Korisnik:Oikawa7/pesak2

S Vikipedije, slobodne enciklopedije
Tipični dizajn tradicionalne korejske haljine

Hanbok (u Južnoj Koreji) ili Čoson-ot (u Severnoj Koreji) tradicionalna je odeća od dva dela koja se u Koreji nose za svečane ili poluformalne prilike i događaje kao što su festivali, proslave i ceremonije. Karakterišu je umotani prednji gornji deo, duga suknja visokog struka i tipično jarke boje. Hanbok se može podeliti na kraljevske haljine, službene uniforme, birokratske uniforme i civilne uniforme.

Iako izraz „hanbok“ doslovno znači „korejska odeća“, u današnje vreme „hanbok“ se posebno odnosi na odeću koju su viši slojevi nosili i razvijali tokom perioda dinastije Čoson. U to vreme na odeću korejskih vladara i aristokrata su snažno uticali strani i autohtoni stilovi, što je rezultiralo mnogim stilovima odeće, poput gvanboka koji su nosili zvaničnici. Niže klase su nosile samo stil autohtone odeće koji različit od stila viših klasa.[1]

1996. godine, Ministarstvo kulture, sporta i turizma Južne Koreje uspostavilo je „Dan Hanboka“ kako bi podstaklo građane Južne Koreje da nose hanbok.[2]

Konstrukcija i dizajn[uredi | uredi izvor]

Tradicionalno, ženski hanbok se sastoji od ćogorija (bluza košulja ili jakna) i čima (puna zaogrnuta suknja). Ansambl je često poznat pod nazivom čima ćogori. Muški hanbok sastoji se od ćogorija i širokih bađija (pantalona).[3]

Ćogori[uredi | uredi izvor]

Ćogori je gornja odeća hanboka koju nose i muškarci i žene. Pokriva ruke i gornji deo tela nosioca. Osnovni oblik ćogorija čine gil, git, dongđong, gorum i rukavi.[4] Gil (hangul: 길) je veliki odevni deo odeće na prednjoj i zadnjoj strani, a git (hangul: 깃) je traka od tkanine koja ukrašava okovratnik. Dongđong (hangul: 동정) je uklonjiva bela ogrlica postavljena na kraj gita i obično je u kvadratu. Gorum (hangul: 고름) su žice kaputa koje vezuju ćogori. Ženski ćogori može imati kutdong (hangul: 끝동), manžetnu različite boje na kraju rukava. Dva ćogorija su možda najraniji sačuvani arheološki nalazi ove vrste. Jedna iz grobnice klana Jangčon Ho, koja datira iz 1400–1450, dok je druga otkrivena unutar statue Bude u hramu Sangvonsa (koja je verovatno ostavljena kao poklon) koja datira 1460-te.[5]

Oblik ćogorija se vremenom menjao. Dok su muški ćogori ostali relativno nepromenjeni, ženski su se dramatično skratili tokom dinastije Čoseon, dostigavši najkraću dužinu krajem 19. veka. Međutim, zbog napora na reformi i praktičnih razloga, moderni ćogori za žene je duži od svog pretka. Ipak, dužina je i dalje iznad linije struka. Tradicionalno, gorum je bio kratak i uzak, ali moderni gorum je prilično dugačak i širok. Postoji nekoliko vrsta ćogorija koji se razlikuju u tkanini, tehnici šivanja i obliku.

Muški i ženski hanbok

Čima[uredi | uredi izvor]

Čima se odnosi na „suknju“, koja se na hađiju naziva i sang (裳) ili gun (裙). Donja suknja ili sloj podsuknje naziva se sokčima. Prema drevnim freskama perioda Kogurjo i zemljanoj igrački iskopanoj iz susedstva Hvangnam-dong, Gjonđu, Kogurjo žene su preko sebe nosile čima sa đogorijima, pokrivajući pojas.[6]

Iako su pruge krpice i ogrtači poznati iz perioda Kogurjo i Čoseon, čima se obično pravila od pravougaone tkanine koja je bila nabrana ili skupljena u traku suknje.[7] Ovaj pojas se proširio pored same tkanine suknje i formirao veze za pričvršćivanje suknje oko tela.[8]

Sokčima je uglavnom pravljena na sličan način, sve do početka 20. veka[9], kada su dodani kaiševi, koji su se kasnije razvili u prsluk bez rukava ili „reformisanu“ podsuknju. Do sredine 20. veka, neke spoljne čime takođe su dobile prsluk bez rukava, koji je tada bio pokriven ćogorijima.[10][11]

Bađi[uredi | uredi izvor]

Bađi se odnosi na donji deo muškog hanboka. To je formalni izraz za „pantalone“ na korejskom jeziku. U poređenju sa zapadnim pantalonama, one nisu uske. Prostran dizajn ima za cilj da odeću učini idealnom za sedenje na podu[12]. Funkcionišu i kao moderne pantalone, ali danas se termin bađi često koristi u Koreji za sve vrste pantalona. Oko struka bađija se nalazi traka za vezivanje koja služi za pričvršćivanje.

Bađi mogu biti nepodstavljene pantalone, kožne pantalone, svilene pantalone ili pamučne pantalone, u zavisnosti od stila oblačenja, načina šivenja, veza i tako dalje.

Po[uredi | uredi izvor]

Po je generički termin koji se odnosi na spoljni ogrtač, što je bio uobičajeni stil od perioda Tri kraljevstva Koreje do kasnog perioda Čoseon-a[13]. Pojas se koristio sve dok se tokom kasne dinastije Čoseon nije zamenio trakom. Durumagi je vrsta poa koja se nosila kao zaštita od hladnoće. Široko se nosila kao spoljna ogrtač preko ćogorija i bađija. Takođe se naziva đumagi, đučai ili đui.

Drugačiji ogrtač izveden iz stilova dinastije Tang usvojen je među elitama Ujedinjene Sile i na kraju je evoluirao u Gvanbok.

Đoki i magodža[uredi | uredi izvor]

Đoki (korejski: 조끼) je vrsta prsluka, dok je magodža spoljna jakna. Iako su đoki i magodža stvoreni na kraju dinastije Čoseon (1392–1897), neposredno nakon čega je zapadna kultura počela da utiče na Koreju, ova odeća se i dalje smatra tradicionalnom odećom. Svaka se dodatno nosi preko đogorija radi topline i stila. Odeća Magodža prvobitno je oblikovana po odeći ljudi iz Mandžurije, a u Koreju je uvedena nakon što se Hungson Devongun, otac kralja Gođonga, vratio iz svog političkog izgnanstva u Tjencinu 1887. godine[14]. Magodža je napravljen od magve koju je nosio u egzilu zbog tamošnje hladne klime. Zbog svoje topline i lakoće nošenja, magodža je postala popularna u Koreji. Takođe se naziva „dot đogori“ (doslovno „spoljni đogori“) ili magve.

Magodža nema git, traku od tkanine koja kroji kragnu, niti gorum (vezivanje žica), za razliku od đogorija i durumagija. Magodža je prvobitno bila muška odeća, ali je kasnije postala uniseks. Magodža za muškarce ima sop (korejski: 섶, preklopljeni rub sa prednje strane) i duža je od ženske magodže, tako da su obe strane otvorene na dnu. Magodža je napravljena od svile i ukrašena sa je jednim ili dva dugmeta koja su obično rađena od jantara. U muškoj magodži kopče su pričvršćene na desnu stranu, a na ženskoj sa leve strane.

Dečiji hanbok

Dečiji hanbok[uredi | uredi izvor]

Tradicionalno, Kači durumagi (doslovno „kaput od svrake“) nosili su se kao solbim (hangul: 설빔), novu odeću i obuću za Korejsku novu godinu, dok se trenutno nosi kao svečana odeća za dol, proslavu bebinog prvog rođendana.[15][16] To je dečiji šareni kaput. Nosili su ga uglavnom mladi dečaci. Odeća se naziva i obangđang durumagi, što znači „kaput od pet pravaca“. Nosilo se preko đogorija (jakna) i đokija (prsluk), dok je nosilac mogao preko njega staviti đonbok (dugi prsluk). Kači durumagi nosili su se takođe uz šešire poput bokgona (šešir od platna sa vrhom), hogona (šešir od platna sa tigrom) za mlade dečake ili gulea (ukrasna pokrivala za glavu) za mlade devojke.

Prilike za nošenje[uredi | uredi izvor]

Hanbok je klasifikovan prema nameni: svakodnevna haljina, svečana haljina i posebna haljina. Svečane haljine nose se u svečanim prilikama, uključujući detetov prvi rođendan, venčanje ili sahranu. Za šamane i zvaničnike prave se posebne haljine.[17]

Hanbok se nosio svakodnevno do pre samo 100 godina, prvobitno je dizajniran da olakša kretanje. Ali sada se nosi samo u svečanim prilikama ili posebnim godišnjicama. To je svečana haljina i većina Korejaca čuva hanbok za posebna vremena u svom životu, kao što su venčanje, Čusok (korejski Dan zahvalnosti) i Solnal (korejska Nova godina), deca nose hanbok da proslave svoj prvi rođendan (hangul: 돌잔치) itd. Iako je tradicionalni hanbok bio lep sam po sebi, dizajn se polako menjao tokom generacija. Jezgro hanboka je njegov graciozan oblik i živopisne boje, teško je o njemu razmišljati kao o svakodnevnoj odeći, ali polako se revolucioniše promenom tkanina, boja i karakteristika, odražavajući želju ljudi.

Moderna vremena[uredi | uredi izvor]

Modna revija korejskih haljina

Iako je hanbok tradicionalna nošnja, ponovo je popularizovan na savremeni način.[18] Savremeni brendovi, kao što su Modern Hanbok of the Korean in Me i Kim MeHee[19], primenili su tradicionalne dizajne u svoju modernu odeću visokog kvaliteta. Savremeni hanbok predstavljen je u međunarodnoj visokoj modi; na modnoj pisti, 2015. godine kada je Karl Lagerfeld oblačio korejske modele za Šanel, i tokom Pariske nedelje mode u fotografiji Fila Oha.[20] Nosile su ga i međunarodne poznate ličnosti, poput Britni Spirs i Džesike Albe, i sportisti, poput teniserke Venus Vilijams i fudbalera Hines Varda.[21]

Hanbok je takođe popularan među azijsko-američkim poznatim ličnostima, poput Lise Ling i Eriko Li Katajama, Mis Azije 2014. Takođe se pojavljivao na crvenom tepihu, a nosile su ga Sandra Ou na dodeli nagrada SAG i majka Sandre Ou koja je u modnu istoriju ušla 2018. godine noseći hanbok na dodeli nagrada Emi.[22]

Vlada Južne Koreje podržala je ponovni porast interesa za hanbok sponzorišući modne dizajnere. Hanbok je postao moderan i u uličnoj modi i muzičkim spotovima. Nosili su ga istaknuti K-pop umetnici poput Blekpink-a[23] i BTS-a[24], posebno u njihovim muzičkim spotovima za „How You Like That“ i "Idol". Kako se hanbok nastavlja modernizovati, mišljenja su podeljena oko redizajna.

U Seulu, turisti odeveni u hanboku besplatno posećuju Pet velikih palata (Čangdeokgung, Čangiongung, Doksugung, Giongbokgung i Gionghuigung).

Reference[uredi | uredi izvor]

  1. ^ McCallion, 2008, p. 221 - 228. 
  2. ^ 쿠키뉴스 (T+09:00). „한복데이, 전국 5개 도시서 펼쳐진다”. 쿠키뉴스 (na jeziku: korejski). Pristupljeno 2020-12-02.  Proverite vrednost paramet(a)ra za datum: |date= (pomoć)
  3. ^ „KBS GLOBAL”. web.archive.org. 2008-03-17. Pristupljeno 2020-12-02. 
  4. ^ „엔싸이버 백과검색 - 저고리”. web.archive.org. 2009-03-15. Pristupljeno 2020-12-02. 
  5. ^ web.archive.org https://web.archive.org/web/20120216190456/http://www.ocp.go.kr:9000/ne_dasencgi/full.cgi?v_kw_str=&v_db_query=A4:32&v_db=2&v_doc_no=00004001&v_dblist=2&v_start_num=141&v_disp_type=4. Pristupljeno 2020-12-02.  Nedostaje ili je prazan parametar |title= (pomoć)
  6. ^ „유행과 우리옷 > 저고리 먼저입기 - 한스타일”. web.archive.org. 2012-03-02. Pristupljeno 2020-12-02. 
  7. ^ web.archive.org https://web.archive.org/web/20120227175740/http://www.ocp.go.kr:9000/ne_dasencgi/full.cgi?v_db=2&v_doc_no=00003619&v_disp_type=1&v_list=0. Pristupljeno 2020-12-02.  Nedostaje ili je prazan parametar |title= (pomoć)
  8. ^ web.archive.org https://web.archive.org/web/20120227175748/http://www.ocp.go.kr:9000/ne_dasencgi/full.cgi?v_kw_str=&v_db_query=A4:22&v_db=2&v_doc_no=00004021&v_dblist=2&v_start_num=71&v_disp_type=4. Pristupljeno 2020-12-02.  Nedostaje ili je prazan parametar |title= (pomoć)
  9. ^ „Underwear History”. web.archive.org. 2010-05-07. Pristupljeno 2020-12-02. 
  10. ^ Fontenot, Robert (2009-06-01). „Red Korean Skirt (Chima)”. Recycle LACMA. Pristupljeno 2020-12-02. 
  11. ^ Fontenot, Robert (2009-06-01). „Purple Korean Skirt (Chima)”. Recycle LACMA. Pristupljeno 2020-12-02. 
  12. ^ „Korea Information”. web.archive.org. 2014-04-06. Pristupljeno 2020-12-02. 
  13. ^ „포”. terms.naver.com (na jeziku: korejski). Pristupljeno 2020-12-02. 
  14. ^ www.lifeinkorea.com http://www.lifeinkorea.com/Culture/clothes/clothes.cfm?xURL=male. Pristupljeno 2020-12-02.  Nedostaje ili je prazan parametar |title= (pomoć)
  15. ^ [https://web.archive.org/web/20110610044200/http://100.nate.com/dicsearch/pentry.html?s=K&i=241774&v=45 „'��ġ�η縶��' - ����Ʈ �������”]. web.archive.org. 2011-06-10. Pristupljeno 2020-12-02.  replacement character u |title= na poziciji 2 (pomoć)
  16. ^ „WebCite query result”. www.webcitation.org. Pristupljeno 2020-12-02. 
  17. ^ „Korea Information”. web.archive.org. 2014-04-06. Pristupljeno 2020-12-02. 
  18. ^ Kim, Monica. „The Story Behind Seoul’s Latest Street Style Staple”. Vogue (na jeziku: engleski). Pristupljeno 2020-12-02. 
  19. ^ „KIM MeHee hanbok couture”. KIM MeHee hanbok couture (na jeziku: engleski). Pristupljeno 2020-12-02. 
  20. ^ Kim, Monica. „The Story Behind Seoul’s Latest Street Style Staple”. Vogue (na jeziku: engleski). Pristupljeno 2020-12-02. 
  21. ^ „8 American Celebrities Wearing Hanbok”. SweetandtastyTV (na jeziku: engleski). Pristupljeno 2020-12-02. 
  22. ^ „Sandra Oh's mother makes Emmys history by wearing traditional Korean hanbok to awards”. www.yahoo.com (na jeziku: engleski). Pristupljeno 2020-12-02. 
  23. ^ „Here's Everything You Need To Know About BLACKPINK's Korean Hanbok Outfits In "How You Like That" MV”. Koreaboo (na jeziku: engleski). 2020-06-26. Pristupljeno 2020-12-02. 
  24. ^ „11 times BTS rocked traditional Korean clothing”. SBS PopAsia (na jeziku: engleski). Pristupljeno 2020-12-02. 

Spoljašnje veze[uredi | uredi izvor]