Разговор:Педофилија/Архива 1

Садржај странице није подржан на другим језицима
С Википедије, слободне енциклопедије
Архива 1 Архива 2

Први поднаслов

Славене, јеси ли прочитао другу реченицу? Верујем да је педофилија израз који је некад првобитно значење имао управо то: љубав према деци (то буквално и значи пријатељска љубав према деци). Према томе, мислим да би то оригинално значење требало да остане на првом месту. --Φ ί λ ι π π ο ς | 23:14, 7. фебруар 2007. (CET)[одговори]

Израз је променио своје првобитно значење. Тако да све сложенице које имају у другом делу ...филију значе љубав према нечему. Замислите Русофилију у неком другом значењу! -- JustUser  JustTalk 23:20, 7. фебруар 2007. (CET)[одговори]

Pedophilia, paedophilia or pædophilia (see [Steve is one [American and British English spelling differences

— spelling differences]]) is the paraphilia of being sexually attracted primarily or exclusively to prepubescent or peripubescent children. A person with this attraction is called a pedophile or paedophile. In contrast to the generally accepted medical definition, the term pedophile is also used colloquially to denote significantly older adults who are sexually attracted to adolescents below the local age of consent,[1] as well as those who have sexually abused a child.

На енглеској википедији, ја нигдје не видим ”љубав”. Атракција, сексуално, ово, оно... Не значи ако нека ријеч има у себи фил/фило/филија/ да је ријеч о љубави. У овом случају то је тотално накарадна конструкција и још на првом мјесту. ---Славен Косановић- {разговор} 23:22, 7. фебруар 2007. (CET)[одговори]

Хоћеш да кажеш да моје име има значење "сексуална атракција према коњима"? И као што Драган рече, шта би онда био нпр. Франкофил? --Φ ί λ ι π π ο ς | 23:24, 7. фебруар 2007. (CET)[одговори]
Да не спомињем филологе, филозофију, хемофилију... --Φ ί λ ι π π ο ς | 23:25, 7. фебруар 2007. (CET)[одговори]

Слажем се. Реч је променила значење (сем ако је одувек било овакво)! -- Обрадовић Горан (разговор) 23:26, 7. фебруар 2007. (CET)[одговори]

Филипе, није реч филеин променила значење (имаш и филантроп и филозоф), већ реч педофилија, има значење сексуалне привлачности, као и геронтофилија, и да не набрајам даље. -- Обрадовић Горан (разговор) 23:26, 7. фебруар 2007. (CET)[одговори]
Па не кажем да нема, него се не слажем са уклањањем оне љубави. Јер то у суштини значи. Дакле, мислим да треба у почетку писати да је то некад означавало љубав према деци, али да, као и већина филија, сада има другачије значење... --Φ ί λ ι π π ο ς | 23:27, 7. фебруар 2007. (CET)[одговори]
Добро шта је ова одредница? Ријечник етимолошких значења, или је намјењена за одређену тему? Одвојите пасус за етимологију, па разглабајте о томе. ---Славен Косановић- {разговор} 23:31, 7. фебруар 2007. (CET)[одговори]

Вујаклија о педофилији

педофил

1. пријатељ деце, љубитељ деце. 2. човек склон педофилији.

педофилија

1. постојање сполног нагона према деци противног пола.

--Maduixa 23:28, 7. фебруар 2007. (CET)[одговори]

Мој предлог је да чланак почиње овако

Педофилија ((старо)грчки: педо-каковећ - дете, грчки: филеин - љубав, волети), је блаблабла (овде о патолошком феномену)

-- Обрадовић Горан (разговор) 23:39, 7. фебруар 2007. (CET)[одговори]

Педофилија ((старо)грчки: педо-каковећ - дете, грчки: филеин - пријатељ, љубав, волети), ето то је мој приједлог... :) Шалим се... Горане, па измјени, мислим да је тако ОК. ---Славен Косановић- {разговор} 23:49, 7. фебруар 2007. (CET)[одговори]

Убацио сам тако. И уклонио сам пасус о етимологији, који је Славен додао (након расправе), јер једноставно не изгледа тачно. Као што сам и претпоставио, реч је и испрва имала значење које данас има [1]. -- Обрадовић Горан (разговор) 23:54, 7. фебруар 2007. (CET)[одговори]

Мислила сам да би ово било интересантно за чланак. Појмови који долазе из латинског, ме значе исто на различитим језицима.

Педофилија значи исто и на српском и на шпанском.

Вујаклија каже:

педофил

1. пријатељ деце, љубитељ деце. 2. човек склон педофилији.

педофилија

1. постојање сполног нагона према деци противног пола.

Педерастија је већ друга ствар.

Осим сексуалног нагона према деци, према деци, на шпанском значи и "содомија", а содомија на шпанском је "които анал" - анални коитус.

Вујаклија

педерастија

1. (грч. љубав према дечацима) болесна и противприродна сполна страст према истом сполу. Хомосексуализам.

Ја бих рекла да је у српском реч педерастија преузела само ово друго значење шпанске речи - содомија.

Међутим има један проблем са српским термином. Содомија је по Вујаклији, "противприродно задовољавање сполног нагона између човека и животиње.

Интересантно је да и Вујаклија и речник РАЕ наводе да је реч содомија настала од имена града Содома.

Опет и овдје. У шпанском језику, што потврђује тај линк на ријечник, педерастија = присилно сексуално искориштавање дјеце (дакле без обзира на пол). Код нас има везе са хомосексуализмом, па се умјесто тога за општу деономинацију: сексуално искориштавања дјеце = користи педофилија...---Славен Косановић- {разговор} 00:23, 8. фебруар 2007. (CET)[одговори]

Педофилија Мајкла Џексона

Ово је веома малициозна измена, поготову ако се зна да већ данима главну вест на ТВ чини признање оног дрипца што га је оптужио за педофилију и извукао 22 милиона долара. За ТО се може наћи референца СВУДА. --Јагода испеци па реци 13:00, 2. јул 2009. (CEST)[одговори]

Датотека на Остави која се користи на овој страници или њеној ставци на Википодацима предложена је за брзо брисање

Здраво! Следећа датотека на Остави која се користи на овој страници или њеној ставци на Википодацима предложена је за брзо брисање:

Учествујте у расправи о брисању на страници предлога. —Community Tech bot (разговор) 19:52, 30. јануар 2022. (CET)[одговори]