Етеокритски језик

С Википедије, слободне енциклопедије
Етеокритски натпис Пресос 1.

Етеокритски језик (прави критски) био је негрчки језик, којим се говорило на источном Криту. Назван је по народу који Хомер зове Етеокрићанима, а који су по Страбону живели у Пресосу. На овом локалитету пронађено је највише етеокритских натписа.

Традиција[уреди | уреди извор]

Етеокритски је познат на основу осам фрагментарних натписа на грчком писму. Датирају од 7. до 3. века пре н. е, а потичу из Пресоса (6 текстова) и Дрероса (2 двојезична натписа) на истоку Крита. Каснији натпис из Психрона проглашен је фалсификатом. Етеокритски текстови нису разумљиви и поред постојања двају двојезичних текстова. Не може се са сигурношћу рећи којој језичкој породици припада. Између осталог, довођен је у везу са хетитским, северносемитским и етрурским. Обично се сматра последњим изданком минојског језика.

Писмо[уреди | уреди извор]

Текстови на етеокритском су написани старогрчким писмом. Старији натписи су написаним једном архаичном критском варијантом у којој се сан (Ϻ) користи уместо сигме (Σ), а дигама (Ϝ) као ознака за лабијални полуглас /w/. Поједине речи су понекад одвојене кратком вертикалном цртом.

Језички примери[уреди | уреди извор]

Дрерос 1 (двојезични етеокритски-грчки натпис, 7. век пре н. е.)[уреди | уреди извор]

Етеокритски натпис садржи знаке за раздвајање речи у виду вертикалне црте, који овде представљен двотачком. Грчки натпис нема знаке за раздвајање.

Етеокритски Грчки Превод
[…]irmaw:et:isalabre:komn[…]   
[…]d:men:inai:isaluria:lmo
[…]σ τον τυρον μηατοαοι εϜαδ
ε τυρο[…]μυνα:οαμενη[…]
ματρι ται α[…] (или: μα τριταια[…])   
сир … одлучено је
сир…
за мајку … (или: … на трећину)

Реч komn у првом реду етеокритског текста подсећа на име месеца Комнокарија (Κομνοκάριος), који је посведочен за Дрерос. Према другим тумачењима значи сир или стела.

Пресос 2[уреди | уреди извор]

Овај натпис се састоји из дванаест етеокритских редова, при чему су прва три потпуна сачувана. Примера ради, репродуковани су крај првог и другог реда, са западносемитским тумачењем Сајруса Гордона. У овом натпису речи нису раздвојене.


Етеокритски Етеокритски Семитски Превод
грчки транскрибовано (без вокала)  
… ΣΦΑ ΔΟΦ ΜΑΡ ΑΛΑ ΦΡΑΙΣΟ …     spha doph mar ala Phraiso     sbˁ-dp mr ˁly Prys     седам пута господар Пресоса

Види још[уреди | уреди извор]

Литература[уреди | уреди извор]

  • Cyrus H. Gordon: Eteocretan. in: Journal of Near Eastern Studies 21 (1962), 211–214.
  • Cyrus H. Gordon: The Decipherment of Minoan and Eteocretan. in Journal of the Royal Asiatic Society of Great Britain & Ireland (New Series) 107 (1975), 148–158
  • Yves Duhoux: L'étéocrétois. Les textes - la langue. Gieben, Amsterdam (1982).