Пређи на садржај

Разговор:Мајка Тереза/Архива 1

Садржај странице није подржан на другим језицима
С Википедије, слободне енциклопедије
Архива 1 Архива 2

Порекло Мајке Терезе

С једне стране имамо њено изјашњавање да је по крви Албанка, и њену ауторизовану биографију која каже да је Мајка Тереза Албанског порекла:

С друге стране, имамо писање македонских медија да је она мешовитог цинцарско-албанског порекла, у оквиру спора између Тиране и Скопља око њене националне припадности:

Ове две групе референци немају ни приближно исту тежину. Уколико се ускоро не нађе неки поузданији извор о њеном наводном цинцарском пореклу, онда је ту информацију потребно избацити из чланка, као што је већ учињено на енглеској вики. --Mustafa /razgovarajmo/ 11:40, 22. децембар 2009. (CET)[одговори]

Ова информација се не може једноставно избацити из чланка јер се некоме не допада. Референцирана реченица се може преформулисати или ставити у неко друго заглавље, али се не може избацивати, јер је то најобичнији вандализам. Наш задатак је да читаоцима омогућимо ПОТПУНУ информацију, а не да нешто прикривамо. Дакле, следећа реченица мора наћи своје место у чланку:

Многи аутори тврде да је рођена y цинцарско -албанској[1][2] католичкој породици.

Дакле,`ајде да се лопта мало спусти на земљу и да се стварима приступа хладне главе. Циљ је веродостојно приказивање ствари, а не једнострани приказ. Никола (разговор) 12:41, 22. децембар 2009. (CET)[одговори]

Majka Tereza nije Albanka,niti ima kakve veze sa Albanijom, sem što se njena majka po smrti muza sa drugom ćerkom i sinom Lazarom preselila iz Makedonije u Albaniju. - http://www.vesti-online.com/Vesti/Tema-dana/77544/Albanci-ukrali-Majku-Terezu - http://www.vesti-online.com/Stampano-izdanje/14-02-2010/Zapisi/29152/Albanci-svojataju-Majku-Terezu --Goran7 (разговор) 11:23, 6. септембар 2010. (CEST)[одговори]

Ританје етничке припадности Мајке Терезе-подаци којима ја располажем
Најпре бих хтео да поздравим и похвалим оне уреднике ове Википедиа странице на српском језику који позивају на миролјубиву тј. достојанствеу расправу, тј. расправу која подразумева изношенје различитих и супротних мишлјенја и информација али уз узајамно уважаванје личноg i kolektivnog identiteta.
А сада бих хтео да се вратим на питанје етничког идентитета Мајкe Терезе, које ево и далје остаје проблематично и изазива одређене анимозитете на Балкану, на жалост. Али ајде ево да изнесем најпре информације које ја поседујем и неке моје аргументе, али пре тога бих хтео да замолим да ако нешто буде неком изгледало "про-албански" (јер ја јесам Албанац) а нешто "про-српски" (јер сам одгајан да кутуре не поистовећујем за злом које постоји у свакој култури него да их посматрам независно ои политике и стереотипа) да то не схвате тако, јер заиста немам намеру никога да омаловажим, него да изнесем оно што знам, па можда помогне.
Дакле овако
1. Ако би евентуиално постојала могућноаст да Мајка Тереза има "и" цинцарско порекло, по свему судећи то бо могло бити по очевој страни, с тим да би он онда морао да буде православне вероисповести, јер ја лично не знам за Цинцаре католике на Балкану (извинјавам се ако сам неупућен, није намерно), али опет, и за то су потребни мало јачи извори од ових постојећих.
2.По мени можда најачи аргумент да ипак постоји више опиплјивих доказа о нјеном албанском него о нјеном цинцарском пореклу је сама чинјеница да и она, и нјена сестра и нјена мајка имају албанска имена ("гонџха" на албанском значи пуполјак, а и данас је присутно име међу Албанцима, као и име нјене мајке "Дране" или "Дроне" (зависно од изговора), што је скраћеница од "драндафилле", што на северноалбанском или гегијском дијелекту албанског језика значи ружа, и "Агуше", име нјене сестре буквално значи "мала Аге", а "аге" је опет од "агим", што значи зора). Зашто би неко својој деци надевао албанска имена ако није сам Албанац, или ако му бар жена није Албанка?
3.Постоји и онај цитат у којем она сама каже да је по етничкој припадности Албанка: "By blood, I am Albanian. By citizenship, an Indian. By faith, I am a Catholic nun. As to my calling, I belong to the world. As to my heart, I belong entirely to the Heart of Jesus" (http://www.vatican.va/news_services/liturgy/saints/ns_lit_doc_20031019_madre-teresa_en.html).
4. Далје, постоји и овај нотни запис када су је интервјуисали у Бронксу 1988.године, приликом нјене посете албанској заједницу тамо, и на том интервју говори заправо чистим геганским дијелектом албанског језика (додуше види се да је заборавила албански), а то је важна чинјеница јер Албанци католици, спадају у тзв. Геге. тј. северне Албанце (којим припадју и Албанци Косова) и нјихов дијалект је веома лако препознати и разликовати га од оног званичног албанског језика који се традиционално учи у школи и данас говори у Албанији, а који је највећим делом заснован на јужном или тоскијском дијалекту албанског језика. Она на том типичном геганском дијалекту у том интервју рецитује и католичку молитву коју уче католичка албанска деца. Ево линка: http://www.youtube.com/watch?v=3j85pKUE67k.
Због свега наведеног, исркрено и без икакве политичке или непријателјске намере мени заиста они извори који се наводе у прилог тврднји да су она и нјена породица цинцарског порекла заиста не делују уверлјиво или доволјно уверлјиво. То што то неко "тврди" заиста није баш доволјно као извор, уз дужно поштопванје према свакоме. Далје, то што тврди немачки писац Ошилис такођер није доволјно јер не знамо на основу којег конкретног доказа је он "заклјучио" да је албанско порекло Мајке Терезе "чиста измишлјотина", нити је очигледно узео у обзир податке које сам навео горе (а који би се заправо пре требали упутити нјему него поставити на овој странци, али ето, кад већ разговарамо, да их поделим).
Дакле, не исклјучеујем ни то да би нјена породица могла бити неким далеким пореклом цинцарска (као што је рецимо Бранислав Нушић цинцар пореклом, правим именом Алкибијад Нуша, итд.) али све и да јесте тако (а за сада по мени нема уверлјивих доказа), и том случају се ради о неком прапореклу са којим се очигледно нису идентификовали као што су се идентификовали са албанском културом самим одабиром албанских имена за своју децу, одлуком да живе у Албанији, одлуком да им деца похађају албанску школу, и осталим информацијама које сам навео, а зашто би неко ко није албанац све то радио? Успут, исористићу прилику да кажем да у овој и могим другим сличним "сучелјаванјима" Албанаца, с једне, и Срба, Мекедонац и Грка с друге стваре (не свих, наравно, него неких) заиста много помаже познаванје албанског језика.Управо они који позанју албански језик доћи ће до истог заклјучка: Мајка Терзеа по тој етничкој припадности, на основу свега што сам навео, моћже евентуално бити "и" Албанка "и" Цинцарка (и то Цинцарка претпоставлјам по очевој линиј евентуално) али апсолутно ништа не указује на то да није никако Албанка, или да нема никавке везе са Албанцима, како тврде неки којима се не свиђа да он аим аишта с Албанцима (што заправо говори о предрасудама тих особа према Албанцима, и смаим тим нјиховом уском светоназору), или они који још увек не могу да схвате да сваки човек има више идентитета (неки више а неки манје) а не само један, био он етнички, регионални, расни, идеолошки, политички, психолошки, итд. итд. И још једном, надам се да ћу овде разменити мишлјенје са разборитим лјудима, а не онима који у свему виде про-албанску или про-српску пропаганду.
С искреним поштованјем и надом да ће превладати узајамно разумеванје
Besajone (разговор) 16:28, 24. јул 2012. (CEST)[одговори]

Није Албанка

Њемачки стручњак за југоисточну Европу wolf oschlies јасно тврди да она није Албанка и да се ради о обичној измишљотини. Доказ

Волф Ошлис (Wolf Oschlies) је стручњак за Мајку Терезу, јер је о њој писао књигу на немачком. Књига на немачком--Miut (разговор) 17:45, 24. јул 2012. (CEST)[одговори]

А који су то конкретни докази "стручнјака" Волфа Ошлиса да није Албанка?

То што је чланак објавлјен у Политици? или то што Волфа Ошлис написао кнјигу?. Ја се извинјавам, али то што је неко написао кнјигу и што сам сбе или га други називају "стручнјаком" ипак није доволјан доказ или извор. Ми тај конкретан доказ и далје не видимо.

Веруј ми, мени је апсолутно свеједно шта је она по етничкој припадности, јер не болујем од балканског национализма, а још манје од албанофобије, али ме заиста сад интерсује пар ствари и некако интригира логику:

Дакле, опет, који је то конкретан доказ понудио "немачки стручнјак", тј. конкретан извор по којем је "чиста измишлјотина" да је она Албанка? Откада је доволјно да се неко чији се рад објави аутоматски сматра неприкосновеним ауторитетом и доказом, иако не нуди конкретне доказе? у овом чланку који си нам послао, а који одише исмеванјем Албанаца (толико о цивилизованости самог чланка ;)) стоји следеће:

"Do ovakvog zaključka Ošlis je došao posle detaljnog istraživanja porekla roditelja Majke Tereze čemu je posvećen deo knjige objavljene prošle godine. Otac Agnese Bojadžiju, Nikola, bio je pripadnik Aromuna - u Srbiji Cincari, u Makedoniji Vlasi - romanskog naroda koji i danas žive raštrkani u državama na Balkanu."

-Ок, а зашто нису наведени конретни докази са тог "истраживанја" и како се до нјих дошло?

Далје, у тексту стоји:

"Postoje podaci da je pradeda Majke Tereze, takođe Nikola, došao u Skoplje iz Prizrena u 19. veku. Najverovatnije posle 1821. godine kada je Alipaša Janjinski spalio Moskopolje, nezvaničnu prestonicu Aromuna, danas na teritorije severne Grčke. Procenjuje se da se tada oko 200.000 Cincara iselilo od Makedonije do Mađarske...Majka Agnese Gondže Bojadžiju, Drona, rođena Bernaj (1882–1972), tvrdi Ošlis, takođe potiče iz jedne aromunske porodice s Kosova. Osim Agnese, Nikola i Drona Bojadžiju imali su još jednu ćerku Agušu i sina Lazara. Ubrzo posle iznenadne smrti glave porodice, Nikole, familija se raspala. Majka je sa starijom ćerkom Agušom i sinom Lazarom otišla u Albaniju.

-А где су ти "подаци" који "постоје" и зашто нису наведени? Далје, ако је алипаша Јанјински спалио Москополје (које је, колико ме основно знанје из географије служи, и данас у Албанији, где је увек и било) зашто би се једна цинцарска породица, попут породице Мајке Терезе, селила из Скоплја (Македоније) у Албанију, ако су у управо у Албанији цинцари доживели прогон и протериванје?

И опет се враћам на оних пет питанја:

1. Зашто Мајка Тереза, нјена сестра Агуше и нјена мајка Дране, имају албанска имена? Ошлис очигледно није узео у обзир ову чинјеницу, па бих замолио све оне добре волје да му доставе ову информацију, јер човек очигледно не зна албански.

2. Зашто је изјавила: "By blood, I am Albanian... ( "По крви сам Албанка...") (http://www.vatican.va/news_services/liturgy/saints/ns_lit_doc_20031019_madre-teresa_en.html)?

3. Шта ћемо са интервјуом на којем се јасно чује нјен глас како говори на албнаском језику и рецитује католичку молитву на албанском језику коју сви ми католици учимо као деца? (ево линка: http://www.youtube.com/watch?v=3j85pKUE67k)

4. Зашто је ишла у албанску школу?

5. Ако је алипаша Јанјински спалио Москополје (које је, колико ме основно знанје из географије служи, и данас у Албанији, где је увек и било) зашто би се једна цинцарска породица, попут породице Мајке Терезе, селила из Скоплја (Македоније) ако су у Албанији цинцари доживели прогон и протериванје?

И опет кажем, не исклјучујем да постоји могућност да би један од нјених родителја могао да буде пореклом Цинцар, па чак можда и обоје пореклом Цинцари, неким прапореклом, (као што има много Срба који су пореклом Албанци и обратно...), али за сада етнички идентитет Мајке Терезе има више повезница са Албанцима него са Цинцарима, сори :( ....довојно је само размотрити ове које сам ја навео, а има их сигурно још....

Ово није неки позив на препуцаванје, јер сматрам да сам ипак мало еволурирао далје од тог нивоа, него једноставно позив да се размотре информације које сам изнео, па да мало размишлјамо критички, логиком, и да сагледамо свет ван оног уског светоназора типа: "Нећу далје да распоравлјам, "стручнјак" је рекao оно што желим да чујем и ја нећу то да кварим, нити да уопште гледам протуаргументе..."

Ја само позивам да се логички ( математички) размотре аргументи које сам изнео (да, н ажалост понекад је потребно разматрати и квалитет али и квантитет аргумената), и да се не схвате као напад на нечију личност или колктивни (нпр. етнички) идентитет. То је све, заиста.

Мир и Доброта Besajone (разговор) 18:25, 24. јул 2012. (CEST)[одговори]

Још информација

Ако је којим случајем доволјно уверлјив и кредибилан извор/доказ о нечему то што је на неку спорну тему овјавлјена кнјига, онда бих ево овом приликом и ја могао да цитирам делевое једне кнјиге по којој је Мајка Тереза Албанка:

"...Mother Teresa's brother Lazar Bojaxhiu emphasized all the time that his parents and their descendants were Albanians from Kosovo, his mother's family being originally from Novosela near the town of Gjakova, and that of his father from Prizren...Mother Teresa herself was never keen to mention her nationality when talked to the press. There were ocassions, however, when she made it absolutely clear that she was Albanian. So, for example, when she was awarded the Nobel Peace prize in Oslo in 1979 she told the curious international media during one of the ceremonies: "by blood and origin I am all Albanian (emphasis added). Considering that Mother Teresa's brother and, more importantly, Mother Teresa herself were always consistent about their Albanian origin, it makes no sense to argue that her descent is far from clear. Surely Mother Teresa was the best authority on the issue of her ethnic origin..." - цитати из кнјиге "Mother Teresa-Saitn or Celebrity?" autora Gezima Apliona, страна 42 (http://books.google.ba/books?id=u_FE30FTbg0C&pg=PA34&lpg=PA34&dq=Albanians+steal+Mother+Teresa&source=bl&ots=ilvTYi8ZTA&sig=epdjrveUgltTAujvwKaKejy6Mwc&hl=en&sa=X&ei=8aYRUPmXJsHk4QTstYGoAQ&redir_esc=y#v=onepage&q=Albanians%20steal%20Mother%20Teresa&f=false).

Ех сад, пошто ја нисам један од оних који сужено гледају на свет и који ће рећи: "Ето га, пише овде у кнјизи и то је то", за мене није "то- "то", другим речима, за мене није само то доволјно. Ја верујем у логику, тј. математику, дакле, и квалитет и квантиет извора. ало и логичко поставлјанје ствари. Да сам узео само цитате из ове кнјиге, кредибилитет овог извора би неко слободно могао да подрива и по питанју кванитета (дакле ово је само један извор, једна кнјига, а то по мени није доволјно само по себи) и по питанју квалитета(непристрасност се такођер може подривати јер је аутор кнјиге Албанац). зато по мени ово може бити само додатни аргумент а не једини, главни и неприкосновени извор, као што се ради са кнјигом Волфа Осцхлиес-а.

Дакле цитате из ове кнјиге сам навео из два разлога:

1. да покажем да и ја могу узети цитате из једне кнјиге које је објавлјена, али то за мене само по себи није доволјно као кредибилан извор, и

2. ово може да буде само додатни н извор/аргумент у прилогу оних 5 аргумента које сам навео горе а који су у целини јачи од неког цитата из кнјиге, била она у корист или против теорије о албанском етносу Мајке Терезе.

Зато сам и позвао да ово питанје разматрамо мало шире, узимајући у обзир не само изворе(посредне или непосредне) него и оних пет питанја које сам већ раније поставио горе.

Мир и Доброта

Besajone (разговор) 15:57, 25. јул 2012. (CEST)[одговори]

Мајка Тереза је носилац Нобелове награде за мир

У чланку - какав је сада - нисам прочитао, да је Мајка Тереза примила Нобелову награду за мир 1979. године. Поред тога- без обзира, каквог су били порекла њезини преци, она се сматрала Албанком, па свидјело се то нама или не - мислим, да спада у основне цивилизацијске норме, да то поштујемо. Ако гледамо чланак на Енглеској Википедији, можемо видети, да је више пута дуљи од оног на српском, а критика је краћа. Зар можда не стоји иза тога мржња на Албанце и католике? Само питам, не тврдим. Волео бих да се варам.--Stebunik (разговор) 18:00, 21. октобар 2016. (CEST)[одговори]

Ne citas dobro. -- Bojan  Razgovor  06:04, 22. октобар 2016. (CEST)[одговори]

Nije bila revolucionarka

Dobro čitam. U članku nema ništa o Nobelovoj nagradi, to je spomenuto samo u "glavi". Jeli Nobelova nagrada tako mala sitnica, da je ne vredi obrazložiti i u članku? Toliko više, jer ima člankar mnogo prostora za kritiku odnosno kritike, od kojih su neke potpuno neosnovane. Ako se naime hrišćanima predbacuje, da su protiv abortusa, znači, da ne bi imali pravo biti protiv zbog onih, koji su za? Jeli se može očekivati od hrišćana, da budu protiv života od svega početka? I još nekoliko sličnih nesmislica, koje ne bi trebalo spomenuti u tako škrtom članku.
Pročitao sam jednu njezinu misao, da nije htela menjati svet, nego da je htela biti čista kapljica, u kojoj se ogleda Božja ljubav. Ona kao katolička časna sestra svakako nije bila revolucionarka, što je bilo "moderno" naročito u vreme nastanka njene Družbe. Ona se od toga ogradila više puta, jer je bila stvarno "tradicionalna" vernica, verna nauci Crkve - i jako povezana sa Papom - Isusovim zamenikom na zemlji, naročito sa svetim Jovanom Pavlom II. Imala je veliku ljubav do svih ljudi, ne samo do svoje nacije i zato je odbacivala raspravljanje o tome. Ako ne bi bila katolikinja (=vaseljenska, sveopšta - kao što je to pravo hrišćanstvo) - ne bi mogla obuhvatiti sa svojom ljubavlju ljude svih nacija bez razlika. Takovi obično ne smognu istinsku ljubav ni za sunarodnjake, jer su puni sebičnog nacionalizma te čine i govore stvari, koje zapravo nanose štetu njihovoj vlastitoj naciji. Ona je sama rekla, da ako kritiziramo, nemamo vremena za ljubav. Mislim, da je njezina poruka jasna za one, koji to žele. I na taj način se menja svet, iako neprimetno.--Stebunik (разговор) 16:01, 22. октобар 2016. (CEST)[одговори]

У чланку - какав је сада - нисам прочитао, да је Мајка Тереза примила Нобелову награду за мир 1979. године.

ваша замерка није тачна.

Зар можда не стоји иза тога мржња на Албанце и католике? Само питам, не тврдим. Волео бих да се варам.

о каквој мржњи говорите? где ви видите у чланку мржњу према Албанцима и католицима?

Ако гледамо чланак на Енглеској Википедији, можемо видети, да је више пута дуљи од оног на српском, а критика је краћа.

ако вам смета тренутна дужина чланка ви га слободно продужите користећи валидне изворе, што се критике тиче на википедији на енглеском постоји посебан чланак о критици која је дужа од ове на српској википедији. Lackope (разговор) 17:12, 22. октобар 2016. (CEST)[одговори]

Tereza je bila fanatik bez mozga. -- Bojan  Razgovor  17:36, 22. октобар 2016. (CEST)[одговори]

Nije bila fanatik, nego je imala hrišćansku ljubav

Majka Tereza nije bila fanatik, nego pravi hrišćanin, koji gleda u najsiromašnijima među siromašnima Isusa. Ko to ne veruje, ne može je razumeti. A ovaj materijalistički usmereni svet ne može razumetu duhovno usmerenih ljudi. Za njihovu kritiku vrede Isusove reči: "Oče, oprosti im jer ne znaju što čine." Odnosno ne znaju šta govore. Da Majka Tereza nije imala mozga, ne bi bila profesorica; ali je zbog Isusa ostavila svoju direktorsku službu te postala siromašna među siromasima. Zar je Isus bio bogat? Imala je mozga - više nego Ti i ja. Uostalom Bog nas neće suditi po pameti, nego po ljubavi. Dali bi Ti ostavio Tvoju lepu, bogatu i čistu domovinu, te otišao među siromašne, napuštene i prljave Bengalce poradi Hrista? Ona je to učinila i to joj ne može nijedna kritika osporiti. Ipak ne spašava siromaštvo, nego ljubav, ta u tome ima pravo pesma, da "bez ljubavi sve je pusto" (dakako ovde je mišljena prava, hrišćanska i nesebična ljubav, ne ona sebična, zbog koje su ga "mnoge proklinjale, kada ih je ostavljao".) Među svecima su različiti, sa različitim umskim i telesnim sposobnostima - ali nema nijednoga bez ljubavi (ako su zaista sveti). Slične njoj su sve katoličke časne sestre (a i časna braća), koje zovu u Beogradu "anđeli ljubavi" O tome sam se više puta osvedočio - to su mi govorili mnogi čestiti i ugledni pravoslavni Srbi. Ako na Wikipediji vredi, da treba pretpostaviti dobru nameru, zašto to ne bismo primenili i na Majku Terezu i druge svece i blaženike? Ta oni su to postali baš zbog pripadnosti pravoj veri. Ali za onu uvredu, da je bila "fanatik bez mozga" - koji izvor bi korisnik BokicaK mogao da navede? --Stebunik (разговор) 00:16, 23. октобар 2016. (CEST)[одговори]

Ти не би волео да завршиш (живот) у њеној прљавој болници окружен неспособним (медицинским) часним сестрама и лекарима и у нехигијенским условима. Нема мозга онај који се узда да ће молитве спасити некога. Болести могу да излече само људи који су студирали медицину. Наша светица и нобеловка се више бринула да сиротињу пред смрт преобрати на католичанство. -- Bojan  Razgovor  06:04, 23. октобар 2016. (CEST)[одговори]

Ona je bila misionarka

Šta znači misionar? Razume se, da je radila prema Isusovim rečima: "Ko poveruje i krsti se, biće spašen, a ko ne poveruje (i ne krsti se), biće osuđen." (Marko 16, 16). Kakva bi misionarka bila, ako ne bi tako radila? Bila bi socijalna radnica, što je zapravo i bila pored svog misionarskog zalaganja, mada sama nije htela to da bude. Nisam ipak hteo tvrditi, da su Bengalci prljavi, nego samo potkrepiti razliku između "civilizirane" Evrope i "zaostale" Bengalije. Naglasiti kontrast između dva sveta: u jednom se živi lagodno, u drugom teško, naročito vredi to za najsiromašnije. Ona nije imala prljavu bolnicu, a sredstava je imala, koliko su dobrotvori poslali - ali sponzora obično ima malo i obično sita vrana gladnoj ne veruje. Pitam se, zašto li je sadašnja vlast zamenila 13 direktora u bolnicama (ako me brojka ne vara) u modernoj, vrhunsko uređenoj Srbiji, ako je sve bilo kako treba? A oni su radili sa novcem ovdašnjih poreznih obveznika - a Majka Tereza je radila bez redovnih prihoda. Za one ljude, koji su ležali na ulicama i još danas leže i tamo umiru, bila je briga i pažnja Majke Tereze i njenih sestara ipak kao noć i dan. Ali zar misliš, da ona kod nas ne bi imala posla? Mnogi ljudi odlaze u inostranstvo poradi para, koje ovde ne mogu zaraditi; retki odlaze da bi drugima davali - među njima je bila Majka Tereza. Ja bih možda i otišao među "prljave" siromahe negde u Aziji ili Africi, da me nisu moji poslali ovamo - gde nisam ni u snu planirao. Više puta mi je bilo žao, što me nisu poslali tamo. Ali ako je ovde sve tako uređeno, zašto moraju bolesnici da plaćaju svojim novcem većinu lekova, makar su osigurani? Mnogi - ja to lično znam - zato žive i umiru bez nužne zdravstvene nege. I kakva je socijalna pomoć? Mnogima, kojima bi bila nužna, je ukinuta - a bez odgovarajuće naknade ili nege. Imala bi Majka Tereza i ovde u Srbiji mnogo posla, a da ne bi imala konkurenciju. --Stebunik (разговор) 09:26, 23. октобар 2016. (CEST)[одговори]

Protiv abortusa?

U njezinoj »kritici« jedan je deo dokumentiran odnosno povezan sa linkovima, drugi nije. U tom (prvom) delu gde nema linkova (koji bi trebali da budu prema pravilima Wikipedije) je navedeno, da »njene delatnosti uključuju i snažni stav protiv abortusa«, što je u svakom slučaju tačno, ako se i ne navode izvori. A kakav stav neka bi imala katolička časna sestra, ako ne protiv abortusa? A kakav stav, mislite, da ima katolička Crkva, pravoslavna Crkva, muslimani? Pa u tome imaju zapravo svi vernici jednak stav: da ja život Božji dar i da se ne sme uništavati, niti sprečavati. Takva kritika nije kritika u pravom smislu, nego netrpeljivost, netolerancija protiv verskog uverenja, a ne protiv postupaka. Takva kritika dakle ne vredi ništa. Takva kritika ne proizlazi od vernika, nego od liberalaca, koji praktično nemaju nikakvo versko uverenje te njima smeta da neko ima drugčije mišljenje od njihovog. Pa zar bi mogla kao hrišćanka imati uverenje, koje bi podržavalo abortus, koji je ona nazvala najvećim zlom današnjeg vremena? Pa po hrišćanskom i verničkom uverenju kod oplodnje roditelji daju telo, a Bog stvara dušu i tako čovek nije samo predmet, kojim mogu roditelji raspolagati, nije ženin trbuh, nego i Božje stvorenje, kojim može raspolagati samo Stvoritelj. Uostalom, prema verničkom uverenju ni vlastiti trbuh ni ljudsko telo i život odrasloga nije njegovo, nego Božje vlasništvo. Zato je zabranjen ne samo abortus ili pobačaj, nego i samoubojstvo. Njezinim kritičarima bi se moglo postaviti protuvpitanje: »A šta su oni učinili za najsiromašnije i najodbačenije?« U Indiji je glavni razlog takvog stanja nehrišćansko i neljudsko postojanje »kasti«, koje sprečava jednaku raspodelu zemaljskih dobara i gura najnižu kastu parijce u krajnju bedu u svim pogledima. Zašto se njezini kritičari malo ne pozabave tim glavnim problemom? Hrišćanstvo to rešava propovedajući ne samo jednakost svih ljudi pred Bogom, nego i dužnost bogataša, da pomažu siromasima. Pa i kod nas se prazne sela i gradovi ne samo zato, jer se ljudi iseljavaju, nego i zato, jer postaje jaz između bogataša i siromaha sve veći, ali i jer »hrišćanke« neće da imaju decu. Pa dolaze »migrantinje«, koje imaju decu i oni će zaposesti prazne prostore. Istorija o takvim »migracijama« svedoči. Zato treba majci Tereziji dati priznanje, da je bila ne samo »protiv abortusa«, što je jedna strana; bila je i »za život«, što je pozitivna strana njezina nastojanja.Stebunik (разговор) 19:01, 23. децембар 2018. (CET)[одговори]