Pređi na sadržaj

Razgovor s korisnikom:Dakyorlando

Sadržaj stranice nije podržan na drugim jezicima
S Vikipedije, slobodne enciklopedije
Pozdrav, Dakyorlando. Dobro došli na Vikipediju na srpskom jeziku!
Zdravo, Dakyorlando. Hvala na učešću u projektu. Nadamo se da ćete uživati u saradnji i da će vam boravak s nama biti prijatan.
Vikipedija na srpskom jeziku je slobodna enciklopedija koja je nastala 2003. godine. Od tada smo uspostavili različita pravila u našoj zajednici. Odvojite malo vremena i pročitajte sledeće teme, pre nego što počnete da uređujete Vikipediju.
Pet stubova Vikipedije
Šta je Vikipedija?
Pomoć
Opšti priručnik za uređivanje Vikipedije
Uputstva
Brzo naučite da pravite izmene, korak po korak
Pesak
Za uvežbavanje rada na Vikipediji
Osnovni kurs
Traži personalizovanu pomoć pri prvim pokušajima
Naučite kako se uređuje stranica
Vodič za uređivanje stranica
Stvari koje ne bi trebalo da radite
Sažetak najučestalijih grešaka koje treba izbegavati
Najčešće postavljana pitanja
Pitanja koja mnogi postavljaju
Pravila Vikipedije
Pravila i smernice koje je usvojila zajednica
Trg
Mesto gde možete pitati druge vikipedijance
Dugme za automatski potpis
Dugme za automatski potpis

Potpisujte se na stranicama za razgovor pomoću četiri tilde (~~~~) ili klikom na dugme koje se nalazi iznad uređivačkog prozora — time dodajete vaše korisničko ime, trenutno vreme i datum. Takođe, nemojte se potpisivati u člancima.

Pre nego što počnete s uređivanjem članaka, pročitajte važne napomene o pisanju srpskim jezikom na Vikipediji.

Članci na Vikipediji na srpskom jeziku mogu se potpuno ravnopravno uređivati ćirilicom i latinicom, ekavicom i ijekavicom, ali nije dozvoljeno mešanje pisama niti izgovora u istom članku. Izmene latinicom u ćiriličkom tekstu (i obrnuto) i izmene „osisanom” latinicom, odnosno ASCII-jem, biće uklonjene bez odlaganja.

Nadamo se da ćete uživati sa nama doprinoseći Vikipediji i da ćete postati njen stalni korisnik. Ukoliko imate bilo kakva pitanja, slobodno se obratite meni ili drugim urednicima na nekoj od stranica na Trgu. Još jednom, dobro došli na Vikipediju, projekat slobodne enciklopedije. Srećan rad! ---Slaven Kosanović- {razgovor} 15:25, 18. jun 2007. (CEST)[odgovori]

Ijekavica[uredi izvor]

Dakiorlando, članci koji su pisani ijekavicom ostaju ijekavicom. ---Slaven Kosanović- {razgovor} 22:40, 22. jun 2007. (CEST)[odgovori]

Licenciranje slika[uredi izvor]

Ovu poruku ste dobili jer neke od slika koje ste poslali nisu pravilno licencirane ili nemaju nikakvu licencu. Zadužbina Vikimedija je zbog neophodnosti poštovanja Zakona o zaštiti autorskih prava veoma pažljiva kada su u pitanju slike koje se uključuju u sadržaje Vikipedije (za više informacija pogledajte Vikipedijinu politiku o autorskim pravima). U tu svrhu, potrebno je da sledeće slike označite odgovarajućim šablonima za licence (listu ovih šablona možete videti ovde):

SAVETI ZA PRAVILNO LICENCIRANjE SLIKA → → →
  • Nosilac autorskog prava nad nekom slikom je obično njen tvorac, njegov poslodavac ili osoba koja je poslednja prenela autorsko pravo. Podaci o autorskom pravu nad slikama se označavaju korišćenjem šablona za autorsko pravo. Na strani Vikipedija:Šabloni/Autorsko pravo nađite odgovarajući šablon i stavite ga na stranu sa opisom slike, ovako: {{ИмеШаблона}}. Važno je napomenuti da bi svaka slika koju niste lično napravili trebala, pored licence, da sadrži i direktan link ka izvoru odakle ste je preuzeli, kako bi se mogla proveriti njena validnost.
  • Ako ste preuzeli sliku sa druge Vikipedije, dovoljno je da iskopirate licencu sa izvornog mesta i navedete direktan link ka slici.
  • Ako ste preuzeli sliku sa nekog sajta, imajte na umu da ona u pricipu bez dozvole dotičnog sajta ne može biti objavljena na Vikipediji. Dozvoljeni slučajevi su:
    • ukoliko slika potiče sa sajta koji je Vikipediji eksplicitno dozvolio objavljivanje svog materijala. Listu takvih sajtova možete naći ovde.
    • ukoliko slika potiče sa promotivnog sajta vezanog konkretno za pojam koji predstavlja. Na primer, slika nekog benda preuzeta sa sajta benda. Ova slika se licencira poštenom upotrebom i sme se poslati samo u rezoluciji nižoj od one sa sajta sa kojeg je preuzeta. Njeno korišćenje je takođe ograničeno samo na članke o samom bendu, odnosno njegovim albumima.
  • Za sve dodatne informacije obratite se nekom od administratora ili na strani namenjenoj za te stvari.

Ukoliko slike ne budu licencirane u roku od sedam dana, biće obrisane.

Mihajlo [ talk ] 10:51, 1. jul 2008. (CEST)[odgovori]

Zdravo, lep članak. Hteo bih samo da skrenem pažnju na Vikipedija:Napomene o pisanju srpskim jezikom na Vikipediji. Pročitaj tih par jednostavnih pravila, dakle, koristimo srpske navodnike, strane reči stavljamo u oznake za sprečavanje transliteracije i, ako su unutar teksta, pišemo iskošenim slovima, itd. Ovaj članak sam ja prepravio, a kada izučiš ove jednostavne hintove, neće više neko morati da ide da prepravlja :))) Srećan rad --Dzordzm (razgovor) 01:11, 1. septembar 2008. (CEST)[odgovori]

Zdravo, pročitao sam tvoj mejl. Ovde uglavnom komuniciramo preko strana za razgovor. Svaki korisnik ima korisničku stranu i stranu za razgovor sa korisnikom. Na primer, ti imaš Korisnik:Dakyorlando i Razgovor sa korisnikom:Dakyorlando (ovu stranu). Isto tako, svaki članak ima osnovnu stranu (na primer, Beograd) i stranu za razgovor o članku (Razgovor:Beograd). Pratimo i Skorašnje izmene, kao i Vikipedija:Trg. Pročitaj gornju dobrodošlicu u kojoj su sve pojedinosti, prosto je :) Elem, ako želiš recimo meni da pišeš, možeš da klikneš na vezu „razgovor“ u mom potpisu — to će te odvesti na moju stranu za razgovor. Onda uredi tu stranicu kao da uređuješ članak. Kada se sledeći put ulogujem, na vrhu ekrana će mi se pojaviti obaveštenje da imam novih poruka, i tako ću pročitati i tu poruku; kao što se i tebi sada (ako si primetio :)) na vrhu ekrana pojavilo takvo narandžasto obaveštenje.

Što se transliteracije tiče... Odi na bilo koji članak, recimo Beograd. Pri vrhu ekrana imaš traku sa jezičcima, „članak“, „razgvoor“, i tako dalje. Skroz desno biće dva jezička, „ćirilica“ i „latinica“. Klikni na jedan, pa na drugi. Poenta je u tome da naši čitaoci imaju mogućnost da izaberu pismo na kome će čitati naše članke, a softver automatski preslovljava (transliteriše) članak. Štaviše, kada imaš otvoren nalog, možeš u korisničkim podešavanjima podesiti da ubuduće sve članke automatski čitaš na ćirilici, ili na latinici. (Podrazumevana vrednost je bez preslovljavanja, tj. ćirilični članci se čitaju ćirilicom, a latinični latinicom. Ovo je zgodno za nas koji održavamo projekat, ali za korisnike koji uglavnom čitaju članke verovatno ima više smisla da jednom zauvek podese pismo koje radije koriste.)

I tako stižemo na oznake za sprečavanje transliteracije. Neke stvari ne trebaju da se transliterišu. Na primer, ako napišem da je New York Times nešto objavio, onda u ćiriličnoj varijanti to ne treba da izgleda da je New York Times nešto objavio, a upravo tako će da izgleda ako se ne ubace oznake za sprečavanje preslovljavanja. Zato ovakve izraze, bilo latinične (kakvih je najviše), bilo ćirilične (recimo, ruski original), ubacimo unutar zagrada -{....}-. Te zagrade transliteratoru kažu da ne prčka po onome što je unutra. Eto to je sve. Nije strašno :) Uzgred, transliteracija je podešena tako da se ne primenjuje na stranama za razgovor, već samo na člancima (ono što mi zovemo „glavni imenski prostor“).

Možeš se uvek obratiti za pomoć na mojoj strani za razgovor. Ili kod bilo kojeg administratora. Srećan rad --Dzordzm (razgovor) 21:36, 2. septembar 2008. (CEST)[odgovori]