Разговор с корисником:Zelezeka

Садржај странице није подржан на другим језицима
С Википедије, слободне енциклопедије
Поздрав, Zelezeka. Добро дошли на Википедију на српском језику!
Здраво, Zelezeka. Хвала на учешћу у пројекту. Надамо се да ћете уживати у сарадњи и да ће вам боравак с нама бити пријатан.
Википедија на српском језику је слободна енциклопедија која је настала 2003. године. Од тада смо успоставили различита правила у нашој заједници. Одвојите мало времена и прочитајте следеће теме, пре него што почнете да уређујете Википедију.
Пет стубова Википедије
Шта је Википедија?
Помоћ
Општи приручник за уређивање Википедије
Упутства
Брзо научите да правите измене, корак по корак
Песак
За увежбавање рада на Википедији
Основни курс
Тражи персонализовану помоћ при првим покушајима
Научите како се уређује страница
Водич за уређивање страница
Ствари које не би требало да радите
Сажетак најучесталијих грешака које треба избегавати
Најчешће постављана питања
Питања која многи постављају
Правила Википедије
Правила и смернице које је усвојила заједница
Трг
Место где можете питати друге википедијанце
Дугме за аутоматски потпис
Дугме за аутоматски потпис

Потписујте се на страницама за разговор помоћу четири тилде (~~~~) или кликом на дугме које се налази изнад уређивачког прозора — тиме додајете ваше корисничко име, тренутно време и датум. Такође, немојте се потписивати у чланцима.

Пре него што почнете с уређивањем чланака, прочитајте важне напомене о писању српским језиком на Википедији.

Чланци на Википедији на српском језику могу се потпуно равноправно уређивати ћирилицом и латиницом, екавицом и ијекавицом, али није дозвољено мешање писама нити изговора у истом чланку. Измене латиницом у ћириличком тексту (и обрнуто) и измене „osisanom” латиницом, односно ASCII-јем, биће уклоњене без одлагања.

Надамо се да ћете уживати са нама доприносећи Википедији и да ћете постати њен стални корисник. Уколико имате било каква питања, слободно се обратите мени или другим уредницима на некој од страница на Тргу. Још једном, добро дошли на Википедију, пројекат слободне енциклопедије. Срећан рад! --M!cki talk 19:29, 24. август 2008. (CEST)[одговори]

Није дозвољено уклањање шаблона {{почетник}} из чланка док се исти не среди. Више о уређивању чланака прочитајте на врху ове странице за разговор. хвала --M!cki talk 19:29, 24. август 2008. (CEST)[одговори]
Uh, trebalo bi malo da pogledaš kako izgledaju drugi članci na ovoj i drugim Vikipedijama i kako se uređuju članci. Uputstva za to imaš na vrhu ove stranice za razgovor. Ja sam u velikoj meri sredio članak, ubacio vikiveze, kategoriju, interviki, sliku benda, izvršio stilizovanje i sl. Ono što je trenutno najveći nedostatak članka su oni silni nazivi na turskom jeziku (uključujući tu i imena članova benda). Njih treba transkribovati, odnosno prilagoditi srpskom jeziku i eventualno u zagradu staviti ime konkretnog muzičara na turskom jeziku. Isto važi za pojedine izraze na engleskom jeziku. Npr. umesto "rap-core band" pravilno je "rep-kor bend" itd. Nadam se da sam ti bio od pomoći i da ćeš uspeti da ovaj članak konačno dovedeš u red. Srećan rad. M!cki talk 10:09, 25. август 2008. (CEST)[одговори]

Super!!! Bio si mi od velike pomoci,posto mi je ovo prvi clanak! Hvala puno! Nadam se da ti odgovaram u pravoj sekciji! Skroz sam pogubljena! :/ Prepravicu clanak u kratkom roku,ono oko transkripcije imena i ostalog! Hvala i za sliku,tu sam mislila da je veliki problem oko autorskih prava,pa nisam htela da brljam! :) Pozdrav!

Нема проблема. Уобичајено је да коментар упућен неком кориснику оставиш на његовој, а не на својој страници за разговор. Моја страница за разговор се налази овде. Осим тога, требало би на крају сваког коментара да се потпишеш, а то можеш најлакше учинити стављањем четири тилде, овако: ~~~~. На тај начин се аутоматски генерише твој потписа са тренутним датумом и временом Што се тиче транскрипције, ниси ме баш добро разумела. Али то је разумљиво пошто си почетник на Википедији. Нема потребе да нам објашљаваш значење имена чланова бенда и сл (то је непотребно). Потребно је само да њихова имена прилагодиш српском језику. Значи у тексту треба да стоји нпр. уместо Yağmur Sarıgül транскрибовано име Јаамур Сар'гјул. То је правилно према Правопису српског језика. Евентуално у загради можеш навести име у оригиналу, као нпр. "Јаамур Сар'гјул (Yağmur Sarıgül) је члан бенда Манга". Та правила за транскрибовање важе и за друге језике, па уместо Brad Pitt пишемо Бред Пит итд. M!cki talk 10:55, 25. август 2008. (CEST)[одговори]