Моника Оспронг
Овом чланку потребни су додатни извори због проверљивости. |
Моника Оспронг | |
---|---|
Датум рођења | 7. јануар 1969. |
Место рођења | Кристијансунд, Норвешка |
Занимање | песникиња, преводилац www.monicaaasprong.com |
Веб-сајт | www |
Моника Оспронг ( 7. јануар 1969) је норвешка песникиња и преводилац[1].
Биографија
[уреди | уреди извор]Моника Оспронг је норвешка песникиња која живи у Стокхолму.
2004-2010 похађа наставу на Форфаттстудиет у БЗ (комуна, Телемарк). 2009. Скриваракадемину у Стокхолму. 2004-2007 Лирикваненененс Редаксјонсрад. 2003-04 Фриа семинар и књижевни критичар, Кунтер критичар, Кунгалв. 2003 Иницијатор и коуредник Књижевне Лоуиса Норденфелда. 1999 -2001 Уредник књижевности у Моргенбладету[2].
Оспронг је дебитовала 1997. године романом „Између Алекса Гобулева и мене“[3].
Стваралаштво
[уреди | уреди извор]Рад норвешке песникиње Монике Оспронг карактерише мноштво тема и експерименталних форми, типографских елемената и синтеза са другим уметничким облицима. Често се игра звуцима, фрагментима речи и асоцијацијама. Речи се мењају на готово калеидоскопски начин попут фуге. Понекад се реч распада и дели на звукове, враћајући је у њен најосновнији облик. То понекад узрокује низове издужених самогласника који готово изгледају као да су узети из Бахових кантата[4]. Такође у текстуалном контексту она настоји да открије специфичну реч, кроз књиге, инсталације и звучне инсталације. Након што је магистрирала на Краљевском институту за уметност у Стокхолму (2012—13) у својој поетској пракси открива границе књиге и границе између визуелне и аудио уметности[5].
Одабрана дела
[уреди | уреди извор]- између Алекса Гобулева и мене (Tiden, 1997)[6].
- Војничка пијаца(N.W. Damm & Søn, 2006)[7].
- Дете поезије(Cappelen Damm, 2010)[7]
- Округла химна (Витлејем / Јерусалим)(Cappelen Damm, 2013)[8].
- Мнемозинска номенклатура I-IX(presentert ved utstillingen ‘Avskygninger’, Kristiansand kunsthall i 2018)[9].
- Олиго. О форми и садржају(H/o/F 2019)[10].
Преводи и рецензије (Избор)
[уреди | уреди извор]- Мидленд, Стридсберг, Сара
- Школа снова, Сара Стридсберг
- Мила река, Сара Стридсберг
- Дакле , Томас Бернхард
- Огист Роден / Писмо Сезану , Рајнер Марија Рилке
- Меланхоличне собе, Карин Јоханссон
- Велико зло, Линда Бустрем Кнаусгор[11].
Референце
[уреди | уреди извор]- ^ „Monica Aasprong”. Архивирано из оригинала 19. 01. 2022. г. Приступљено 20. 01. 2022.
- ^ Monica Aasprong (b. 1969)
- ^ Monica Aasprong
- ^ „TRANSPOESIE - POETS”. Архивирано из оригинала 23. 10. 2021. г. Приступљено 20. 01. 2022.
- ^ „Monica Aasprong- Norway -”. Архивирано из оригинала 17. 01. 2022. г. Приступљено 20. 01. 2022.
- ^ Monica Aasprong
- ^ а б Monica Aasprong Poems
- ^ „Monica Aasprong:Soldatmarkedet (2003)”. Архивирано из оригинала 14. 06. 2021. г. Приступљено 20. 01. 2022.
- ^ FANNY SPÅNG
- ^ Obligo. ISBN 9788284170022.
- ^ „Monica Aasprong”. Архивирано из оригинала 13. 04. 2021. г. Приступљено 20. 01. 2022.
Спољашње везе
[уреди | уреди извор]- Aasprong)[мртва веза]
- Aasprong[мртва веза]
- Å: OM TEKTAS FORM. UKON / MONICA AASPRONG[мртва веза]
- Mnemosyne Nomenclatur
- / Monica Aasprong
- / Monica Aasprong