Разговор:Свети дух/Архива 1

Садржај странице није подржан на другим језицима
С Википедије, слободне енциклопедије
Архива 1 Архива 2

Хришћанство?

Hm... Ispada da Sveti duh ne postoji u katolicanstvu... Ovo ovde nikako nije dobro. Ja bih rekla da ako smo pravoslavci, to ne treba da znaci da treba da u clancima o hriscanstvu pisemo kao da katolicanstvo ne postoji... Ako su neke stvari zajednicke i jednima i drugima (a ima ih dosta), onda ih treba definisati kao pre svega HRISCANSKE kategorije a ne kao prevosdlavne ili katolicke. U clanku se dalje mogu objasniti razlike izmedju shvatanja doticnog pojma kod pravolsavaca i kod katolika, kao i drugih hriscanskih crkvi (ako postoje). Ali, zapoceti clanak Sveti duh je u pravoslavlju... je nedopustivo, jer je pristrasno i parcijalno vidjenje, sto nije u duhu jedne enciklopedije. --Јагода испеци па реци 10:52, 30. јануар 2008. (CET)[одговори]

Примедба је у реду. Али опаска "да смо православци" је прилично тенденциозна и ако смем да приметим антивикипедијанска. Зашто би, примјера ради, сви википедијанци википедије на арапском били муслимани или шпаније католици? Молим мало више коректности према википедијанцима других (или никаквих) вероисповести. --Amigo de Chicago (разговор) 10:59, 30. јануар 2008. (CET)[одговори]

Tradicionalno Srbi su u najvecem broju pravoslavci, bili oni vernici ili ne. Cak i oni koji su ateisti (kao ja) odrasli su na pravoslavnoj kulturi (a na kojoj ce drugoj, nece sifurno na budizmu, kad s budizmom nemamo dodira u Srbiji). A vi, gospodine iz Cikaga, prestanite da trolujete. Ako imate nesto konstruktivno da kazete, samo napred. A tendeciozni ste vi, a ne ja i mozda bi vam bilo dobro da procitate nesto o predpostavljanju najbolje namere. --Јагода испеци па реци 11:06, 30. јануар 2008. (CET)[одговори]

Мој апел је био управо добронамеран. Мислим да је губитак и једног википедијанца губитак за википедију и људско знање. Груписањем на нас православце и вас остале не мислим да се ти остали нешто посебно мотивишу за рад. Чак напротив. Имате срећу да сам и ја атеиста и да сам релативно неоптерећен том тематиком, можда би моја реакција била драстичнија.
А успут, зашто ви мене стално називате тим погрдним именима? Зашто сматрате да ја једем децу? Ја вас овде нисам ни једном вређао. --Amigo de Chicago (разговор) 12:02, 30. јануар 2008. (CET)[одговори]
Молим вас, не будите такав демагог. Јуче сам вам дала линкова на другом месту где сте ме то исто питали. Нисте се ни честито пријавили, одмах сте почели да ме нападате, делите кечеве и сл. а да никад пре тога нисмо дошли у контакт. Мој коментар о православцима сте ВЕОМА погрешно разумели, немам намеру да икога фаворизујем и то сам пет пута овде објаснила, чак је моја опаска ишла управцу критике фаворизовања православља у једном чланку о хришћанским појмовима. Сад, да ли је то било намерно или случајно, нећу да улазим у то, али бих вас молила да ме оставите више на миру и да не пецате места где ја нешто пишем само да бисте ме провоцирали. —Јагода испеци па реци 12:06, 30. јануар 2008. (CET)[одговори]
Што се саме ваше примедбе тиче сам у првој реченици и рекао да је она у реду и да се са њом слажем.
За ово друго поново понављам, пошто очито претпостављате лошу намеру - чињеница да је српски језик најзаступљенији у Србији не оправдава вашу претпоставку да су сви википедијанци или читаоци википедије православци. Чак је можда и иницијални писац овог чланка Католик или Муслиман. За неке конзервативније кругове говорника српког језика то сигурно представља увреду. И не треба чекати да се они јаве, него треба унапред бити бар толико толерантан и културан. Само сам апеловао да настојите да будете још толерантнији и културнији него што већ јесте. Ништа друго. Без лоше намере.
Ово за троловање ми још нисте објаснили. Зашто је изношење мог мишљења једење деце? --Amigo de Chicago (разговор) 12:17, 30. јануар 2008. (CET)[одговори]

Граматика

Да ли је граматички правило Свети Дух или Свети дух? --Дамјан /разговарајмо/ 17:48, 14. септембар 2008. (CEST)[одговори]

Терминологија

Молио бих Жељка да не врши коректуру термина на чланцима везаним за религију. Овде је, на пример, првобитно стајао израз "свето Тројство" у уводу, те га је он, без образложења, кориговао у "света Тројица". Ја немам ништа против да се ови изрази равноправно користе у овом и у другим чланцима, али имам против да неко систематски коригује изразе који му се не чине "подобним". Иако се "свето Тројство" као израз више везује за западну хришћанску традицију, а "света Тројица" за источну, оба израза су на српском језику!! --Mladifilozof (разговор) 04:01, 21. март 2011. (CET)[одговори]

Нашем поднебљу више одговара израз Света тројица, не Тројство (погрешно је и у еклисиолошком смислу). И надаље, према правопису није свето Тројство него Свето тројство, није света Тројица него Света тројица, није Свети Дух него Свети дух, итд. --Жељко Тодоровић (разговор) 16:20, 21. март 2011. (CET) с. р.[одговори]
onda molim te dođji da nastavimo razgovor na Разговор:Света тројица.--Mladifilozof (разговор) 01:05, 22. март 2011. (CET)[одговори]

Samo mala napomena u vezi pravopisa - prema pravopisu se apstraktni filozofski i teološki pojmovi pišu isključivo malim slovima (logos, sveto trojstvo, hipostaza). Crkva često iz poštovanja piše sve velikim slovima (Logos, Sveta Trojica, Ipostas), ali to nema veze sa pravopisom. Izuzetak je reč bog, koja se u monoteističkom kontekstu može, ali ne mora, pisati velikim slovom. --Mladifilozof (разговор) 14:43, 26. март 2011. (CET)[одговори]

Мислим да се по новом правопису ријеч Свети/Света/Свето пише великим словом.--В и к и в и н др е ц и 14:48, 26. март 2011. (CET)[одговори]

Нема то везе Млади Филозоф. То је само траљаво тумачење одредби Правописа. Правопис јасно наводи Света тројица, а све што почиње са свето се пише великим словом. --Жељко Тодоровић (разговор) 17:00, 26. март 2011. (CET) с. р.[одговори]

молим вас да приложите неке доказе, ја кад сам ишао у школу пре 15-20 година, другачије се учило.--Mladifilozof (разговор) 19:17, 28. март 2011. (CEST)[одговори]

Фино стоји у Правописном речнику, и у свакој другој правописној литератури. Не могу се одредбе Правописа траљаво тумачити, па мислити да се то односи на све живо, на све што има везе с религијом. Ако ниси упознат с новим правописом, новост је да се од сада пише обавезно Свети Сава, не свети Сава, није храм светог Саве него Храм Светог Саве итд. Дакле, то свето се свагдје пише великим словом (па ето има га и у Светој тројици). И надаље, није уопште коректно захтијевати од некога да ти да референцу за своју тврдњу, када си ти без икакве основаности промијенио правило, само зато што си ти сматрао да треба пограђанштити религијски појам. Дакле, Википедија је врло осјетна када се ради о правопису, и увијек има људи који могу ти помоћи при рјешавању било које правописне недоумице. --Жељко Тодоровић (разговор) 19:22, 28. март 2011. (CEST) с. р.[одговори]