Razgovor s korisnikom:Pavlec

Sadržaj stranice nije podržan na drugim jezicima
S Vikipedije, slobodne enciklopedije
Pozdrav, Pavlec. Dobro došli na Vikipediju na srpskom jeziku!
Zdravo, Pavlec. Hvala na učešću u projektu. Nadamo se da ćete uživati u saradnji i da će vam boravak s nama biti prijatan.
Vikipedija na srpskom jeziku je slobodna enciklopedija koja je nastala 2003. godine. Od tada smo uspostavili različita pravila u našoj zajednici. Odvojite malo vremena i pročitajte sledeće teme, pre nego što počnete da uređujete Vikipediju.
Pet stubova Vikipedije
Šta je Vikipedija?
Pomoć
Opšti priručnik za uređivanje Vikipedije
Uputstva
Brzo naučite da pravite izmene, korak po korak
Pesak
Za uvežbavanje rada na Vikipediji
Osnovni kurs
Traži personalizovanu pomoć pri prvim pokušajima
Naučite kako se uređuje stranica
Vodič za uređivanje stranica
Stvari koje ne bi trebalo da radite
Sažetak najučestalijih grešaka koje treba izbegavati
Najčešće postavljana pitanja
Pitanja koja mnogi postavljaju
Pravila Vikipedije
Pravila i smernice koje je usvojila zajednica
Trg
Mesto gde možete pitati druge vikipedijance
Dugme za automatski potpis
Dugme za automatski potpis

Potpisujte se na stranicama za razgovor pomoću četiri tilde (~~~~) ili klikom na dugme koje se nalazi iznad uređivačkog prozora — time dodajete vaše korisničko ime, trenutno vreme i datum. Takođe, nemojte se potpisivati u člancima.

Pre nego što počnete s uređivanjem članaka, pročitajte važne napomene o pisanju srpskim jezikom na Vikipediji.

Članci na Vikipediji na srpskom jeziku mogu se potpuno ravnopravno uređivati ćirilicom i latinicom, ekavicom i ijekavicom, ali nije dozvoljeno mešanje pisama niti izgovora u istom članku. Izmene latinicom u ćiriličkom tekstu (i obrnuto) i izmene „osisanom” latinicom, odnosno ASCII-jem, biće uklonjene bez odlaganja.

Надамо се да ћете уживати са нама доприносећи Википедији и да ћете постати њен стални корисник. Уколико имате било каква питања, слободно се обратите мени или другим уредницима на некој од страница на Тргу. Још једном, добро дошли на Википедију, пројекат слободне енциклопедије. Срећан рад!

--Милош Ранчић (р|причај!) 13:18, 8. новембар 2006. (CET)[odgovori]

Ако имаш поруку коју желиш да оставиш Јагоди, то би требало да учиниш на њеној страници за разговор — кликни овде, а не у „Правописним питањима“. Такође, није потребно да два и више пута шаљеш исти текст. Дакле, примедбе за Јагоду на Јагодину страницу за разговор, а ја ћу сада избрисати поруке којима није место на „Правописним питањима“. --Ђорђе Д. Божовић (разговор) 23:32, 15. јануар 2008. (CET)[odgovori]

Ja sam tačno i precizno navela tačku Pravopisa u kojoj se to kaže. Koji vi to Pravopis imate, ne znam. A vi ako niste videli, vratite se gore na početak odeljka tamo na trgu i videćete moj navod. Pravopis je iz ’93. Dalje neću uopšte da raspravljam s vama jer ne dozvoljavam da me iko naziva lažovom, pogotovu neko ko ima samo 15 izmena i o kome ama baš ništa ne znamo. Što se mene tiče, savršeno možete biti i nečiji papet, možda baš onaj isti koji me je pre nepune dve nedelje žestoko izvređao. Nemam ni jedan jedini razlog da verujem u VAŠU stručnost, niti istinitost onoga što govorite.

I molim vas, ne mešajte babe i žabe. Pravopisne greške u ovakvim internim raspravama su jedno, a sasvim drugo u jednom enciklopedijskom članku. Ovde nam pravopis nije najvažniji, ali u članku JESTE. Najbitniji. I mora se poštovati. Moramo ga se držati. Kao pijan plota. --Јагода испеци па реци 23:45, 15. јануар 2008. (CET)[odgovori]

Gospodine Pavlec[uredi izvor]

Znači li to da smo se pomerili napokon bar korak napred i da dopuštate mogućnost pisanja barem skraćenica latinicom u ćiriličnom tekstu?

Molila bih vas da ne budete tako bezobrazno neobavesteni i da plus sa punim pravom sarkasticno prebacujete nesto sto uopste nije na mestu. I Darko i ja smo sto puta rekli da se imena transkribuju a da se skracenice ostavljaju u originalu jer za sada ne postoji adekvatno resenje. Isto je i sa latniskim nazivima biljaka. Vas nacin diskusije je nedopustiv i daleko od akademskog nivoa. Molim vas da sledeci put kad komentarisete nesto sto smatrate misljenjem svog sagovornika da se prvo lepo i podrobno obavestite KOJE JE TACNO TO MISLJENJE, a ne da mu u usta trpate stvari koje nikad nije ni rekao ni pomislio. Stvarno nema smisla, ako ce ovakav covek da sedi u toj Vikipedijinoj vajnoj komisiji za pravopis, stvarno smo obrali bostan. --Јагода испеци па реци 18:50, 17. јануар 2008. (CET)[odgovori]

I jos nesto. Budite ljubazni i ne koristite moje ime vise u daljim diskusijama po tom pitanju, jer sam se ja povukla iz iste i ne zelim vise da ucestvujem tamo, pa samim tim ako me i dalje spominjete, terate me da ucestvujem u necemu u cemu NE ZELIM da ucestvujem. Spomenete li jos jednom moje ime tamo na Trgu, bicu prisiljena da trazim zastitu od "visih instanci". --Јагода испеци па реци 19:08, 17. јануар 2008. (CET)[odgovori]

Pavlec,
„Pravopis“ dopušta da se strane skraćenice pišu latinicom i u ćiriličkom tekstu. U tački 147b (školskog izdanja), u delu o skraćenicama, na str. 154, stoji:

Strane skraćenice pišu se trojako: u izvornoj latinici, preslovljene na naša slova i katkad prema stranom izgovoru slova (uglavnom engleskom)

S druge strane, u tački koju je i Jagoda citirala (t. 97 školskog izdanja „Pravopisa“ na str. 103 — nažalost, ono mi je jedino pri ruci :)), o transkripciji vlastitih imena, piše:

Tuđa vlastita imena pišu se u srpskom standardnom jeziku na dva načina: prilagođeno pisanje (primenljivo i u ćirilici i u latinici) i izvorno pisanje (primenljivo u latinici).

I opet, t. 97a:

Samo izuzetno se i u ćiriličkom tekstu poneko ime može navesti i u izvornoj latinici (npr. kad ne možemo saznati kako se čita i preozvučava).

No, pored „Pravopisa“, ostavljanju izvornih imena u ćiriličkim člancima na Vikipediji protivi se i praktičnost! Ako bismo Windows, recimo, pisali izvorno i u ćirilici, morali bismo odvojiti nastavke crticom (jer je još apsurdnije mešati slova dvaju pisama u jednoj istoj reči), dakle pisali bismo Windows-ом i sl. Ali, kada se tako napisan članak preslovi na latinicu — što je jedna opcija kojom se mogu koristiti vikipedisti kojima je ova draže pismo — i latinički nastavci ostali bi odvojeni crticom od izvorne reči, a to nije praksa, a nije ni po „Pravopisu“ (u latinici je Windowsom a ne Windows-om, što zaista deluje bespotrebno i neuobičajeno). Zato i ne možemo tako činiti, pa makar se i složili da u toj stvari zaobiđemo „Pravopis“.
Nadam se da će sad rasprava s Jagodom oko toga da li se mogu koristiti ćirilica i latinica u istom tekstu prestati. :) Jednostavno je besmisleno uopšte raspravljati se o tome, jer zaista uopšte nije praktično ni izvodljivo, složićete se oboje. (Osim ako bi se upotrebljavale konskrukcije kao „sa softverom Windows“ i sl., gde bi uz Windows stalno stajala druga imenica na koju se može nakalemiti nastavak, ako baš hoćete i dalje da se ćerate jedno s drugim. :)) --Đorđe D. Božović (razgovor) 01:59, 18. januar 2008. (CET)[odgovori]


Duh Nibor[uredi izvor]

Hvala Pavlec

Potpis[uredi izvor]

Potpis[uredi izvor]

Informaciona ikona Pozdrav i dobro došli na Vikipediju. Kada dodate sadržaj na stranicu za razgovor i stranice u imenskom prostoru Vikipedija na kojima je otvorena rasprava (ali nikada tokom uređivanja članka), molimo Vas da potpišete svoje poruke. Postoje dva načina da to uradite:

  1. Dodajte četiri tilde ( ~~~~ ) na kraju Vašeg komentara; ili
  2. Sa kursorom postavljenim na kraju Vašeg komentara, kliknite na dugme za potpisivanje () koje se nalazi iznad uređivačkog prozora.

Ovim će se automatski ubaciti potpis sa Vašim korisničkim imenom ili IP adresom i vremenom postavljanja komentara. Ova informacija je neophodna kako bi ostali urednici mogli lako da vide koje je šta napisao i kada.

Hvala. Johnny B. Goode (razgovor) 10:19, 10. oktobar 2009. (CEST)[odgovori]

Vandalizam ili previd?[uredi izvor]

Čemu ovo? Članak se gađa padežima kako mu padne na pamet i zbog toga nije u redu uklanjati šablon koji ga kao takvog označava. Poz, --Kašter (разговор) 10:13, 29. јануар 2010. (CET)[odgovori]

Opet vandalizam ili neznanje?[uredi izvor]

Promjene ovog tipa nisu u skladu sa pravilima Vikipedije. Molim da se uzdržiš od prepravljanja ijekavskih članaka na ekavštinu! Ovo ti nije prvi put. Igramo li se gluvih telefona ili šta se događa sa tobom u sitne sate? Poz, --Kašter (разговор) 02:57, 2. фебруар 2010. (CET)[odgovori]

Ijekavština nije bitna, nego činjenica da se maskarpone ne pravi od šlaga nego od slatkog vrhnja odnosno pavlake. Šlag je umućena slatka pavlaka sa šećerom, a maskarpone ne sadrži šečer. Očigledno se radi o lošem prevodu ili sa engleskog ili sa hrvatskog. Pozdrav--188.2.166.245 (разговор) 10:52, 2. фебруар 2010. (CET)[odgovori]