Србска зора (almanah)
Tip | zabavnik |
---|---|
Izdavač | Sporidon Jović, Gligorije Gruić |
Osnivanje | 1836. |
Jezik | srpski |
Ukidanje | 1837. |
Grad | Beč |
Srbska zora (almanah) je izdata 1836. i 1837. godine u Beču.
Izdavač[uredi | uredi izvor]
Izdavač prve knjige 1836. godine bio je Spiridon Jović, a druge, 1837. godine, zbog smrti urednika Jovića, Gligorije Gruić, saradnik iz prethodne godine. Takođe je umro i Jovićev najbliži saradnik "Pobratić" (pseudonim Aleksandra Budimirovića). Zabavnik je štampan u štampariji Jermenskog manastira u Beču.
O almanahu[uredi | uredi izvor]
Srpbska zora je u stilskom pogledu sledbenik moralno-sentimentalne literature kojoj su osnovno obeležje dali Dositej, Stojković i Vidaković, ali je zastupljena i humoristička crta postdositejevske literature, kao i lirska, predbrankovska komponenta naše poezije. Jezik je skoro potpuno vukovski, čist narodni, bez tankog i debelogćiriličnog slova jer. Iako objavljeni prilozi ne pripadaju delima veće književne vrednosti, Srbska zora spada u naše najliterarnije almanahe 30-tih godina.
Sadržaj[uredi | uredi izvor]
Srbska zora ima kalendarski, poučni i zabavni deo. U poučnom delu se nalaze prilozi o rodoslovu austrijskih careva, o ruskom ordenima, o Kini, o kalendarima.
Najobimniji je književni deo almanaha, podeljen u prvom godištu na rubrike: "Pripovetke", "Poetičeske zabave" i "Smese", a u drugom su svi prilozi pomešani, pod nazivom "Zabave". Pored pripovedaka i pesama, tu su i drame, angdote, izreke i članci iz oblasti istorije.
Najvažniji deo zabavnika su pesme, uglavnom u modernom stihu i modernoj strofici; lirske ljubavne, moralno-poučne i prigodne. Objavljene su četiri pesme i šest zagonetki Sporidona Jovića: Miloš Obilić (prevod sa nemačkog, Johana Nepomuka Fogla), Spomen (ljubavna), Balada Milica, i Pozdrav srbskim devicama. Pobratić je objavio pet pesama i dva epigrama: Ljubičice, Ljubav, Devojka i cveće, S bogom ostaj, Siroma pa siroma, lirsko-elegičnog sadržaja. Gligorije Grujić je objavio prigodne pesme Nekoliko reči, u Beču na grobu, Spiridonu Joviću, o ispraćaju prijatelja, o roditeljskoj brizi.
U oba godišta almanaha objavljeno je pet pripovedaka: Vhod k sosudu, Romeo i Julija, (prevodi sa nemačkog), Nevera sama se kazni (Jović), Tri konaka (Gruić).
Istoriografski prilozi su: Žitije Marka Kraljevića i San Krezusov, a objavljene drame su: Materina ljubav (prevod) i Velikodušije i blagodarnost Pobratića.
Pored Vuka, Jovana Hadžića, Dimitrija Tirola, Njegoša, Sime Milutinovića, na spisku pretplatnika su se nalazili mnogi drugi iz raznih mesta. [1]
Reference[uredi | uredi izvor]
- ^ Deretić, Jovan (2016). Almanasi Bukovog doba. Zrenjanin: Sezam Book. str. 53-59.