oni učinili za najsiromašnije i najodbačenije?« U Indiji je glavni razlog takvog stanja nehrišćansko i neljudsko postojanje »kasti«, koje sprečava jednaku raspodelu zemaljskih dobara i gura najnižu kastu parijce u krajnju bedu u svim pogledima. Zašto se njezini kritičari malo ne pozabave tim glavnim problemom? Hrišćanstvo to rešava propovedajući ne samo jednakost svih ljudi pred Bogom, nego i dužnost bogataša, da pomažu siromasima. Pa i kod nas se prazne sela i gradovi ne samo zato, jer se ljudi iseljavaju, nego i zato, jer postaje jaz između bogataša i siromaha sve veći, ali i jer »hrišćanke« neće da imaju decu. Pa dolaze »migrantinje«, koje imaju decu i oni će zaposesti prazne prostore. Istorija o takvim »migracijama« svedoči. Zato treba majci Tereziji dati priznanje, da je bila ne samo »protiv abortusa«, što je jedna strana; bila je i »za život«, što je pozitivna strana njezina nastojanja.Stebunik (разговор) 19:01, 23. децембар 2018. (CET)[odgovori]