Pređi na sadržaj

Razgovor:Pedofilija/Arhiva 1

Sadržaj stranice nije podržan na drugim jezicima
S Vikipedije, slobodne enciklopedije
Arhiva 1 Arhiva 2

Prvi podnaslov

Slavene, jesi li pročitao drugu rečenicu? Verujem da je pedofilija izraz koji je nekad prvobitno značenje imao upravo to: ljubav prema deci (to bukvalno i znači prijateljska ljubav prema deci). Prema tome, mislim da bi to originalno značenje trebalo da ostane na prvom mestu. --Φ ί λ ι π π ο ς | 23:14, 7. februar 2007. (CET)[odgovori]

Izraz je promenio svoje prvobitno značenje. Tako da sve složenice koje imaju u drugom delu ...filiju znače ljubav prema nečemu. Zamislite Rusofiliju u nekom drugom značenju! -- JustUser  JustTalk 23:20, 7. februar 2007. (CET)[odgovori]

Pedophilia, paedophilia or pædophilia (see [Steve is one [American and British English spelling differences

— spelling differences]]) is the paraphilia of being sexually attracted primarily or exclusively to prepubescent or peripubescent children. A person with this attraction is called a pedophile or paedophile. In contrast to the generally accepted medical definition, the term pedophile is also used colloquially to denote significantly older adults who are sexually attracted to adolescents below the local age of consent,[1] as well as those who have sexually abused a child.

Na engleskoj vikipediji, ja nigdje ne vidim ”ljubav”. Atrakcija, seksualno, ovo, ono... Ne znači ako neka riječ ima u sebi fil/filo/filija/ da je riječ o ljubavi. U ovom slučaju to je totalno nakaradna konstrukcija i još na prvom mjestu. ---Slaven Kosanović- {razgovor} 23:22, 7. februar 2007. (CET)[odgovori]

Hoćeš da kažeš da moje ime ima značenje "seksualna atrakcija prema konjima"? I kao što Dragan reče, šta bi onda bio npr. Frankofil? --Φ ί λ ι π π ο ς | 23:24, 7. februar 2007. (CET)[odgovori]
Da ne spominjem filologe, filozofiju, hemofiliju... --Φ ί λ ι π π ο ς | 23:25, 7. februar 2007. (CET)[odgovori]

Slažem se. Reč je promenila značenje (sem ako je oduvek bilo ovakvo)! -- Obradović Goran (razgovor) 23:26, 7. februar 2007. (CET)[odgovori]

Filipe, nije reč filein promenila značenje (imaš i filantrop i filozof), već reč pedofilija, ima značenje seksualne privlačnosti, kao i gerontofilija, i da ne nabrajam dalje. -- Obradović Goran (razgovor) 23:26, 7. februar 2007. (CET)[odgovori]
Pa ne kažem da nema, nego se ne slažem sa uklanjanjem one ljubavi. Jer to u suštini znači. Dakle, mislim da treba u početku pisati da je to nekad označavalo ljubav prema deci, ali da, kao i većina filija, sada ima drugačije značenje... --Φ ί λ ι π π ο ς | 23:27, 7. februar 2007. (CET)[odgovori]
Dobro šta je ova odrednica? Riječnik etimoloških značenja, ili je namjenjena za određenu temu? Odvojite pasus za etimologiju, pa razglabajte o tome. ---Slaven Kosanović- {razgovor} 23:31, 7. februar 2007. (CET)[odgovori]

Vujaklija o pedofiliji

pedofil

1. prijatelj dece, ljubitelj dece. 2. čovek sklon pedofiliji.

pedofilija

1. postojanje spolnog nagona prema deci protivnog pola.

--Maduixa 23:28, 7. februar 2007. (CET)[odgovori]

Moj predlog je da članak počinje ovako

Pedofilija ((staro)grčki: pedo-kakoveć - dete, grčki: filein - ljubav, voleti), je blablabla (ovde o patološkom fenomenu)

-- Obradović Goran (razgovor) 23:39, 7. februar 2007. (CET)[odgovori]

Pedofilija ((staro)grčki: pedo-kakoveć - dete, grčki: filein - prijatelj, ljubav, voleti), eto to je moj prijedlog... :) Šalim se... Gorane, pa izmjeni, mislim da je tako OK. ---Slaven Kosanović- {razgovor} 23:49, 7. februar 2007. (CET)[odgovori]

Ubacio sam tako. I uklonio sam pasus o etimologiji, koji je Slaven dodao (nakon rasprave), jer jednostavno ne izgleda tačno. Kao što sam i pretpostavio, reč je i isprva imala značenje koje danas ima [1]. -- Obradović Goran (razgovor) 23:54, 7. februar 2007. (CET)[odgovori]

Mislila sam da bi ovo bilo interesantno za članak. Pojmovi koji dolaze iz latinskog, me znače isto na različitim jezicima.

Pedofilija znači isto i na srpskom i na španskom.

Vujaklija kaže:

pedofil

1. prijatelj dece, ljubitelj dece. 2. čovek sklon pedofiliji.

pedofilija

1. postojanje spolnog nagona prema deci protivnog pola.

Pederastija je već druga stvar.

Osim seksualnog nagona prema deci, prema deci, na španskom znači i "sodomija", a sodomija na španskom je "koito anal" - analni koitus.

Vujaklija

pederastija

1. (grč. ljubav prema dečacima) bolesna i protivprirodna spolna strast prema istom spolu. Homoseksualizam.

Ja bih rekla da je u srpskom reč pederastija preuzela samo ovo drugo značenje španske reči - sodomija.

Međutim ima jedan problem sa srpskim terminom. Sodomija je po Vujakliji, "protivprirodno zadovoljavanje spolnog nagona između čoveka i životinje.

Interesantno je da i Vujaklija i rečnik RAE navode da je reč sodomija nastala od imena grada Sodoma.

Opet i ovdje. U španskom jeziku, što potvrđuje taj link na riječnik, pederastija = prisilno seksualno iskorištavanje djece (dakle bez obzira na pol). Kod nas ima veze sa homoseksualizmom, pa se umjesto toga za opštu deonominaciju: seksualno iskorištavanja djece = koristi pedofilija...---Slaven Kosanović- {razgovor} 00:23, 8. februar 2007. (CET)[odgovori]

Pedofilija Majkla Džeksona

Ovo je veoma maliciozna izmena, pogotovu ako se zna da već danima glavnu vest na TV čini priznanje onog dripca što ga je optužio za pedofiliju i izvukao 22 miliona dolara. Za TO se može naći referenca SVUDA. --Jagoda ispeci pa reci 13:00, 2. jul 2009. (CEST)[odgovori]

Datoteka na Ostavi koja se koristi na ovoj stranici ili njenoj stavci na Vikipodacima predložena je za brzo brisanje

Zdravo! Sledeća datoteka na Ostavi koja se koristi na ovoj stranici ili njenoj stavci na Vikipodacima predložena je za brzo brisanje:

Učestvujte u raspravi o brisanju na stranici predloga. —Community Tech bot (razgovor) 19:52, 30. januar 2022. (CET)[odgovori]