Pređi na sadržaj

Снежана и Ружица

S Vikipedije, slobodne enciklopedije

Snežana i Ružica
Bajka
ImeSnežana i Ružica
Podaci
DržavaNemačka
Objavljeno uBajke braće Grim

Snežana i Ružica“ (nem. Schneeweißchen und Rosenrot) je nemačka bajka. Najpoznatija verzija je ona koju su prikupila braća Grim (KHM 161).[1] Stariju, nešto kraću verziju, „Nezahvalni patuljak“, napisala je Karolina Štal (1776–1837). Zapravo, čini se da je to najstarija varijanta; nije poznata nijedna prethodna usmena verzija, iako je nekoliko prikupljeno od njenog objavljivanja 1818. godine. Usmene verzije su regionalno vrlo ograničene.[2] Priča je Aarne–Thompson–Uther Index tipa 426 („Dve devojčice, medved i patuljak“).

Ova priča nije povezana sa bajkom braće Grim "Snežana" koja je poslužila kao osnova za animirani film Volta Diznija Snežana i sedam patuljaka iz 1937. godine. Moderno nemačko ime te heroine je pre Schneewittchen nego Schneeweißchen. Ove priče imaju malo zajedničkog, osim sličnog imena svetlokose devojke.

Sadržaj[uredi | uredi izvor]

Snežana i Ružica su dve devojčice koje žive sa svojom majkom, siromašnom udovicom, u maloj kolibi pored šume. Svetlokosa Snježana je tiha i stidljiva i radije vreme provodi u zatvorenom, radeći kućne poslove i čitajući. Tamnokosa Ružica je otvorena, živahna i vesela i više voli da bude napolju. Obe su vrlo dobre devojke koje se jako vole majku, a majka njih takođe voli.

Jedne zimske noći neko zakuca vrata. Ružica otvara vrata i ugleda medveda. U početku je prestravljena, ali medved joj kaže da se ne plaši. „Napola sam smrznut i samo želim da se malo zagrejem kod vas“, kaže on. Pustili su medveda, a on je legao ispred vatre. Snežana i Ružica očistile su sneg sa medveda i brzo se sprijateljile sa njim. Pustili su medveda da prenoći ispred vatre. Ujutro on odlazi kaskajući u šumu. Ostatak te zime medved se vraća svake noći i porodica se navikne na njega.

Snežana i Ružica, ilustracija
Snežana i Ružica, ilustracija

Kada dođe leto, medved im kaže da mora na neko vreme da ode da čuva svoje blago od opakog patuljka. Tokom leta, kada devojčice šetaju šumom, pronalaze patuljka čija je brada zaglavljena u drvetu. Devojke ga spašavaju tako što mu odsecaju bradu, ali patuljak je nezahvalan i viče na njih što su mu ošišale lepu bradu. Devojke se tog leta nekoliko puta susretnu sa patuljkom, spasu ga svaki put od neke opasnosti, a patuljak je nezahvalan.

Snežana i Ružica, spomenik, Berlin

Onda jednog dana, ponovo sretnu patuljka. Ovaj put je prestravljen jer će medved uskoro da ga ubije. Patuljak moli medveda i kaže mu da pojede devojke. Umesto toga, medved se ne obazire na njegovu molbu i jednim potezom šape ubija patuljka. U tom trenutku se medved pretvara u princa. Patuljak je prethodno bacio čaroliju na princa kradući njegovo drago kamenje i pretvarajući ga u medveda. Prokletstvo je prekinuto smrću patuljka. Snežana se udaje za princa, a Ružica za njegovog brata.[3]

Ostale verzije[uredi | uredi izvor]

  • Schneeweißchen und Rosenrot“ braće Grim (nemački jezik)
  • „Snežana i Ružica“; Mej Selar, prevod, Andrju Lang, ur., The Blue Fairy Book, 1889
  • Snežana i Ružica i veliki crni medved, Klifton Džonson (1913)[4]
  • „Bela i crvena ruža“, knjiga priča i kaseta u Fabrijevoj seriji Bilo jednom davno (audio)
  • „Snežana i Ružica“; Margaret Hant, prevod, Grimove priče o domaćinstvu, knj. 2, br. 161
  • "Snežana i Ružica" Edit Vajt - kratka priča
  • Snežana i Ružica, Patricija K. Vred, u seriji Bajke koju je kreirala Teri Vindling - fantastični roman iz 1989. godine zasnovan na priči i smešten u srednjovekovnu Englesku
  • Nežni zalogaji Margo Lanagan - fantastični roman iz 2008. zasnovan na priči
  • Sneg i ruža Emili Vinfild Martin, Rendom Haus, 10. oktobar 2017

U popularnoj kulturi[uredi | uredi izvor]

  • Snežana i Ružica je predstavljena u Bajke braće Grim (TV serija) u sezoni "Grimm Masterpiece Theater". U ovoj verziji Snežana ima smeđu kosu, a Ružičina kosa je ovde svetlija i vuče ka narandžastoj.
  • U filmu Snežana: Najlepša od svih od 2001. (zasnovanom na bajci „Snežana“) prikazan je princ koga je Zla kraljica pretvorila u medveda, što je preuzeto iz ove bajke.
  • Snežana i Ružica su likovi u stripu Fables, a Ružica je osetljivija na smrt zbog toga što je manje poznata od svoje sestre među "mundijima" (ljudi koji nisu iz Fable-a).
  • Aluzija na „Snežanu i Ružicu“ napravljena je u 7. delu Mračnih parabola „Balada o Rapunzelu“: Ovde je Snežna kraljica, Snežana, kombinacija obe Snežane iz Grimmovih bajki ("Snežana i Ružica" i "Snežana i sedam patuljaka") kao i "Snežna kraljica " Hansa Kristijana Andersena. Ona ima brata blizanca, princa Ružičastog (iz planinskog kraljevstva u Bernskim Alpima, u Švajcarskoj). Snežana je bila 5. i poslednja supruga Kranja žaba (sa kojim je imala sina, Princ Gvin), i Ružičasti je zaljubljen i veren sa princezom Rapunzel Kraljevine Floralija, Snežka, u Češkoj. Blizanci Snežana i Ružičasti imaju vlast nad Ledom i Vatrom.
  • Prijateljstvo Snežane i Crvenkape u televizijskoj seriji Jednom davno trebalo je da aludira na Snežnanu i Ružicu.
  • Likovi Ružica i Biserno bela u mjuziklu Ghost Quartet trebalo bi da budu aluzija na Ružicu i Snežanu. Biserno bela se u početku zvala Snežana, ali je ime promenjeno kako bi se izbegla zabuna.
  • Lota Rajniger je 1954. godine snimila kratki animirani film iz priče koristeći svoju siluetnu tehniku.
  • U američkoj veb seriji RWBY blisko prijateljstvo između likova Weiss Schnee (izmenom nemačkog, Schneeweisschen" - Snežana") i Ruby Rose odražava odnos Snežane i Ružice u bajci, ali zasnivaju se prvenstveno na Crvenkapici i drugoj Snežani.
  • Godine 2019. bend <i>Blackbriar</i> objavio je svoj singl „Snežana i Ružica“. Pesma se zasniva na odnosu dve sestre, ali zauzima drugačiji pristup gde su sestre prisiljene da se razdvoje kao deca, a kasnije se nađu kao odrasle.

Galerija[uredi | uredi izvor]

Vidi još[uredi | uredi izvor]

Reference[uredi | uredi izvor]

  1. ^ Ashliman, D. L. (2020). „Grimm Brothers' Children's and Household Tales (Grimms' Fairy Tales)”. University of Pittsburgh. 
  2. ^ Stith Thompson, The Folktale, p. 100, University of California Press, Berkeley Los Angeles London, 1977.
  3. ^ „SNJEGULJICA I RUŽICA” (PDF). osveljkodugosevic.edu.rs. Arhivirano iz originala (PDF) 21. 01. 2021. g. Pristupljeno 29. 3. 2021. 
  4. ^ Johnson, Clifton. A book of fairy-tale bears; selections from favorite folk-lore stories. Boston, New York: Houghton Mifflin Company. 1913. pp. 31–47.

 

Literatura[uredi | uredi izvor]

Dodatna literatura[uredi | uredi izvor]

  • Hameršak, M.. (2011). „A never ending story? Permutations of "snow white and rose red" narrative and its research across time and space”. Narodna Umjetnost : Croatian Journal of Ethnology and Folklore. 48: 147—160. 

Spoljašnje veze[uredi | uredi izvor]