Википедија:Гласање/Допуна правила о такмичењима

С Википедије, слободне енциклопедије

Након расправе прелазимо на гласање. Да ли сте за то да се на такмичењима не оцјењују чланци који су направљени помоћу машинског преводиоца и садрже ознаку направљено превођењем те и те странице? -- Vux33 (разговор) 07:07, 28. фебруар 2024. (CET)[одговори]

Правила гласања:

  • Гласање траје најмање 7 дана.
  • Гласајте за СВАКИ предлог са „ЗА” ({{за}}) или „ПРОТИВ” ({{против}}).
  • Сваки предлог биће усвојен уколико 70% од укупног броја гласача који су се изјаснили о том предлогу буде гласало „ЗА”.
  • Може гласати сваки регистровани корисник који је до почетка гласања имао најмање 100 измена у ГИП-у, најмање 50 измена у ГИП-у у посљедњих 6 месеци и најмање 10 измена у ГИП-у у последњих месец дана пре почетка гласања.

Гласови

  1. противСадко (ријечи су вјетар) 11:08, 28. фебруар 2024. (CET)[одговори]
  2. противMikyM (разговор) 15:32, 28. фебруар 2024. (CET)[одговори]
    против78.155.36.230 (разговор) 17:37, 28. фебруар 2024. (CET)[одговори]
    Леп глас анонимца! — نوفاك اتشمان12:43, 29. фебруар 2024. (CET)[одговори]
  3. противЗоран Филиповић (разговор) 08:20, 29. фебруар 2024. (CET)[одговори]
  4. заDJ0302 (разговор) 13:22, 29. фебруар 2024. (CET)[одговори]
  5. противФ± 00:11, 1. март 2024. (CET)[одговори]
  6. заВукан ® 08:22, 1. март 2024. (CET)[одговори]
  7. за -- Vux33 (разговор) 05:31, 2. март 2024. (CET)[одговори]
  8. заУрош Величковић Змај (разговор) 00:03, 3. март 2024. (CET)[одговори]
  9. заDrMako (разговор) 00:56, 3. март 2024. (CET)[одговори]
  10. противMareBG (разговор) 01:05, 3. март 2024. (CET)[одговори]
  11. противРанко Николић (разговор) 01:21, 3. март 2024. (CET)[одговори]
  12. противАРК9367 (разговор) 11:13, 4. март 2024. (CET)[одговори]
  13. за --نوفاك اتشمان20:14, 4. март 2024. (CET)[одговори]
  14. противLjiljana Sundać (разговор) 07:38, 5. март 2024. (CET)[одговори]
  15. заBuhaM (разговор) 14:56, 5. март 2024. (CET)[одговори]

Коментари

 Коментар: Ознака направљено превођењем не значи аутоматски да је лоше преведено, нема знака једнакости илити уопштавања. — Садко (ријечи су вјетар) 11:08, 28. фебруар 2024. (CET)[одговори]

 Коментар: Правила и смернице требају да одреде квалитет чланка. Начин како ће се жирирати, који алати ће се употребити за писање, како ће се вршити оцењивање и сл. није нешто што би, по мени, требало да буде ствар наметнутих пропозиција већ организациона воља и избор организатора, све док је садржај ОК. На жирију је да препозна степен ангажованости аутора (и то награди) а на организатору да изабере квалитетан жири. Па ко воли, нек учествује :) Плус, слажем се са Садковим коментаром. --MikyM (разговор) 15:32, 28. фебруар 2024. (CET)[одговори]

 Коментар: Сматрам да организатори такмичења била то ВМРС или уредници треба да имају потпуну слободу. Жири је тај који ће одлучити шта и како, а исто тако чланци који су машински преведени не чекају крај такмичења, већ се по правилима бришу. — MareBG (разговор) 12:47, 29. фебруар 2024. (CET)[одговори]

 Коментар: Чисто да обавим грађанску дужност, иако је расправа по овом питању била доста разочаравајућа и чини ми се да је доста добар индикатор исхода гласања. Они који се противе овом предлогу нису изнели никакво друго решење, већ су изразили веру у то да ће жири, регрутован (и) из редова оних који највише профитирају на лошим преводима, имати савести да оцењује квалитет чланка и превода уместо бајтаже. Што би се рекло, пустимо институције да раде свој посао. Такође, с те стране је исказан висок степен неразумевања за то да такмичења морају да буду у служби пројекта, да сав дреш који се изручи током њих остаје у ГИП-у трајно (број чланака који се накнадно среде је занемарујући) и да поплава таквог садржаја можда и пресудно утиче на углед Википедије на српском (нико неће да чита текст у коме се саплиће о речи). — DJ0302 (разговор) 13:21, 29. фебруар 2024. (CET)[одговори]

Износио сам више пута и даље заступам идеју да се додатно стимулишу оригинални радови; нема потребе за резигнираним уопштавањем. — Садко (ријечи су вјетар) 15:50, 29. фебруар 2024. (CET)[одговори]

 Коментар: против сам увођења било каквих правила везаних за такмичења. За сва такмичења треба да важе сва остала правила на Википедији, а организатор треба да одлучује о пропозицијама, а жири постоји да би субјективно проценио сваки чланак -- увођење ичега регулаторног ту ми нема смисла. Као што Маре рече, машински преведени и несређени чланци би морали да се бришу након 24 часа. Ако се провуче не-добар чланак, треба га означити и адекватно процесирати. — Ф± 00:11, 1. март 2024. (CET)[одговори]

Кад већ помињете жири и њихов рад, Маре морам да те напоменем да си ти био члан жирија на такмичењу о Свјетском првенству када си дао оцјене 5 за чланке о сезонама Арсенала и Манчестер јунајтеда. На страну што то нема везе са Свјетским првенством, један од њих је означен за чишћење, а на оба се мијеша ћирилица и латиница, имена свих фудбалера нијесу транскрибована и не прати се стил писања на српском језику. Чисто да поменем критеријуме који жири обично спроводи. -- Vux33 (разговор) 05:31, 2. март 2024. (CET)[одговори]

Сличне критике су легитимне и добродошле али требао си их тада поставити, а не у оквиру гласања односно реплике, што свакако није океј. — Садко (ријечи су вјетар) 12:47, 2. март 2024. (CET)[одговори]
Критике тог типа си требао да изнесеш током такмичења, а не овде. Организатори такмичења су кориснику који је писао на те теме дали зелено светло, па је чланак из тог разлога и оцењен. Уосталом, уместо што дајеш себи право да будеш безобразан и вртиш табеле које су хвала богу забрањене, узми па буди једном жири. — MareBG (разговор) 01:04, 3. март 2024. (CET)[одговори]
Слажем се да Вуков одговор није требао да буде лични напад на корисника Марка, али његова поента која показује могућу грешку у систему жирија је валидна. Ако је главни аргумент оних који се позивају на ПРОТИВ код овог гласања, да је на жирију да процени шта ваља а шта не ваља, онда се или морамо осигурати да тај жири не прави грешке увођењем нових правила или да прихватимо опцију одбацивања механичког превођења у целости као могућност при оцењивању. Такође, аргумент "узми па буди једном жири" не може да се користи као одбрана система у којем потенцијално има грешака, јер то имплицира тренутну неправилност у систему жирија. Свакако, Вуков коментар стоји. — Uroš Veličković Zmaj (разговор) 02:20, 3. март 2024. (CET)[одговори]
И ја сам због својих грешака прозиван јавно, чак и током сличних расправа и прихватио сам их и исправио. Није ми био циљ да нападам већ једноставно да покажем да се жири тешко руководи неким златним стандардом, кад сте већ почели сви да га помињете. Иначе не бих имао ништа против да будем жири, али ми то није никад нуђено. То не зависи до уредника. И још да додам, Маре је истакао добру поенту. Табеле које сам ја тада правио су забрањене због тога што није било улагато превише труда, копирао сам форму и мијењао садржај. Али овдје се са неколико кликова добије превод читавог чланка са референцама и категоријама, тако да не видим како се то у суштини разликује. -- Vux33 (разговор) 03:08, 3. март 2024. (CET)[одговори]

 Коментар: Против сам механичког превођења јер води до грубих превода, неприродних реченица и неоригиналности наше Википедије. Такмичари који одлучују да раде чланке својим истраживањем (тражењем правих референци и цитата) ће увек изгубити од стране уредника који механички преводе пет-шест чланака одједном. Таквим темпом, број уредника који се такмиче ће се временом смањити, и такмичења ће само постати "ко може више да преведе" што није у духу Википедије. — Урош Величковић Змај (разговор) 00:04, 3. март 2024. (CET)[одговори]

 Коментар: Чланци који су машински преведени или писани аскијем по правилу би требало да буду обрисани након 24 сата, ако у том периоду нису сређени. Проблем је утолико већи управо због тога што су писани у оквиру неког пројекта или такмичења чланци буду посматрани с већом толеранцијом. Узима се у обзир да ће се чланци средити убрзо, или да су корисници нови и да им треба времена да се снађу. То је донекле легитимно, мада сам наилазио на ратоборније примерке. Међутим, ако искусни корисници, који су већ упознати с могућим последицама таквог понашања, не обраћају пажњу и није их брига, онда се поставља питање да ли су заиста ту због грађења енциклопедије. Организаторе такмичења више не могу и не желим да коментаришем, нека свако води рачуна о томе што ради. Патролерима сам више пута скретао пажњу да не кликћу свашта без провере. Свестан сам да је немогуће да се свако разуме у све, али бар оно што очигледно није исправно треба вратити. Али је опет потребно да се чланци читају. Имам утисак да се људи и ту утркују само ради статистике. Гледајући укупно, не желим више да трошим своје драгоцено време на глупости. Задржао сам само функције које су ми потребне али сам ретко активан ван оних тема које сам радио плански. Нека свако допринесе пројекту најбоље што уме па ћемо можда убудуће успети да решимо и овакве проблеме. — Lotom (разговор) 13:53, 3. март 2024. (CET)[одговори]

 Коментар: Против сам механичких превода који настају током такмичења.

  • Учесници се труде да пронађу што дуже чланке чији садржај често није релевантан (интересантан) за нашу културу и вероватно би било примереније дати само основне информације.
  • Делови тих огромних чланака често су и на енглеском доста неписмено написани, па када се то преведе аутоматски на српском постаје нечитљиво, а такмичари, у журби да "напишу" што више чланака не приводе те чланке српском језику.
  • Чланови жирија те дугачке (и често досадне, а при том и нечитљиве) чланке заправо не читају, па дугачке чланке оцењују високим оценама, а кратке ниским. Тако добијамо ситуацију да су очајни чланци два пута оцењени квантитативно (бајтажа + жири), док квалитет чланка нико није погледао. Имала сам прилике да се недавно лично уверим, као чланица жирија и не желим више да жирирам, да не бих морала да гледам како се квалитет чланака и ове Википедије суновраћује.
  • Преведени чланци некада су итекако релевантни за нашу културу, али се такмичари уопште не потруде (да не би губили време) да пронађу домаће изворе, домаћу литературу. Дешава се да су то теме које се заправо тичу баш наше културе, али се преведу са енглеског, без да се консултују домаћи извори, па онда добијамо неке невероватне резултате (Расковник (биљка) и Расковник (старословенска митологија)), где се помињу невероватни појмови, какви су "пегле за ноге" (и још се цитира Вук Караџић !?) и сличне небулозе... И на крају се такав чланак предлаже као "добар чланак".— BuhaM (разговор) 14:56, 5. март 2024. (CET)[одговори]

Закључак


Гласање је завршено:
За Уздржаних Против % за Закључак
7 0 8 46,7% Приједлог није усвојен.

Садко (ријечи су вјетар) 10:45, 6. март 2024. (CET)[одговори]