Razgovor s korisnikom:Jovanvb/Arhiva 12

Sadržaj stranice nije podržan na drugim jezicima
S Vikipedije, slobodne enciklopedije

Mario Vargas Ljosa[uredi izvor]

Zdravo, htela sam da ti kažem da nije bilo potrebno praviti preusmerenja sa Jorge Mario Pedro Vargas Llosa i Horhe Mario Pedro Vargas Ljosa jer je taj pisac poznat kao Mario Vargas Ljosa. Mislim da neé niko da ga traži sa tim punim imenom, čak bi bilo korisnije napraviti preusmerenje sa samo Ljosa. Latinoamerikanci uopšte imaju običaj da daju deci gomilu imena od kojih oni posle koriste samo dva, tri eventualno četiri. Kako bi, recimo preusmerio Dijega Riveru? Zar zaista misliš da su sva ta njegova imena opšte poznata? :)Osim toga usput si i pogrešio, čovek nije Jorge nego José. Da sam na tvom mestu, izbrisala bih ta preusmerenja i eventualno bih dodala jedno sa Ljosa. Ništa više.

E, sad. Imam i jednu molbu. Čula sam da voliš da se bakćeš sa portalima, a ja bih volela da napravim jedan o Španiji. Da li bi mogao da mi pomogneš oko toga? Ja nemam predstavu odakle da počnem. Takođe bih ti bila zahvalna ako bi mi objasnio kako se otvaraju nove kategorije, pošto ima gomila kategorija vezana za špansku i hispanoameričku kulturu koje ne postoje. Hvala ti puno unapred.--Maduixa 13:33, 28. februar 2007. (CET)[odgovori]

Srpska sela[uredi izvor]

Ja sam počeo ponešto o srpskim selima, pa sabiram podatke i šablone okolo (selo Bzenice će biti ogledno). Videćeš sve promene izgleda i sadržaja prvo na njemu. Nevolja je u tome što pokušavam da skrpim par sati slobodnog vremena i da to iskoristim upravo da malko dodam sadržaja ali i grafičkih i drugih elemenata u tekst. Ću te obavestim kad bude. -- JustUser  JustTalk 16:15, 28. februar 2007. (CET)[odgovori]

Ma što da čekam da završiš? Ja ću tebi dopisivati komentare, pa očekujem i ti meni da dopišeš nešto. -- JustUser  JustTalk 19:49, 28. februar 2007. (CET)[odgovori]

Odgovor: Poljska sela[uredi izvor]

I' from Poland. Don't speaking serbian. Ja razumeti malo - pošto ja govoriti po poljski i ruski jazyk - bratskie slavenskie jazyka (i imati "mali srpskohravatsko-polski rečnik" ;-)). Ja samo: COPY (na primer Andrzejki), PASTE, menjati (naziv, vojvodstvu, povjat, opština, broj stanovnikov etc.) i kraj. Ja opisivati sela, koje znati i koje niko ne opisati.
Dartys (r) 20:58, 28. februar 2007. (CET)[odgovori]

Dzięki[uredi izvor]

Muszę przyznać, że mnie zaskoczyłeś. Dziękuję za ofertę pomocy, może skorzystam kiedyś, nie chciałbym Cię fatygować bez potrzeby. Ale naprawdę dziękuję. Pozdrawiam (r)

Portal[uredi izvor]

Jao što je lep! Znaš, malo je problem da ti dam sve ono što si mi tražio, jer u suštini ima tako malo toga o Španiji. Za početak, od izabranih članaka, imaš Don Kihota, koji je čini mi se i jedini izabrani članak koji ima veze sa Španijom. Trenutno pišem Hispanija, i to već duže vreme, jer hoću da ga predložim za sjajan, pa moram malo da se potrudim... Što se slika tiče, to moram malo da potražim. U svakom slučaju, mnogo ti hvala, stvarno si car. Portal je ko slika! --Maduixa 15:05, 3. mart 2007. (CET)[odgovori]

Stavi ti tog Don Kihota, čisto da vidim kako se to radi, pa da onda mogu i sama da dodajem druge članke u druge delove... --Maduixa 15:06, 3. mart 2007. (CET)[odgovori]

KonkVistadori[uredi izvor]

E, molim te, promeni ime kategoriji Kategorija:Španski kolonisti i konkvistadori‎. Ne kaže se konkVistadori nego konkistadori.--Maduixa 16:11, 3. mart 2007. (CET)[odgovori]

Znam da je postojala od ranije, samo sam je sada videla pa rekoh, kad si već sada na tome, onda možeš promeniti. Takođe, ako je to moguće, promeni i ime Kategorija:Autonomne regije u Španiji u Autonomne pokrajine Španije, jer smo posle većanja, tako odlučili da ih zovemo, kad sam pisala članak Autonomne pokrajine Španije. Takođe na mojoj korisničkoj strani možeš naći dosta članaka koji imaju veze sa Španijom. Odličan posao, stvarno:):):). Ja žu da prebacijm na onu listu sve klice koje sam napravila i članke koje PLANIRAM da napišem... Nego, pitanje, šta misliš, da stavim pored svake crvene veze i vezu ka španskom ili engleskom članku, ako neko hoće samo da prevede? Videla sam to da se već radilo na nekim drugim listama članaka koje treba napisati...--Maduixa 16:19, 3. mart 2007. (CET)[odgovori]

Aha... Sad mi je jasno. Ja sam mislila da kad otvorim stranu gde su napisani ti linkovi, da je to to, i da se vidi samo deo te liste.... Očigledno sam pogrešpila. Isto je kao i na naslovnoj strani za ono parče sjajan članak... OK. Napraviću direktnu vezu sa portala na listu potrebni članci i klice, kako si mi to rekao. Mogu da dodam iste članke i na opštu listu potrebnih članaka Evropa, ali mislim da je nepotrebno... Ili tamo samo stavim vezu ka mojoj listi...--Maduixa 16:35, 3. mart 2007. (CET)[odgovori]



Eto, napravila sam Potrebni članci/Španija, i zalepiću vez na portal. veza je takoše u potrebnim člancima/Evropa. Tako ću i za klice.--Maduixa 17:21, 3. mart 2007. (CET)[odgovori]

Možeš li, molim te, da preimenuješ članak U2 na Ju tu? Milan doživljava članak kao svoju prćiju (eno, danas je pokrenuo na trgu pravopisno pitanje koje mu je bar tri puta razjašnjeno na stanici za razgovor samog članka), ali jasno je da to tako ne može i da se pravila moraju poštovati. Imena grupa se transkribuju, a ni Ju tu nije izuzetak (zapravo, Milan predlaže da to bude izuzetak jer je njemu to „jedan od najružnijih natpisa ikad napisanih“; na šta bi Vikipedija ličila ako bismo na ovaj način birali izuzetke?).

Hvala unapred.

Pozdrav,

Bbasic 18:34, 3. mart 2007. (CET)[odgovori]

Šablona Brzi vozovi[uredi izvor]


Zdravo Jovane,

Imam jedno pitanje oko ove šablone ... čemu ne radi ?


{{NavigationBox | Title = Брзи возови | Color = | Image = [[Image:TGV.png|120п|TGV]] | List = [[ТЖВ]] • [[ИЦЕ]] • [[Талис]] • [[Евростар]] • [[Пендолино]] • [[АВЕ]] • [[Шинкасен ]] • [[Трансрапид]] • [[Маглев]] • [[ТХСР]] • [[Икс 2000]] • [[ЕТР 500]] | Category = | Summary = }}

sada je imam po ovu [1] ali želim da se ona slika na desni poveča na celu desnu stranicu ne samo gore.I ova gornja šablona lepše izlčeda nego ovu što imam sad.

pozdrav,--Mile 18:57, 4. mart 2007. (CET)[odgovori]


Mislio sam ovo ...

| Title = Брзи возови | Color = | Image = [[Image:TGV.png|120п|TGV]] | List = [[ТЖВ]] • [[ИЦЕ]] • [[Талис]] • [[Евростар]] • [[Пендолино]] • [[АВЕ]] • [[Шинкасен ]] • [[Трансрапид]] • [[Маглев]] • [[ТХСР]] • [[Икс 2000]] • [[ЕТР 500]] | Category = | Summary =

Takav šablon.Ja sam je pravio,ali se nije ništa pokazalo,pa nisam snimio stranice. OK,stavio dam i s ljeve jednu sliku i pada lepše.Okačit ču Šinkasena s leve sada.Da ne bude dvaput isti. --Mile 19:13, 4. mart 2007. (CET)[odgovori]


Stavio sam drugu sliku sleve.Neka ostane zasad ovako,slike moraju biti.Lepše je,a i zelena boja poživljuje.Ipak je adrenalin na ovim vozovima. Kada smislim drugu šablonu... Bar smo smestili slike dole.Hvala. --Mile 19:39, 4. mart 2007. (CET)[odgovori]

Izvini, ali da li bi mogao da mi objasniš kako se menjaju boje u pozadini na portalu? Ja bih volela da pozadina umesto one bolečivo žute bude bela, a slova na crvenim šlajfnama da budu žuta ali jako žuta, kao što je žuta na španskoj zastavi. I malo veća... Možda bi bolje bilo da mi objasniš kako se to radi, da te ne davim svaki čas samo zato što sam ja estetski neodlučna...:)--Maduixa 21:29, 5. mart 2007. (CET)[odgovori]


Mijenjao si geografske kordinate na stranici Ugljevika. stavio si netacne. ja sam bio onaj anonimni, mrsko mi se bilo registrovati. pozdrav!--TheMiner 17:17, 6. mart 2007. (CET)[odgovori]

Jovane, ova slika "samo privremeno da ne petljam po Ostavi" se sada koristi na malom milionu članaka. Da li bi mogao da je pošalješ na Ostavu ili ovde malo pojasniš kako je nastala, zašto je pod glsd i sl. Hvala. --Dzordzm 02:26, 7. mart 2007. (CET)[odgovori]

P.S.Na slici ionako treba podebljati granicu ka Crnoj Gori. --Dzordzm 02:28, 7. mart 2007. (CET)[odgovori]

Ova slika se koristi na milion clanaka o svetiteljima, ali nije mi jasno sta predstavlja. Takođe, čini mi se da imamo 3 članka o istom svecu: Sveti Justin Mučenik, Sveti mučenik Justin Filozof Justin Mučenik. Koji od njih da sredjujem? --BokicaK Got something to say? 07:59, 7. март 2007. (CET)[odgovori]



Имена ветрова пишу се малим почетним словом.

Град би требао бити Хусје.

--делија 00:14, 8. март 2007. (CET)[odgovori]

Šablon[uredi izvor]

Ydravo, Jovanče..... Imam jednu molbicu... Vidi ovde.. Da li je moguće da mi napraviš jedan šablon kao što je ovaj na dnu ove strane sa svim kraljevstvima? Bila bih ti do neba zahvalna.... Nije nikakva frka, kad budeš imao vremena...--Maduixa 21:15, 8. март 2007. (CET)[odgovori]


Hoću kraljevstva i kad se klikne na link da se ide na članak o tom kraljevstvu.Članci još nisu napisani, čini mi se da ima samo dva, ali za neku budućnost ... Zato sam i rekla da nije žurba, kad budeš mogao, a ti mi opravi jedno šablonče...:)--Maduixa 10:39, 9. март 2007. (CET)[odgovori]


Naravno! Na prvom mestu je skola pa onda moze sve ostalo... Nema frke, kad budes mogao. Ionako treba da napravim liste/ñlanke kako bi te veze bile plave a ne crvene.--Maduixa 11:01, 9. март 2007. (CET)[odgovori]


Pa ne mogu da pravim članak jer nemam šta da kažem tamo. Ne razumem te baš najbolje u čemu je problem. Ako je tehničke prirode, bojim se da ne mogu mnogo da ti pomognem. Ako je u pitanju tabela, aj da probamo ovako:

  • Prvi red: Lista hrišćanskih kraljevina na Iberijskom poluostrvu od Rekonkiste do danas
  • Drugi red: Portugal/Španija
  • Treći red:s jedne strane imaš Kruna Kastilje, u sredini do danas je Navara, a s druge strane Kruna Aragon.
  • Četvrti red: Ispod Kruna Kastilja, dolazi:Galicija/Asturija/Leon/Kastilja; ispod Kruna Aragon, dolazi: Aragon, Barselona, Valensija, Majorka.

Nadam se da je ovo u pitanju, jer ako je tehnika, tu sam ti ja od slabe vajde...--Maduixa 21:27, 9. март 2007. (CET)[odgovori]


To su kraljevstva. Kad napraviš šablon, trebalo bi da veze budu crvene, jer su sve kraljevstva koja su nekada postojala na tlu današnje španije i od kojih je kroz vekova u stvarti i nastala današnja španija naslednim putem (jedni druge su nasleđivali) Ti napravi šablon, jer ja ne umem tu tehničku stranu da obavim, a kad ga budeš napravio, lako ću ja da nešto popravim ako nije dobro napisano, viš kako sam se snašla sa bojama na portalu:) Ja kad imam šablon već napravljen, lako mi je da menjam tekst, moj problem je u tome što ne umem da ga napravim... Pogledaj na primer ovde: Vladari Španije i pogledaj prvi deo koji kaže: Periodi pre nastanka kraljevine Španije. To su spiskovi vladara respektivnih kraljevina. (Vizigoti su imali svoje posebno kraljevstvo, tako da iako je ovde spisak njihovih vladara, ne spadaju na ovaj šablon). Mislim da samo nedostaju Portugal i Grofovija Barselona, jer Barselona nikad nije stigla da bude kraljevina nego gerofovija. Bitno je da napraviš isti raspored kućica kao na španskom šablonu. Naravno, samo na Španiji i na Portugalu će biti poveznice ka sadašnjim državama. Ostalo su kraljevine koje više ne postoje, i koje sada čine deo kraljevine Španije, a kako nemamo članke o njima, veze traba da budu crvene.--Maduixa 13:15, 10. март 2007. (CET)[odgovori]


E, da: Treći red treba baš tako da napišeš - kruna Kastilje i kruna Aragona. Zašto? Ybog četvrtog reda: Da ti objasnim. Prvo je bila kastilja, pa se ujedinila sa Leonom, ali pod krunom kastilje, tj, buduće kraljevstvo nije se zvalo Kraljevina kastilje i leona nego samo Kraljevina kastilja. Onda je kastilja pojela i Galiciju, A sam leon je još ranije pojeo Astueriju. Tako da su ses vata četiri kraljevstva na kraju našla pod jednom krunom - kastilje. Dakle, kruna Kastilje nije isto što i Kraljevina kastilja, jer je kraljevina kastilja samo deo buduće krune kastilje... Isto je i sa Aragonom. Nadam se da ti nisam još više iskomplikovala... Ti slobodno pitaj...:(--Maduixa 13:20, 10. март 2007. (CET)[odgovori]


Pa ti si Joco, sila! Stvarno si super! Šablon je potpuno isti. Htela sam ja da prvo pokusam sama, ali da ti pravo kažem, nisam umela da pronađem taj španski šablon. Kad klinkem na stranicu, samo stoji ime između vitičastih zagrada, a sa tim naravno ne mogu da uradim ama baš ništa. Kako si našao njihov šablon? A ponekad i nije baš tako kako ti kažeš. Juce sam htela da prebacim šablon grada Valensije, i kad sam ga prekopirala, dobila sam šipak u našem članku. Verovatno sam neglde pogrešila, jer s tim stvarima je vrlo lako pogrešiti, dovoljno je da jedan znak nije na svom mestu i ode sve dođavla... Hvala ti puno stvarno si genije! (Jeli, jel boje u šablonu takođe menjam kao i u portalu?)--Maduixa 14:33, 10. март 2007. (CET)[odgovori]

Заборавио си да ми кажеш једну ситницу... Шта пишем између витичастих заграда кад хожу да поставим шаблон у неки чланак?--Maduixa 14:41, 10. март 2007. (CET)[odgovori]

Pa trebalo bi da se promeni ime, jer u suštini, to nisu španske, već hispanske države. Španija nije postojala kad su postojale te države. Ako možeđ da promeniš ime đablonu u hispanske kraljevine, bilo bi super. A ja žu da pokušam da naprvim isti takav samo za kraljeve, u koji ću da ubacim ove spiskove kraljeva koje sada pravim.--Maduixa 15:42, 10. март 2007. (CET)[odgovori]


Epa, Joco preusmerenje sam mogla i ja da napravim. Ja sam mislila da çe`promeniti ime sablonu. Aj onda izbrisi ovu stranicu: Шаблон:Шпанске државе. Nema potrebe da stoji preusmerenje jer em ga niko nece tako traziti, em nije ni sa cim povezan (osim sa tvojom i mojom str. za razgovor, naravno, al to nema veze). Vidi, iskopirala sam i napravila jos jedan; Шаблон:Владари хиспанских краљевина gde sam unela one moje spiskove. --Maduixa 16:21, 10. март 2007. (CET)[odgovori]

Референце[uredi izvor]

Мислим да олако користиш шаблон референце. Које референце тражиш када је у питању једно приградско насеље Зрењанина? (Леснина) Можда пре неенциклопедијски? --Goldfinger 15:38, 10. март 2007. (CET)[odgovori]

Онда можеш да тражиш референце за шта год. Мислио сам рећи ово није тако битан чланак да је потребно проверити сваку чињеницу. А неко ће временом иправити ако нешто није тачно. Ово је ...само размишљање...--Goldfinger 10:06, 11. март 2007. (CET)[odgovori]

Nešto čudno...[uredi izvor]

E, pogledaj molim te ovo. Na španskoj viki, članak Vladari Galicije es:Lista de monarcas de Galicia ima dva linka ka srpskom. Zapravo, jedan je vež bio kad sam danas počela da pišem članak na našoj viki, i vodi(o) je ka našem šablonu Шаблон:Владари хиспанских краљевина. Kad međutim klikneš na vezu na šablonu, vrati te pravilno, na španski istoimeni šablon. Isto se dešava sa listom navarskih vladara, i članak nisam ni počela!!!! es:Lista de monarcas de Navarra. Sad sam pogledala i druge liste, i isto!!! es:Monarcas de Asturias, es:Monarcas de León, es:Lista de monarcas de Castilla. Sigurno ima neke veze sa tim što na šablonu imamo link... Izbrisala sam interviki vezu sa šablona i u člancima je takođe nestala. Sad sam vratila, jer neću da se petljam tamo gde ništa ne razumem, ali možeš li da vidiš da nekako se tamo na španskoj viki ne pojavljuju dve interviki veze u svakom članku gde imam taj šablon na našoj viki?--Maduixa 15:22, 13. март 2007. (CET)[odgovori]


hehe.. Već sam videla promenu pre tvoje privatne poruke... Kapiram, ja sam tamo stavila interviki kao i svuda što stavljam, nisam znala za ono ispod i iznad... OK. Thanks--Maduixa 15:30, 13. март 2007. (CET)[odgovori]

PS: Aj kad si tu, brisni ovo Хајдучке и ускочке песме--Maduixa 15:32, 13. март 2007. (CET)[odgovori]

Увети за настанак Портала[uredi izvor]

Здраво Јоване,

занима ме какав је увет да поставим Поратл ? И још да питам,јер неки портали имају и "На данашњи дан". Занима ме дали се чланци у чијој су категорији сами налагају тамо аутоматски, ако имају у чланцима датуме у заградама ?

поздрав,--Mile 15:43, 13. март 2007. (CET)[odgovori]

Aloje/a[uredi izvor]

Joco, mislim da bi trebalo da bude Aloja a ne Aloje. Trebalo je da premestiš na Aloja vera. Poz.--Maduixa 15:03, 14. март 2007. (CET)[odgovori]


Buff. Ne znam šta da ti kažem. Ponekad nešto jednostavno znaš a ne znaš da objasniš zašto je to tako. Evo, možda će ovo da te uveri, iako znam da Guglovanje nije baš uvek najpouzdaniji izvor.

--Maduixa 09:35, 15. март 2007. (CET)[odgovori]

Ček, naravno da ćeš imati najviše rezultata sa aloe, jer se aloe piše na svim ostalim jezicima. J se ubacuje po pravilima transkripcije na srpskom jeziku, tako da se fajt pravi između aloja i aloje. Aloe svakako pobeđuje u svim fajtovima, ali to nije pravo stanje stvari, barem ne što se srpskog tiče. Хм... Направила сам нови фајт. Гледај: Алое вера, само странице на српском, 935 страница алоја вера 840. Разлика није велика, тако да се може радити о ономе што је Делија рекао - пусто помодарство. Не знам. Како хоћеш. Можда би било боље да га вратиш на алое вера, док не утврдимо шта је заправо тачно, боље тако него алоје, барем је оригинал.--Maduixa 14:08, 15. март 2007. (CET)[odgovori]

Џџџ?[uredi izvor]

Јоване, шта би с овим? --Бране Јовановић, ДГзС <~> 19:51, 14. март 2007. (CET)[odgovori]

Мислим да је Бране хтео да пита шта ти је оно ЏЏЏ. --СашаСтефановић 07:42, 15. март 2007. (CET)[odgovori]

Не контам зашто си означио овај чланак овако страшним шаблоном. Мени изгледа сасвим ОК чак и кад га нико не би средио. --Dzordzm 17:13, 18. март 2007. (CET)[odgovori]

Убоде га, Јоване. Ако имамо низ мушких по годинама аi, и низ женских по годинама bi, тада нам треба max (ai, bi) тј највећи од свих кога ћемо назвати Х. Тада у та поља пишемо проценте у односу на максимум (ai/Х*100). Ја сам то радио одвојено у једној табели па сам прерачунао и уписао у шаблон (добро, ја сам офрље рачунао максимум). За аутоматизацију уноса се може направити неки алгоритам за рачунање максимума и процента у односу на тај максимум. Требао би ми неки костур програма у који бих убацио такав алгоритам. Постоји договор да урадимо аутоматизацију овог посла само да видимо хоћемо ли то радити на крешу или овде. Филип је такође у причи. -- JustUser  JustTalk 20:49, 19. март 2007. (CET)[odgovori]

Општине[uredi izvor]

Поздрав, Јоване! Тачке сам уклонио из једног простог разлога - сматрам такво писање бројева неписменим (дозвољавам коришћење тачака само економистима и рачуновођама)... Најједноставнији пример - да ли када пишеш датум, за годину пишеш 2007. или 2.007. година? --Wlodzimierz 01:25, 20. март 2007. (CET)[odgovori]

Очито обојица имамо идеје шта је то правилно, а шта није =). Ако си заинтересован, консултуј се са „Правописом" или Делијом. Што се мене тиче, и вишецифрени број се може прочитати :) Ако сматраш прегледнијим бројеве са тачкама, онда убаци тачке свуда и ето решења. Није да се нешто претерано траумирам око истих :) ... АЛИ, онда прегледај све чланке и свугде где је коришћена тачка као децимални сепаратор пребаци је у зарез/запету, а свугде где је уместо ове фамозне тачке која одваја хиљаде коришћен зарез/запета пребаци је у тачку. А након тога и све оне чланке, где су бројеве писали људи сличних поимања мојима, преправи убацивањем тачака тамо где би требало да стоје. Ја заиста немам времена за њих... Препоручујем да се пре овог обимног посла ипак консултујеш са Делијом. --Wlodzimierz 14:39, 20. март 2007. (CET)[odgovori]
Ја сам на крају питао Делију око писања бројева, то је ипак нешто што ће ми требати ако наставим рад овде. Реченица „Само мислим да није у реду да исправљаш остале чланке јер се нпр. теби не свиђа." ми се јако није допала (моожда јер је нисам разумео, али претпостављам најбоље намере). Ја преправљам чланке који ми се не свиде, са идејом да ако се мени не допадају вероватно се не допадају и остатку заједнице. Очито нисам у праву. У причу са општинама сам ушао управо стога што ми се није свидело нешто - није ми се свидело писање процената тамо где треба да пишу промили. Успут сам преправио и податке о којој години је реч, а имах и идеју да у складу са својим поимањем правописа преправим и значајне бројке у општинама. Изгледа да је очито и да сам направио грешку? Овде ћу стати, чланци о општинама су ми толико ниско на листи приоритета да немам речи :) =) :) Поздрав, Wlodzimierz 15:07, 20. март 2007. (CET)[odgovori]

Ц-ц-ц =) читаш моје разговоре .) :зло: Wlodzimierz 15:07, 22. март 2007. (CET)[odgovori]

Ако си убачени агент (ци)ције, тешко да добијаш велике паре .) хаха =) Wlodzimierz 15:15, 22. март 2007. (CET)[odgovori]

hehehe...[uredi izvor]

E baš! Informatika ti je čudo! Nisam ni primetila da mi u prvom delu jednako stoji na pogrešnom mestu... Hvala na korekciji.--Maduixa kaži 19:32, 21. март 2007. (CET)[odgovori]

Jovane, dve stvari:

  1. nemoj da ideš za mnom i da menjaš {{prerađivanje}} u {{prerađivanje2}} i
  2. ako misliš da stavljaš šablon i pretiš brisanjem članka, trebalo bi makar da obrazložiš zašto smatraš da taj članak zaslužuje takav tretman.

--Бране Јовановић, ДГзС <~> 23:00, 21. март 2007. (CET)[odgovori]

За почетак - ovde. --Бране Јовановић, ДГзС <~> 14:08, 22. март 2007. (CET)[odgovori]

Reference[uredi izvor]

Kako se postavljaju reference.

korisnik:vojvoda

Referenca...[uredi izvor]

Zdravo Jovane,

Zanima me dali bi i mi mogli uvesti ko englezi, da kada klikneš na neki broj u tekstu koji se nanosi na referenciju to ti isto i oboji,tako da je lakše i znaaš odma koja referenca je a ne samo da pratiš broj. Jer vidim da nije direktna komanda, nego več u softveru.

pozdrav.--Mile 22:04, 23. март 2007. (CET)[odgovori]

Јоване...[uredi izvor]

...предложи чланак Ернандо де Сото на гласање за добар. Видим Саши Стефановићу се не да. Пошто ја немогу још 7 дана,а данас сам га завршио. Поздрав --Mile 17:07, 24. март 2007. (CET)[odgovori]

Литература/референце[uredi izvor]

Јоване, оно што се стандардно назива референцама у чланцима и радовима, на српском се најчешће назива литереатуром =) То јест, све што је коришћено у току прављења чланка улази у литературу/референце. То што је до сад постојала пракса да се под литературом на вики само наведу књиге из којих је понеки податак прочитан, а да се не позове на те књиге на одређеном месту текста, не значи да је та пракса правилна. Дакле, обрисао сам твоју фусноту (mind, to nije bila referenca) i uklopio sve u referencu/literaturu na način koji si video. Pozdrav, --Wlodzimierz 15:03, 25. mart 2007. (CEST)[odgovori]

„Kad za veliki deo teksta koristim neku literaturu onda napišem samo literatura, neću valjda svaku rečenicu da referenciram" ... pa vidiš, to je poenta referenci i literature - da se zna na šta i u kom delu se pozivaš... i da, koliko je meni poznato, treba da se referencira posle svakog poziva te reference, a ne da se napiše nešto što otprilike znači „ma, nešto iz ovog članka sam pročitao tu i tu, pa vi prevrnite ovu moju literaturu i možda i pronađete" :) :) =) =) hehe. poz, malo sam doradio i sam članak ariš :) Wlodzimierz 15:42, 25. mart 2007. (CEST)[odgovori]
=) jesam video ono o ang/đelici, ali nemam još nikakav komentar niti ideju, literatura nije pri meni usled seljenja na bolje mesto stanovanja =) aj pa tako... Wlodzimierz 16:12, 25. mart 2007. (CEST)[odgovori]

Naše je da dadnemo ljudima šansu. Obrisati možemo kad poželimo. --Banović (razgovor) 16:09, 25. mart 2007. (CEST)[odgovori]

Molba za pomoć[uredi izvor]

Zovem se Dalibor Đurić. Želim da pokrenem sopstveni viki projekat o pravoslavlju. Kontaktirao sam sa već postojećim sajtom na engleskom [2] i oni su mi obećali pomoć i licencu. Ali bojim se da malo znam o viki projektima. Ako si zainteresovan il znaš nekoga ko bi mi pomogao javi. Možeš da kontaktiraš sa mnom preko mejla [3] ili na ortodoksviki. Tamo je moje korisničko ime Ddpbf.

Pozdrav od Dalibora.

Bitka za Varšavu 1939.god.[uredi izvor]

Preveo sam članak Bitka za Varšavu 1939.god. sa en.Viki i verovatno sam se prilično nalupetao prilikom transkripcije imena poljskih oficira i predgrađa Varšave. Molim te prekontroliši članak i ispravi greške. Pozdrav, --Kraljević Marko 22:13, 30. mart 2007. (CEST)[odgovori]

Hvala. --Kraljević Marko 09:34, 31. mart 2007. (CEST)[odgovori]

ZVEZDICA NA SJAJNOM CLANKU[uredi izvor]

Možeš li da dodaš zvezdicu na članku Dekolonizacija Afrike ili meni objasni kako da to uradim. I da na engleskom članku treba da se stavi zvezdica na njihovoj interviki.Vojvoda (razgovor)

Cześć[uredi izvor]

Zastanawiam się, w jakim języku jest ta Wikipedia http://hsb.wikipedia.org Nie mają ambasady, a wydaje się być związana z Serbią. Język wygląda zaskakująco podobnie do polskiego - dużo bardziej niż np. słoweński czy chorwacki. Zainteresowałem się:))

Będę wdzięczny za odpowiedź tutaj:) http://pl.wikipedia.org/wiki/Dyskusja_Wikipedysty:Wilhelm.szyma%C5%84ski

Pozdro

Wilhelm

Transkripcija[uredi izvor]

Ó se, po Pravopisu, transkribuje kao "o". Nisu navedeni nikakvi izuzeci. Primeri: Krakov (KRAKÓW), Novogrod (NOWÓGROD), Novogrodek (NOWÓGRODEK), Gora (GÓRA).

Ś se transkribuje nas sledeći način:

- kada ja na kraju reči i ispred suglasnika "ć" (Ć, CI) onda se prenosi kao "š".

U drugim slučajevima kao "s"

Primeri: Pšiboš (PRZYBOŚ), Lubaš (LUBAŚ), ali izuzetno Los (ŁOŚ), Zamošć (ZAMOŚĆ), Svinoujšće (ŚWINOUJŚCIE), Osvjenćim (OŚWIĘCIM), Pšemisl (PRZEMYŚL) . . .

Pozdrav.

--delija 11:07, 4. april 2007. (CEST)[odgovori]



RZ se uglavnom prenosi kao ž, ALI iza bezvučnih suglasnika kao š: Gžegož (GRZEGORZ), Andžej (ANDRZEJ), Kšešovice (KRZESZOVICE), Vjepš (VIEPRZ).

--delija 14:59, 4. april 2007. (CEST)[odgovori]

Witam,

byłbym wdzięczny za napisanie czegoś więcej. Ja ze swojej strony poprawiłem artykuł pl:Vrnjačka Banja. Niestety nie znam serbskiego, a na angielskiej Wikipedii jest jeszcze mniej informacji, więc nie dodałem nic nowego. Postanowiłem też kulturalnie zarejestrować na srWiki ;-). Pozdrawiam Sfu 22:24, 5. april 2007. (CEST)[odgovori]

W Polsce istnieją uczelnie, które nie są szkołami wyższymi i nie dają dyplomów. Jeśli nie znajdziesz odpowiedniego zwrotu to proponuję podpiąć tą grupę pod wykształcenie średnie. Pzdr Sfu 15:39, 6. april 2007. (CEST)[odgovori]
Dziękuję. Jeśli chcesz to mogę Ci pomóc w artykule o Vrnjačkiej Banji. Możesz np. w swoim brudnopisie stworzyć tekst po polsku, a ja go później poprawię. Pzdr Sfu 13:20, 7. april 2007. (CEST)[odgovori]

Joco, ne radi se o tome kako pise u knjigama, vec kako to pise u Prcicevoj transkripciji, a tamo, prema Deliji, pise Bejkon. Osim toga, ja ga se secam kao Bejkona a ne Bekona, doduse,. bese to davno, pre nekih dvadesetak godina, ali mislim da ipak nisam toliko matora da me hvata skleroza. Veruj mi, i ja ne mogu jos oko da naviknem na mnoge transkripcije koje vidim (eto, sad videh Boui pa me opet muka uhvatila), ali ako tako Prcic kaze, onda tako mora biti, dok se ne napise neka nova transkripcija.

Ono sto meni medjutim ide na zivac je sto se gugl uzima za izvor jednako validan sa Prcicem, sto je priznaces, budalastina. Ti, kao matematicar/fizicar, sta konsultujes kada je u pitanju tvoja struka? Knjige na tvojim policama ili gugl? Gugl moze da bude orijentacija, nikako jedini izvor, a pogotovu ne za srpski jezik.

Onom Deliji treba dati orden za izdrzljivost. Malo je ljudi koji su u stanju da strpljivo ponavljaju stalno iznova jedno te isto i to manje vise jednim te istim osobama a da pritom ne gube zivce...

Ako ti nije tesko, promeni onog na Bejkon, jer tako kaze Prcic, a i na stranici za razogovor je naveden izvor. Pozdrav.--Maduixa kaži 22:02, 9. april 2007. (CEST)[odgovori]

Joco izvini... Moja greška, mislim da sam te pomešala sa Đorđem Stakićem, jer sam nekako mislila da pričam sa asistentom na prirodno-matematičkom fakultetu... Znam da nema opravdanja, ali na odmoru sam pa sam potpuno pustila mozak ono što bi se reklo, na ispašu, a i sada dok sam ovde (Bgd) samo protrčavam kroz Viki pa ni nemam vremena da se skoncentrišem... Vidiš bre da sam čak uspela da toliko pobrljavim i čestitam ljudima Božić umesto uskrsa na Trgu....:):):):)--Maduixa kaži 00:13, 10. april 2007. (CEST)[odgovori]


Joco, pa menjaj! Ja sam mislila da si već promenio Slannnicu (jedina srpska reč sa tri N, kladim se da nisi to znao:)) ...--Maduixa kaži 00:56, 10. april 2007. (CEST)[odgovori]

Znaci, ako bih ja tvrdila da svi sisari imaju rogove, samo zato sto tako pise u mojoj knjizi iz srpskohrvatskog, bila bih u pravu i sa punim pravom bih mogla da yanemarim ono sto pise u tvojoj knjizi iz biologije? Zanimljivo... Kako covek da ne pukne od muke kada svi bolje govore srpski od samoh srpskih lingvista?

Za mene je misterija zasto su ljudi uvek spremniji da veruju i pokoravaju se autoritetima iy bilo koje druge opblasti osim iz jezika... A stvarno bih volela da znam zasto. --Maduixa kaži 09:38, 10. april 2007. (CEST)[odgovori]

Joco, a zar ne mislis da o tome sta je ustaljeno a sta ne treba da vbode racuna lingvisti a ne da svako proizvoljno sam sebi odredjuje? Za mene je ustaljeno bilo i Bovi i PRisli, pa je Prcic odlucio da ih promeni u Boui i Presli, pa se to i na ovoj nasoj Viki prihvatilo (ne beyz kilometarske rasporave kao i uvek, Deliji treba spomenik da se podigne). Dakle, ako Prcic kaze da moze Vasington i Pariz a da ne moze Prisli i Bekon, onda to moramo da slusamo. Ne vidim zasto bismo slusali za Preslija a ignorisali ga za Bekona? Pa Prisli i Bovi su mnogo poznatiji sirokim narodnim masama nego tamo neki filozof Bekon, pa smo ih promenili u Presli i Boui. Veruj mi da Bejkon nece biti ni primecen.--Maduixa kaži 10:48, 10. april 2007. (CEST)[odgovori]

Promenila bih ja ali je to vec neko promenio sa Bejkon na Bekon, pa ne mogu da vracam jer nemam ovlascenja a ti imas. Zato sam te i smarala ovoliko. Da ne postoji to preusmerenje, odavno bih ga ja sama prebacila.

Kaze se filoZof, ne filosof. Filozofi neka vode racuna o filozofiranju, a jezik neka ostave lingivstima na brigu. Kad budu svi radili SVOJ posao i ne budu se petljali u tudj, valjda ce i nama Srbima krenuti nabolje...:):):):):)

A to sto meni ne verujes, pa se ne usudjujes da vratis na Bejkon, aj i da ti oprostim, ali zasto pobogu ne verujes Deliji, koji je osim toga i naveo izvor gde to tacno pise? Pa to je kao da mi kazes da ne verujes samom Prcicu:)--Maduixa kaži 10:56, 10. april 2007. (CEST)[odgovori]

Znam ja Joco da ti znaš, ali pošto sam veoma ponosna na spomenicu koju mi je dodelio Bokica, moram da održim ugled, i malo da popujem... --Maduixa kaži 11:39, 10. april 2007. (CEST)[odgovori]

Joco, počela sam da menjam Bekon u Bejkon, ali kad sam videla sam tekst, mislim da nema smisla. Ono je budalaština a ne tekst. Na stranici za razgovor sam napisala neke, nisam mogla da izdržim, znam da nije lepo ali mis'im stvaaarno.. Neke stvari su da pukneš od smeha. Sad ne mogu da se bakćem kad se budem vratila kući, probaću da barem napravim neki tekst koliko toliko normalan, ako neko drugi to već ne uradi pre mene... Tako da sam stigla sa menjanjem do ngde polovine teksta, kad se bude preradjivao ceo tekszt, najlakše je i to promeniti. Ono što se pothitno treba menjati je sam tekst, jer je toliko nesuvisao i bez mozga da je to sramota. Da se ja pitam, obrisala bih ga hitro i ostavila samo par rečenica kao klicu, dok se neko ne smisli da napiše nešto suvislo. Ovo ovako da stoji je sramota.--Maduixa kaži 12:15, 10. april 2007. (CEST)[odgovori]

Miloš Čavić[uredi izvor]

Poštovani molim za jedno pojašnjenje. U naslovima prvenstava na kojim je Čavić učestvovao izbrisali ste imena gradova gde su prvenstva održana. Neznam zašto. Objasnite mi da ne pravim nove greške. Napominjem da se kod svih olimpijski igara ime mesta nalazi u naslovu, pa i u ovom tekstu su ostala neka. Nešto sa mojim radom nije u redu, jer od nove godine napisao sam preko 150 članaka o sportu. Niko ne kaže neradiš dobro ili radiš dobro. Ja radim sporije od ostalih ali nijedan članak nije samo preuzet sa drugih vikija nego u svakom ima podataka koje oni nemaju, (evo primer ovaj o kojem rezgovaramo). Napisao sam članak Svetsko prvenstvo u krosu Mombasa 2007 i prvi od svih objavio rezultate svih trka na svim vikipedijama, a on završio u siročićima sa još 25 mojih članaka, od kojih neke nemaju druge vikipedije. Molim Vas da mi objasnite gde je problem. Obraćam se Vama jer ste jedini obratili pažnju na neki od njih. Da se vratim na početak. Sva prvenstva koja su trenutno crvena vremenom će poplaviti. Molim pomoć jer ja baš nisam spretan sa računarom, pošto sam se tim počeo baviti odlaskom u penziju i najstariji sam na srpskoj vikipediji. Bez obzira na to želim da moj doprinos bude onakav kako treba da izgleda naša vikipedija. Imam neka zapažanja, ali o tome drugom prilikom. Izvinite zbog opširnosti. Pozdrav--Drazetad 20:59, 12. april 2007. (CEST)[odgovori]

Podatke o rekama i planinama uzimam iz nekih starih enciklopedija Jugoslavije iz 60-ih godina i obično pišem o onim pojmovima kojih nema na drugim vikipedujama ili ima samo jedna rečenica, mada ni moji tekstoviv nisu veći od 15-ak rečenica, zato i stavljam uvek klicu. U siročićima su Sanica , Babuna, Grza, Velež kao i Adakale (mislim da je solidan) iako su svi rađeni po istom principu i istim oznakama. Kod svakog piše da je reka ili planina iz te i te države Pošto su članci mali obično ne navodim izvor ali ako treba nije problem svaki tekst je pokriven izvorom.Zahvaljujem na pojašnjenjima. Imena gradova u naslovu to je stvar dogovora, meni je svejedno, kako svi tako i ja. Rukovodio sam se nekim tekstovima o olimpijskim igrama. Pozdrav--Drazetad 14:09, 13. april 2007. (CEST) PS. Molim te kad budeš mogao pogledaj razgovor Ćehotina. Molio bi mišljenje.--Drazetad 15:05, 13. april 2007. (CEST)[odgovori]

Tehnička pitanja i još po nešto[uredi izvor]

  • Kako podešavam veličinu slova referenci
  • Kako da namestim da reference idu u dva stubca
  • Koji svi znakovi za nabrajanja postoje
  • Kako se novoizabrani sjajni članci postavljaju u šablon novi sjajni članci
  • Kako da napravim „umanjenu verziju članka“ na svojoj korisničkoj strani
  • Možeš li da mi pomogneš pri uređivanju članka Istorija Srbije u Prvom svetskom ratu

Vojvoda (razgovor)

Umanjena verzija članka-pod tim podrazumevam ono što je na naslovnoj strani ili nešto slično kao što na svojim korisničkim stranicama imaju --MarkoMartinović(člnak Svetsko fudbalsko prvenstvo) ili --Orlović (članak Napad na Taranto). Što se tiče Istorije Srbije u Prvom svetskom ratu ja sadržaj ubacujem po odeljcima tako da kada ubacim jedan odeljak to je završeno (posle ga samo dorađujem) tako da možeš da radiš sa završenim poglavljima šta hoćeš (u smislu uređivanje, ubacivanje slika i slično). Vojvoda (razgovor)

Shvatio sam kako da napravim šablon izabrani članak ali kako to da stavim na korisničku stranu. I da li postoji upustvo kako se prave šabloni. Vojvoda (razgovor)

sad znam kako da stavim šablon izabrani na korisničku stranu ali molim te da mi kažeš da li je moguće staviti više ovih različitih šablona na korisničku stranu--Vojvoda 16:27, 16. april 2007. (CEST)[odgovori]

Reference (značaj)[uredi izvor]

Ovo i ovo nipošto nisu reference. Takođe ovo ne može da se koristi jer nije pravi sajt. Šta je bilo sa sajtom čiji sa kojeg je skinut taj keš? --Milan Tešović (r) 09:50, 16. april 2007. (CEST)[odgovori]

Izvini, tek sad sam vidio da je u pitanju html verzija dok dokumenta. Ali i dalje ostaje da je moljac i forumi nisu reference. --Milan Tešović (r) 10:33, 16. april 2007. (CEST)[odgovori]

„Jasno je da je prekucao od nekud“ nije baš dobar argument. Ona biografija na moljac.hr nije ništa relevantnija nego neki forum. Ako neki forumaš skupi pare za hosting to ne znači da je pametan. Na onoj stranici nema potpisa nekog eksepra/naučnika niti ima referenci (na neku knjigu recimo), a koliko je sajt ozbiljan govori i naslov = „Poznate face“. Znači to ne može biti izvor (s obzirom da je u pitanju Moljac, a ne sajt neke uvažene organizacije, kao što su instituti i Rastko.org). --Milan Tešović (r) 12:22, 16. april 2007. (CEST)[odgovori]

Nešto si pogrešno razumio. Moljac.hr je firma koja se bavi hostingom i veb dizajnom. Ono je samo neki sajt kojeg je uradio čovjek koji nije imao 16€ za .com domen (cijena je 20 dolara odnosno 16€ na godišnjem nivou, ako uzmeš više godina dođe ti jeftinije po godini). --Milan Tešović (r) 12:47, 16. april 2007. (CEST)[odgovori]

Tehnička i pravopisna pitanja[uredi izvor]

Ovo isto sam postavio i na Trg ali pošto tamo niko ekspresno ne odgovara pitam tebe Hoću da napravim članke o igrama kompanije Paradox Interactive pa me zanima nekoliko stvari:

  1. Da li nazive igara pisati na engleskom
  2. Kako da napravim tabelu koja se nalazi sa desne strane članka [4]
  3. Kako da napravim šablon za navigaciju koji se nalazi u dnu strane
video sam članak hrvatske reke ali nisam takav hteo nego onakav kakav imaju englezi na članku čiji link sam stavio. Kako se uopšte pravi šablon. Koja je sintaksa--Vojvoda 20:59, 20. april 2007. (CEST)[odgovori]

Znam, tek kad sam snimio stranicu sam vido da sam se zajebo. --Jovan Sokolović 19:02, 20. april 2007. (CEST)[odgovori]

Licenca[uredi izvor]

Zajeb. Sabloni su iste boje. Nije prvi put... -- Bojan  Razgovor  20:49, 20. април 2007. (CEST)[odgovori]

Јоцо, шта са овим? Анеуризма --Maduixa kaži 23:07, 21. април 2007. (CEST)[odgovori]

подкатегорије[uredi izvor]

Како се праве поткатегорије--Vojvoda 23:57, 21. април 2007. (CEST)[odgovori]


Анеуриѕма[uredi izvor]

Ма, ок, него нисам знала шта радите у оваквим ситуацијама, с обзиром да је жена изгледа стварно лоше, али је овде закуцала на погрешна врата.

Него, погледај молим те, Портал:Шпанија, онај први текст се нешто увећао, ај ми га смањи па да буде исти као и остали. Мало сам променила уводни текст, који би могао да остане тако велики, али текст из чланка о Шпанији би требало да буде исте величине као и остали текстови.--Maduixa kaži 16:20, 22. април 2007. (CEST)[odgovori]


Fala, Joco--Maduixa kaži 16:59, 23. април 2007. (CEST)[odgovori]

Solidarnost i Glasnost[uredi izvor]

Pošto sam primetio da se interesuješ za Poljsku bilo bi lepo da napišeš članke o ovim poljskim istorijskim temama. Ovo su samo preporuke. --Vojvoda 21:16, 23. април 2007. (CEST)[odgovori]

commons' images[uredi izvor]

Hi!, emijrp told me to generate list of articles with some image on commons acording w:en articles. You can see the list on Корисник:Yrithinnd/Commons. Yrithinnd 16:40, 25. април 2007. (CEST)[odgovori]

Sjajno je što sada imamo ovo. Samo, koliko će se često osvežavati spisak i da li se može napraviti baza članaka koji imaju samo neslobodne slike, a postoje slike na Ostavi? -- Bojan  Razgovor  14:07, 26. april 2007. (CEST)[odgovori]

Gernika[uredi izvor]

Joco, bre! Pa što mi izbrisa članak dok sam ga pisala?--Maduixa kaži 16:32, 26. april 2007. (CEST)[odgovori]

Ma šalim se, Joco, nema potrebe da mi se izvinjavaš. Bilo je upravo obrnuto. Kopirala sam taj latinični tekst i vratila ga u Bombardovanje Gernike koju je Bokica premestio na Gernika. Ima više stvari koje imaju reč gernika i glupo je da bombardovanje Gernike bude pod naslovom Gernika. --Maduixa kaži 16:40, 26. april 2007. (CEST)[odgovori]

Bez sadržaja[uredi izvor]

Kako da podesim da stranica nema sadržaj?--Vojvoda 19:59, 28. april 2007. (CEST)[odgovori]

GLSD-pretpostavlja se[uredi izvor]

Ova oznaka je suspendovana na engleskoj, tako da ne bi trebalo ni mi da je koristimo. -- Bojan  Razgovor  21:45, 29. april 2007. (CEST)[odgovori]

Da, sad sam tek video da je sa ostave. Malo sam se obrukao pred novajlijom :( Verovatno cemo i mi sutnuti ovu licencu do Nove Godine -- Bojan  Razgovor  21:54, 29. april 2007. (CEST)[odgovori]
Ovde je ocigledno sta je izvor, to imamo srece. Uopteno, problem je neodredjenost ove licence (nit jeste, nit nije).

A sto se tice maltretiranja... Pa bolje da mi maltretiramo njih nego oni nas, pa posle da proklinjemo sve jer imamo puno slika/clanaka za sredjivanje. -- Bojan  Razgovor  22:10, 29. april 2007. (CEST)[odgovori]

Portali[uredi izvor]

Napravio sam predlog za glavnu sa portalima. Treba mi glasova podrske. Vidi Trg/Tehniika. -- Bojan  Razgovor  11:29, 30. април 2007. (CEST)[odgovori]

Znam, tako je stari šablon napravqen sa azbučnim redosledom. Svakako moram da napravim novi šalon da mi se ne pojavljuje glavna u nekoj kategoriji, pa mogu da izbacim neke portale (Užice, Kozara, Beograd) -- Bojan  Razgovor  11:40, 30. april 2007. (CEST)[odgovori]