Разговор с корисником:Palikalane

Садржај странице није подржан на другим језицима
С Википедије, слободне енциклопедије
Поздрав, Palikalane. Добро дошли на Википедију на српском језику!
Здраво, Palikalane. Хвала на учешћу у пројекту. Надамо се да ћете уживати у сарадњи и да ће вам боравак с нама бити пријатан.
Википедија на српском језику је слободна енциклопедија која је настала 2003. године. Од тада смо успоставили различита правила у нашој заједници. Одвојите мало времена и прочитајте следеће теме, пре него што почнете да уређујете Википедију.
Пет стубова Википедије
Шта је Википедија?
Помоћ
Општи приручник за уређивање Википедије
Упутства
Брзо научите да правите измене, корак по корак
Песак
За увежбавање рада на Википедији
Основни курс
Тражи персонализовану помоћ при првим покушајима
Научите како се уређује страница
Водич за уређивање страница
Ствари које не би требало да радите
Сажетак најучесталијих грешака које треба избегавати
Најчешће постављана питања
Питања која многи постављају
Правила Википедије
Правила и смернице које је усвојила заједница
Трг
Место где можете питати друге википедијанце
Дугме за аутоматски потпис
Дугме за аутоматски потпис

Потписујте се на страницама за разговор помоћу четири тилде (~~~~) или кликом на дугме које се налази изнад уређивачког прозора — тиме додајете ваше корисничко име, тренутно време и датум. Такође, немојте се потписивати у чланцима.

Пре него што почнете с уређивањем чланака, прочитајте важне напомене о писању српским језиком на Википедији.

Чланци на Википедији на српском језику могу се потпуно равноправно уређивати ћирилицом и латиницом, екавицом и ијекавицом, али није дозвољено мешање писама нити изговора у истом чланку. Измене латиницом у ћириличком тексту (и обрнуто) и измене „osisanom” латиницом, односно ASCII-јем, биће уклоњене без одлагања.

Надамо се да ћете уживати са нама доприносећи Википедији и да ћете постати њен стални корисник. Уколико имате било каква питања, слободно се обратите мени или другим уредницима на некој од страница на Тргу. Још једном, добро дошли на Википедију, пројекат слободне енциклопедије. Срећан рад! Жељко Тодоровић (разговор) 14:52, 28. јул 2010. (CEST) с. р.[одговори]


Слободно исправи све што треба, и стави референце које то потрђују. Овај текст је заснован на подацима из Енциклопедије Југославије ЈЛЗ 1980. који је написала Роксанда Његуш. Поздрав--Drazetad (разговор) 14:10, 28. јул 2010. (CEST)[одговори]

Кад завршиш измене ја ћу променити наслов.--Drazetad (разговор) 14:12, 28. јул 2010. (CEST)[одговори]

Ok, evo uradio sam kako si rekao, posto je prvi clanak, nadam se da ces imati razumevanja za eventualne greske, Samo promeni naslov u Pavle Bihali, pozdrav i hvala --Palikalane (разговор) 15:36, 28. јул 2010. (CEST)[одговори]

Имам текст Алексе Челебоновића академика САНУ универзитетског професора Филозофског факултета у Београду који је писао о Павловом брату Оту Бихаљију-Меринму. Текст о Павлу је писала Роксанда Његуш, књижевница, тако да нисам убеђен да би промена наслова била исправна. Новости као извор за име није баш најбољи, јер те исте Новости имају и овај текст [1] где пише Бихаљи. Бихаљи пише и у Малој Енциклопедији Просвете, Опћој енциклопедији ЈЛЗ Загреб. Имам две књиге Ота Бихаљија Наивни уметници света издање Вук Караџић 1972 и Уметничко благо Југославије издавач Југославија 1969.(чији је био уметнички директор) На гуглу је однос између Бихаљија и Бихалија код Павла 2.690:428 за Бихаљија (са свим енглеским текстовима где је нормално Bihaly), а код Ота је много убедљивије 5.440:206. што ипак није гаранција да је то тачно.

Мислио сам да ћеш допунити текст, а не мењати поготово не оно што је сигурно било тачно. Можда није био добар склоп неких реченица, али је суштински био тачан и за све имам референце.

Шта преставља име Pavle Bihaly на енглеском?.

Ово је сада више новинарски текст него енциклопедијиски. У ениклопедији нема реченица типа суморни и мрачни културни живот Београда и сл.

Нећу ништа исправљати, то ће учинити неко други, (због могуће пристрасности), али ћу са неким од лингвиста (овде на википедији) расправити о имену и ако они потврде твоју причу сигурно ћу променити наслов. Поздрав--Drazetad (разговор) 17:54, 28. јул 2010. (CEST)[одговори]

Prijatelju porodica se preziva Bihali, mozes da proveris i u telefonkom imeniku na kraju krajeva. Ovaj tekst koji je sastavljen izvedenica je iz biografske knjige PAVLE BIHALI u izdanju Nolita iz 1978 godine i nekoliko novinskih clanaka. Prezime Bihalji je kao sto sam ti rekao klasican TYPO i (uz to prilicno velika sramota), koji je kao sto sam ti objasnio na zalost ostao ukorenjen, pa makar mi mladji mozemo da ispravimo. Knjizara koja je bila u Srpskih Vladara preko puta Beogradjanke takodje je nosila ime Pavle Bihali. Sto se tice doticne gospodje i njenog teksta ne znam sta bih ti rekao...verovatno barata svojom materijom, ali sto se tice porodice Bihali, nasledja i istorijata mislim da nema relevantnijih podataka do onih koje ja mogu dati. Ok, za formu shvatam da mozda nije prihvatljiva, ali ima dosta clanaka koji su tako "okiceni"...Pozdravljam te, nadam se da ces shvatiti gresku sto se tice imena, a sta god da te zanima jos o porodici i ukoliko te zanima slobodno se obrati. Srdacan pozdrav. Jos nesto, Oto je prihvatio to Bihalji kao "simpaticnu" gresku, i to je bila cak neka vrsta "zastitnog znaka", ali sto se tice Pavla, Bihali stoji i od toga se nikad nije odstupalo. Prezime jeste cudno za ovo podneblje ali to ne znaci da ga trebamo dodatno kriviti. Pitas me sta znaci ime Pavle Bihaly na engleskom? Pa sta znaci ime Albert Einstein na nemackom? Prosto sam to naveo posto postoje ljudi koje moze da zbuni ovo Bihalji, cak me je mnogo ljudi pitalo da li je moguce da ne postoji ni jedan jedini clanak o Pavlu. --Palikalane (разговор) 18:39, 28. јул 2010. (CEST)[одговори]

Анштајн је рођен у Улму па му је име написано на немачком, а у Земуну се није говорило енглески. Не желим више да полемишем, јер сваки одговор на ово изнад изазива нову полемику, а није ми до тога. Поздрав--Drazetad (разговор) 19:19, 28. јул 2010. (CEST)[одговори]

Nemam nameru da polemišem, samo sam izrazio neka moguća gledišta...ali rečenica "...dijametralno suprotne tvrdnjama "dusebriznika" i nekoherentnim podacima o kojekvim "proleterskim" staljinovskim akcijama..." Nije nikako u duhu sa neutralnom tačkom gledišta čemu mi svi ovde težimo...i ne obećava mi akademsku diskusiju :-(. Bihali kao prezime mi "vuče" na španske Jevreje dakle Sefarde. Ali ako se ističe da mu je žena bila katolik a da je sina krstio u pravoslavnoj crkvi (!!) onde ne treba gurati "pod tepih" da je bio Jevrej. Ovoliko sam imao da kažem dalje neću se upuštati u diskusiju.--Goldfinger (разговор) 15:06, 31. јул 2010. (CEST)[одговори]