Разговор:Green Day/Архива 2

Садржај странице није подржан на другим језицима
С Википедије, слободне енциклопедије
Архива 1 Архива 2 Архива 3

Први поднаслов

Кад се заврши уређивање, треба преместити чланак на "Grin dej" --Φ ί λ ι π π ο ς | 15:55, 28. фебруар 2007. (CET)[одговори]

Uh... Zapravo ne. Baš sam se sporio nedavno oko tog pisanja imena grupa. Meni je to transkribovanje imena bendova totalno glupo. Malo sam pročačkao po Vikipediji i ovde pronašao pravila o pisanju tuđih reči. Onda sam se odlučio za varijantu da ću pre sva imena da pišem u originalu nego da transkribujem imena grupa, mada mi ni to nije najsrećnije rešenje. Međutim, vidim da je sadržaj te strane sada osporen, ali ne vidim da je pronađeno neko rešenje. Tako, da dok se ne smisli nešto što će svima odgovarati neka ostane ovako kako je, a preusmerenje neka bude sa Grin dej na Green Day. loshmi 01:14, 1. март 2007. (CET)[одговори]

Bilo tebi transkribovanje bendova glupo ili ne, nije bitno. Takođe, link koji si dao, kao što sam kažeš, pokazuje stranicu čiji sadržaj je osporen. Jedino nam preostaje da se držimo dobrog starog srpskog pravopisa, u kojem Green Day se piše Grin Dej. Hvala, -- Борис  Малагурски  бре! 01:38, 1. март 2007. (CET)[одговори]