Snežana Milinković

S Vikipedije, slobodne enciklopedije
Snežana Milinković
Lični podaci
Mesto rođenjaŠabac (SR Srbija), SFR Jugoslavija
Naučni rad
Poljeknjiževnost

Snežana Milinković (Šabac, 1972) srpski je redovni profesor starije italijanske književnosti na Katedri za italijanistiku Filološkog Fakulteta u Beogradu i prevodilac sa italijanskog na srpski jezik. Obavljala više rukovodećih uloga: upravnik katedre za italijanistiku (2013‒2019), predsednica Saveta Filološkog fakulteta i kandidat za dekana Filološkog fakulteta (2020). Na Katedri za italijanistiku predaje istoriju starije italijanske književnosti (od početaka do 17. veka), liriku i novelističku tradiciju tog perioda. Od 2018. nosilac je ordena Italijanske zvezde za zasluge u širenju italijanskog jezika i kulture.

Biografija[uredi | uredi izvor]

Diplomirala je na Filološkom fakultetu Univerziteta u Beogradu 1996. godine, gde je potom odbranila magistarsku tezu Joakim Vujić i Đulio Čezare Kroče (jun 2000). Doktorsku tezu pod naslovom Italijanska novelistička tradicija i srpska novela od V. Vrčevića do S. Matavulja odbranila je na istom fakultetu 2006. godine. Za asistenta je postavljena u maju 2000. godine na Katedri za italijanski jezik i književnost Filološkog fakulteta Univerziteta u Beogradu. Vanredni profesor postala je 2012, a 2016. proizvedena je za redovnog profesora.

Bavi se starijom italijanskom književnošću, posebno novelom od Bokača (Dekameron. Knjiga o ljubavi, Arhipelag, Beograd, 2011) do realizma, italijanskim viteškim epom, poglavito L. Ariostom i T. Tasom, kao i komparativnim studijama, to jest vezama između srpske i italijanske književnosti. Jednu akademsku godinu predavala je istoriju italijanskog jezika.

Predsednik Italije Serđo Matarela dodelio joj je 15. februara 2018. orden Italijanska zvezda za zasluge u širenju italijanskog jezika i kulture.

Njen suprug dr Sandor Matulja lektor je za italijanski jezik na Filološkom fakultetu u Beogradu.

Bibliografija[uredi | uredi izvor]

Knjige[uredi | uredi izvor]

  • Preobražaji novele. Novela od V. Vrčevića do S. Matavulja i italijanska novelistička tradicija, Društvo za srpski jezik i književnost Srbije, Beograd, 2008. (prerađena verzija doktorske disertacije Italijanska novelistička tradicija i srpska novela od V. Vrčevića do S. Matavulja odbranjene 2006. na Filološkom fakultetu u Beogradu)
  • Dekameron: knjiga o ljubavi, Arhipelag, Beograd, 2011.

Prevodi[uredi | uredi izvor]

  • A Babukar je išao prvi, Đovani Dozini, Heliks, Smederevo, 2022.
  • Pokretni horizont, Danijele Del Đudiče, Heliks, Smederevo, 2019.
  • Zakrivljeno vreme u Kremsu, Klaudio Magris, Arhipelag, Beograd, 2019.
  • Čitanje Italije, priredili Snežana Milinković i Davide Skalmani, Arhipelag, Beograd, 2016. (priređivač izbora iz savremene italijanske proze)
  • Dunav, Klaudio Magris, Arhipelag, Beograd, 2014.
  • Drugo more, Klaudio Magris, Arhipelag, Beograd, 2010.
  • Mikrokosmosi, Klaudio Magris, Arhipelag, Beograd, 2009.
  • Kavur i Balkan, Anđelo Tambora, Zavod za udžbenike, Beograd, 2007.
  • Slovenska pisma, Đuzepe Macini, Platoneum, Novi Sad 2005.
  • Grad u istoriji Evrope, Leonardo Benevolo, Klio, Beograd 2004.