Никос Казантзакис

С Википедије, слободне енциклопедије

Никос Казантзакис
Датум рођења18 фебруар 1883(1883-02-18)
Место рођењаИраклион, отомански Крит
 Отоманско царство (сад Ираклион, Грчка)
Датум смрти26. октобар 1957.(1957-10-26) (74 год.)
Место смртиФрајбург
 Западна Немачка (сад Немачка)
ПребивалиштеГрчка
Држављанствогрчко
УниверзитетУниверзитет у Атини
(1902–1906; ЛЛ.D., 1906)[1]
Универзитет у Паризу
(1907–1909; Др, 1909)[1]
ЗанимањеПесник, романописац, есејиста, путописац, филозоф, драматичар, новинар, преводилац
Потпис

Никос Казантзакис (грч. Νίκος Καζαντζάκης, 18. фебруар 1883 — 26. октобар 1957) био је грчки писац. Широко сматран великаном модерне грчке књижевности, он је био номинован током девет година за Нобелову награду за књижевност.[2]

Казантзакисови романи обухватају: Грк Зорба (објављен 1946. као Живот и времена Алексиса Зорбаса), Поново разапети Христ (1948), Капетан Михалис (1950, у преводу Слобода или смрт) и Последње Христово искушење (1955). Он је писао и драме, путописе, мемоаре и филозофске есеје попут Спаситељ Бога: Духовне вежбе. Његова слава проширила се у енглеском говорном подручју због филмских адаптација Грка Зорбе (1964) и Последњег Христовог искушења (1988).

Он је превео низ запажених дела на модерни грчки језик, попут Божанствене комедије, Тако је говорио Заратустра и Илијаде.

Библиографија[уреди | уреди извор]

Плакета за Казантзакиса, 13 rue Du Sommerard, Париз
Биста у Ираклиону
Разгледница од Никоса Казантзакиса свом лекару Макс-Херману Хердеру, 13. септембра 1957, Чунгкинг

Одисеја: Модерни наставак[уреди | уреди извор]

  • The Odyssey [Селекција из], делимичног превода у прози Кимона Фрајара, Бдење 12 (1953), пп. 58–65.
  • The Odyssey, извод из превода Кимона Фрајар, Чикашки преглед 8, Но. 2 (пролеће/лето 1954), пп. 12–18.
  • „The Return of Odysseus”, делимични превод Кимона Фрајара, Атлантик месечно 195, Бр. 6 (јун 1955), пп. 110–112.
  • The Odyssey: A Modern Sequel, потпун превод стихова Кимона Фрајар, Њујорк: Сајмон & Шустер, 1958; Лондон: Секер и Ворберг, 1958.
  • „Death, the Ant”, из The Odyssey: A Modern Sequel, Book XV, 829–63, превод Кимона Фрајар, The Charioteer, No. 1 (Summer 1960), p. 39.

Путописи[уреди | уреди извор]

  • Spain, превод Ејми Мимс, New York: Simon & Schuster, 1963.
  • Japan, China, превод Џорџа К. Папагеотеса, New York: Simon & Schuster, 1963; објављено у Уједињеном Краљевству као Travels in China & Japan, Oxford: Bruno Cassirer, 1964; London: Faber and Faber, 1964.
  • England, превод Ејми Мимс, New York: Simon & Schuster, 1965; Oxford, Bruno Cassirer, 1965.
  • Journey to Morea, превод Ф. А. Рид, New York: Simon & Schuster, 1965; објављено у Уједињеном Краљевству као Travels in Greece, Journey to Morea, Oxford, Bruno Cassirer, 1966.
  • Journeying: Travels in Italy, Egypt, Sinai, Jerusalem and Cyprus, превод Тимија Василс и Теодоре Василс, Boston and Toronto: Little, Brown and Company, 1975; San Francisco: Creative Arts Books Co., 1984.
  • Russia, превод А. Маскалериса и M. Антонакис, Creative Arts Books Co, 1989.

Новеле[уреди | уреди извор]

  • Zorba the Greek, Превод Карла Вилдмана, London, John Lehmann, 1952; New York, Simon & Schuster, 1953; Oxford, Bruno Cassirer, 1959; London & Boston: Faber and Faber, 1961 and New York: Ballantine Books, 1964.
  • The Greek Passion, превод Џонатана Грифина, New York, Simon & Schuster, 1954; New York, Ballantine Books, 1965; published in the United Kingdom as Christ Recrucified, Oxford: Bruno Cassirer, 1954; London: Faber and Faber, 1954.
  • Freedom or Death, превод Џонатана Грифина, New York: Simon & Schuster, 1954; New York: Ballantine, 1965; published in the United Kingdom as Freedom or Death, Oxford: Bruno Cassirer, 1956; London: Faber and Faber, 1956.
  • The Last Temptation, превод Питера А. Бина, New York, Simon & Schuster, 1960; New York, Bantam Books, 1961; Oxford: Bruno Cassirer, 1961; London: Faber and Faber, 1975.
  • Saint Francis, превод Питера А. Бина, New York: Simon & Schuster, 1962; published in the United Kingdom as God's Pauper: Saint Francis of Assisi, Oxford: Bruno Cassirer, 1962, 1975; London: Faber and Faber, 1975.
  • The Rock Garden, превод са француског (у коме је написан оригинал) Ричард Хоуарда, New York: Simon & Schuster, 1963.
  • The Fratricides, превод Атине Гианакас Далас, New York: Simon & Schuster, 1964; Oxford: Bruno Cassirer, 1964.
  • Toda Raba, превод са француског (у коме је оригинално написан) Ејми Мимс, New York: Simon & Schuster, 1964.
  • Report to Greco — погледајте под 'Memoirs, essays and letters'
  • Alexander the Great. A Novel [за децу], превод Теодоре Василс, Athens (Ohio): Ohio University Press, 1982.
  • At the Palaces of Knossos. A Novel [за децу], превод Тими и Теодора Василис, уредник Теодора Василис, Лондон: Овен, 1988. Адаптирано из оригиналног манускрипта написаног писаћом машином.
  • Father Yanaros [из новеле The Fratricides], превод Теодор Сампсон, у Modern Greek Short Stories, Vol. 1, edited by Kyr. Delopoulos, Athens: Kathimerini Publications, 1980.
  • Serpent and Lily, превод Теодоре Василс, Berkeley: University of California Press, 1980.

Драме[уреди | уреди извор]

  • Julian the Apostate: Прво постављено у Паризу, 1948.
  • Three Plays: Melissa, Kouros, Christopher Columbus, превод Атине Гианакас-Далас, New York: Simon & Schuster, 1969.
  • Christopher Columbus, превод Атине Гианакас-Далас, Kentfield (CA): Allen Press, 1972. Издање ограничено на 140 копија.
  • From Odysseus, A Drama, делимични превод M. Бајрона Рајизиса, "The Literary Review" 16, No. 3 (Spring 1973), p. 352.
  • Comedy: A Tragedy in One Act, превод Кимона Фрајара, "The Literary Review" 18, No. 4 (Summer 1975), pp. 417–454 {61}.
  • Sodom and Gomorrah, A Play, превод Кимона Фрајара, "The Literary Review" 19, No. 2 (Winter 1976), pp. 122–256 (62).
  • Two plays: Sodom and Gomorrah and Comedy: A Tragedy in One Act, превод Кимона Фрајара, Minneapolis: North Central Publishing Co., 1982.
  • Buddha, превод Кимона Фрајара и Атине Далас-Дамис, San Diego (CA): Avant Books, 1983.

Мемоари, есеји и кореспонденција[уреди | уреди извор]

  • The Saviors of God: Spiritual Exercises, превод Кимона Фрајара, New York: Simon & Schuster, 1960.
  • Report to Greco, превод Питера А. Бина, New York: Simon & Schuster, 1965; Oxford: Bruno Cassirer, 1965; London: Faber and Faber, 1965; New York: Bantan Books, 1971.
  • Symposium, превод Теодора Василса, New York: Thomas Y. Crowell Company, 1974; New York: Minerva Press, 1974.
  • Friedrich Nietzsche on the Philosophy of Right and the State, превод О. Макридиса, New York: State University of NY Press, 2007.
  • From The Saviors of God: Spiritual Exercises, превод Кимона Фрајара, "The Charioteer", No. 1 (Summer 1960), pp. 40–51; reprinted in "The Charioteer" 22 and 23 (1980/1981), pp. 116–129 {57}.
  • The Suffering God: Selected Letters to Galatea and to Papastephanou, превод Филипа Рампа и Катерине Ангелаки-Рук, New Rochelle (NY): Caratzas Brothers, 1979.
  • The Angels of Cyprus, превод Ејми Мимс, у Cyprus '74: Aphrodite's Other Face, edited by Emmanuel C. Casdaglis, Athens: National Bank of Greece, 1976.
  • Burn Me to Ashes: An Excerpt, превод Кимона Фрајара, "Greek Heritage" 1, No. 2 (Spring 1964), pp. 61–64.
  • Christ (поезија), превод Кимона Фрајар, "Journal of Hellenic Diaspora" (JHD) 10, No. 4 (Winter 1983), pp. 47–51 (60).
  • Drama and Contemporary Man, An Essay, превод Питера Бина, "The Literary Review" 19, No. 2 (Winter 1976), pp. 15–121 {62}.
  • „He Wants to Be Free – Kill Him!” A Story, превод Атине Г. Далас, "Greek Heritage" 1, No. 1 (Winter 1963), pp. 78–82.
  • The Homeric G.B.S., "The Shaw Review" 18, No. 3 (Sept. 1975), pp. 91–92. Грчки оригинал написан за радио емисију ББЦ иностраног сервиса на грчком језику из 1946. године, поводом деведесетог рођендана Џорџа Бернарда Шоа.
  • Хyмн (Аллегорицал), превод M. Byron Raizis, "Spirit" 37, No. 3 (Fall 1970), pp. 16–17.
  • Two Dreams, превод Питера Мекриџа, "Omphalos" 1, No. 2 (Summer 1972), p. 3.
  • Nikos Kazantzakis Pages at the Historical Museum of Crete
  • Peter Bien (ed. and tr.), The Selected Letters of Nikos Kazantzakis (Princeton, PUP, 2011) (Princeton Modern Greek Studies).

Антологије[уреди | уреди извор]

  • A Tiny Anthology of Kazantzakis. Remarks on the Drama, 1910–1957, компилација Питера Бина, "The Literary Review" 18, No. 4 (Summer 1975), pp. 455–459 {61}.

Референце[уреди | уреди извор]

Литература[уреди | уреди извор]

  • Панделис Превелакис, Никос Казантзакис анд Хис Одyссеy. А Студy оф тхе Поет анд тхе Поем, транслатед фром тхе Греек бy Пхилип Схеррард, wитх а префацтион бy Кимон Фриар, Неw Yорк: Симон & Сцхустер, 1961.
  • Петер Биен, Никос Казантзакис, 1962; Неw Yорк: Цолумбиа Университy Пресс, 1972.
  • Петер Биен, Никос Казантзакис анд тхе Лингуистиц Револутион ин Греек Литературе, Принцетон, Н.Ј.: Принцетон Университy Пресс, 1972.
  • Петер Биен, Темптед бy хаппинесс. Казантзакис' пост-Цхристиан Цхрист Wаллингфорд, Па.: Пендле Хилл Публицатионс, 1984.
  • Петер Биен, Казантзакис. Политицс оф тхе Спирит, Принцетон, Н.Ј.: Принцетон Университy Пресс, 1989.
  • Даррен Ј. Н. Миддлетон анд Петер Биен, ед., Год'с стругглер. Религион ин тхе Wритингс оф Никос Казантзакис, Мацон, Га.: Мерцер Университy Пресс, 1996
  • Даррен Ј. Н. Миддлетон, Новел Тхеологy: Никос Казантзакис' Енцоунтер wитх Wхитехеадиан Процесс Тхеисм, Мацон, Га.: Мерцер Университy Пресс, 2000.
  • Даррен Ј. Н. Миддлетон, Сцандализинг Јесус?: Казантзакис' 'Ласт Темптатион оф Цхрист' Фифтy Yеарс Он, Неw Yорк: Цонтинуум, 2005.
  • Даррен Ј. Н. Миддлетон, Брокен Халлелујах: Никос Казантзакис анд Цхристиан Тхеологy, Ланхам, Мд.: Роwман анд Литтлефиелд, 2006.
  • Хелен Казантзакис, Никос Казантзакис. А биограпхy басед он хис леттерс, транслатед бy Амy Мимс, Неw Yорк: Симон & Сцхустер, 1968; Бруно Цассирер, Оxфорд, 1968; Беркелеy: Цреативе Артс Боок Цо. фор Доналд С. Еллис, 1983.
  • Јохн (Гианнес) Анаплиотес, Тхе реал Зорбас анд Никос Казантзакис, транслатед бy Леwис А. Рицхардс, Амстердам: Хаккерт, 1978.
  • Јамес Ф. Леа, Казантзакис: Тхе Политицс оф Салватион, фореwорд бy Хелен Казантзакис, Тхе Университy оф Алабама Пресс, 1979.
  • Кимон Фриар, Тхе спиритуал одyссеy оф Никос Казантзакис. А талк, едитед анд wитх ан интродуцтион бy Тхеофанис Г. Ставроу, Ст. Паул, Минн.: Нортх Централ Пуб. Цо., 1979.
  • Мортон П. Левитт, Тхе Цретан Гланце, Тхе Wорлд анд Арт оф Никос Казантзакис, Цолумбус, ОХ: Охио Стате Университy Пресс, 1980.
  • Даниел А. Домброwски, Казантзакис анд Год, Албанy: Стате Университy оф Неw Yорк Пресс, 1997.
  • Цолин Wилсон анд Хоwард Ф. Доссор, Никос Казантзакис, Ноттингхам: Пауперс, 1999.
  • Доссор, Хоwард Ф Тхе Еxистентиал Тхеологy оф Никос Казантзакис Wаллингфорд Па (Пендле Хилл Пампхлетс Но 359), 2002
  • Леwис Оwен, Цреативе Деструцтион: Никос Казантзакис анд тхе Литературе оф Респонсибилитy, Мацон, Га.: Мерцер Университy Пресс, 2003.
  • Иоаннис Г. Загларис, "Никос Казантзакис анд тхоугхт леадерсхип", 2013.
  • Иоаннис Г. Загларис, "Никос Казантзакис - енд оф тиме дуе то цопyригхт", ГИСАП: Едуцатионал Сциенцес, 4, пп. 53-54, 2014
  • Иоаннис Г. Загларис, "Цхалленге ин Wритинг", 2015

Спољашње везе[уреди | уреди извор]