Корисник:Jovanaavt616/песак

С Википедије, слободне енциклопедије
Ким Опаснић
Званични лого серије
Преп. и каоKim Possible
Жанракција
комедија
АуторБоб Шули
Марк МекКоркл
Продуцентска
кућа
Компанија Волт Дизни
Гласове
позајмили
Aндријана Оливерић
Милош Ђуричић
Бојан Жировић
Ђорђе Марковић
Ивана Вукчевић
Сања Поповић
Иван Зарић
Мариана Аранђеловић
Земља Сједињене Америчке Државе
Језикенглески
Број сезона4
Број епизода87
Време трајања22 минута
Емитовање
Премијерно
приказивање
7. јун 2002. — 7. септембар 2007.
Емитовање у Србији
ЕмитерДизни канал
РТС 1
Званични веб-сајт

Ким Опаснић (енгл. Kim Possible) је америчка анимирана акционо комедијска-авантуристичка[1][2][3][4] телевизијска серија коју су креирали Боб Шули и Марк Мекоркл за Дизни канал. Серија се врти око истоимене средњошколке Ким Опаснић, тинејџерке која је задужена за борбу против криминала на редовној основи борбе против злочина, док се носи са свакодневним проблемима који се обично повезују са адолесценцијом. Ким помаже њен неспретни најбољи пријатељ и евентуални љубавни интерес, Рон Шепртљић, његов љубимац голо слепо куче Руфус, и десетогодишњи компјутерски геније Вејд. Колективно познати као Тим Опаснић, Ким и Рон имају мисију да спрече зле планове злог научног дуета - Доктора Дракена и његове помоћнице Шиго, иако наилази и на друге непријатеље током емисије.

Искусни писци Дизни канала, Боб и Марк, били су запошљени од стране Дизни мреже да осмисле и развију анимирану серију која би могла да привуче и млађу и старију, а уједно и мушку и женску публику. Осмислили су Ким као серију о талентованој херојини и њеном мање спретном помоћнику, повучени мањком серија са женском водећом улогом. Они су неке од епизода писали по личним искуствима из среднје школе, са елементима акције, авантуре, драме,романтике и комедиjе, како би привукли и девојчице и дечаке, пародирајући Џејмс Бонд франшизу, шпијунске и суперхеројске филмове тог времена. Разликује се од осталих емисија Дизни канала у коришћењу само-референтног хумора, Шули и Мекоркл су развили брзи дијалог у стилу ситкома (ситуационе комедије) како би задовољили одрасле гледаоце. Постављен у измишљеном граду Мидлтон, САД, (енгл.Middleton, Wisconsin, USA), поставка радње и локације показују естетику ретро-утицаја. Уз снажан нагласак на савремену технологију и интернет, серија истражује и теме као што су женска моћ, феминизам и љубавне везе. Јако је поређена са другим женским акционим емисијама као што су Бафи, убица вампира(енгл.Buffy the Vampire Slayer), Алијас (енгл.Alias) и Супетдевојчице(енгл.The Powerpuff Girls).

Ким Опаснић је била друга оригинална анимирана серија Дизни канала, након објављивања Поносна породица (енгл.The Proud Familly) 2001, прве серије произведене од стране Волт Дизни Телевизијских Анимација. Пркосећи првобитно ниским очекивањима, серија је премијерно приказана 7. јуна 2002. године уз похвале критичара за хумор, писање и анимацију. Одржавајући јаке рејтинге од 2002. године, премијера филма Ким Опаснић је била најгледанија од свих оригиналних филмова Дизни канала. Првобитно је отказана на крају треће сезоне 2005. године, али је Дизни канал без преседана наручио четврту сезону серије како би задовољио предане фанове, службено завршавајући 7. септембра 2007. Номинована је за осам Еми награда, а Ким Опаснић је освојила једну за изврсна достигнућа у трајању од четири сезоне и 87 епизода, емисија се сматра једном од највећих и најуспјешнијих серија Дизнијевих канала и остала је најдужа серија мреже све док је 2012. године нису надмашили Фића и Феђа (енгл. Phineas and Ferb). Успех ове серије произвео је два телевизијска филма заснована на серији попут Kim Possible: A Sitch in Time (2003) - први оригинални анимирани филм Дизни канала - и Kim Possible Movie: So the Drama (2005) као и низ видео игара који је избачен 2002. године.

На 7. февруар 2018, Дизни започиње израду акционог оригиналног филма Дизни канала. Филм је премијерно приказан 15. фебруара 2019.[5][6]

Дизни је 12. априла 2019. године потврдио да ће цела серија Ким Опаснић бити доступна на новом Дизни стриминг сервису, Дизни +.


У Србији се серија премијерно емитовала на Дизни каналу на енглеском, док је синхронизацију на српском радио студио Лаудворкс за РТС 1.

Радња серије[уреди | уреди извор]

Радња се одвија највише у граду Мидлтон у Сједињеним Америчким Државама и фокусира се на живот и авантуре Ким Опаснић, средњошколке која се редовно бори против криминала, уз помоћ најбољег пријатеља и помоћника Рона Шепртљића и његовог љубимца Руфуса.[7] Ронови лични страхови, несигурност и неспретност имају тенденцију да угрозе успех њихових мисија.[8] Ким и Рону даљински помажу Вејд (engl. Wade), 10-годишњи компјутерски генијалац који ретко напушта своју спаваћу собу и комуницира са њима путем уређаја који је сам изумео познат као Кимуникатор.[9] Заједно, четворка је позната као Тим Опаснић.[10] Већина Киминих мисија укључује њено путовање на различите дестинације широм света како би спасили грађане од зла и борили се против разних непријатеља и зликоваца, [7]од којих су најчешћи др. Дракен, луди научник који непрестано кује план светске доминације, и његова супер-помоћница шиго, која поседује способност да генерише снажне енергетске експлозије и да их избаци из руку, чинећи је хероинином најопаснијом противницом.[10][11] Ким се често ослања на услуге разних људи којима је у прошлости помагала, јер још није довољно одрасла да би се одвезла на већину својих мисија.[10][12]

Ким похађа средњу школу Мидлтон заједно са Роном, њеном најбољом пријатељицом Моник (engl. Monique) и супарницом Бони Роквeлер (Bonnie Rockwaller). Ким живи са својом породицом: отац Џејмес (engl. James) , ракетни научник и Ан (engl. Ann), неуро-хирург,[13] као и њена млађа браћа, идентични близанци Џим и Тим (engl. Jim & Tim), обоје поседују интелигенцију на нивоу генија. Потпуно свесни окупације своје ћерке, Кимини родитељи у потпуности подржавају њене напоре у борби против криминала све док она наставља да поштује полицијски час, али су више забринути због нјеног карактера у школи, као и због њеног љубавног живота.[14] У недостатку тајног идентитета, Ким је светски позната и њена професија је врло призната од стране њених колега и наставника.[7] Ким Опаснић такође истражује успоне и падове Киминог живота као средњошколке која покушава да усклади мување, вођење навијачке групе у средњој школи, академије, домаће задатке, испите и на крају возачког испита,[15] док се труди да одржи здраву животну равнотежу између пословног и приватног живота,[16] борба против криминала њој обично делује природније од стандардних проблема адолесценције.[17]


Као што је откривено у Kim Possible: A Sitch in Time, Ким се умешала у борбу против криминала прилично ненамерно.[17][18] У низу догађаја пре почетка серије, пре-адолесцентна Ким, у потрази за послом, креира сопствену веб страницу, kimpossible.com,[18] како би промовисала своје услуге чувања деце и кошења травњака,[17] промовишe га користећи слоган "Ја могу све".[19] Када га заробе сопствени ласерски безбедносни системи, милијардер се случајно јавио Ким док је покушавао да контактира тим Impossible, на чији позив у помоћ она одмах јури.[18] Како се вести о хероизму шире, њена веб страница ускоро беше преплављена и-мејловима из целог света тражећи њену помоћ,[19] а Ким на крају одлучује да искористи своје таленте како би помогла свету, постајући суперхерој.[9]


Улоге[уреди | уреди извор]

Кимберли Ким Опаснић (енгл.Kimberly Ann "Kim" Possible) (глас позајмила: Кристи Карлсон Романо):[10] самоуверена, авантуристичка и популарна средњошколка која се бави борбом против криминала, делећи време између спашавања света и похађања навијачких вежби.[8] Иако заштита света њој долази сасвим природно, Ким заправо сматра да је одрастање као тинејџер много изазовније, борећи се са свакодневним личним проблемима који се крећу од школског до насилничког понашања, срамоте, односа,[7] и сумње у себе, настављајући да стрепи од дечака који јој се свиђају упркос свом добром изгледу, вишеструким талентима и херојству.[8][10][20] Као одлична ученица,[21] Ким је такође перфекциониста.[7] [22] Кимине фразе укључују "Ништа страшно", "Дакле, без драме",[23] и "Каква је ситуација?".[24] Комбиновано, њено име и презиме су игра речи "немогуће".[18]

Роналд Рон Шепртљић (енгл.Ronald "Ron" Stoppable) - (глас позајмио: Вил Фридли): Кимин помоћник; њен најбољи пријатељ из детињства (и дечко из четврте сезоне)[16] који је за разлику од Ким кукавица,[25] неспретан и непопуларан код својих вршњака.[10][21] Иако је Рон много мање компетентан у области борбе против криминала него Ким, он је доказао своју заслугу као саиграч у више наврата постепено сазревајући и стичући самопоуздање током серије. Други ликови га сматрају кључном компонентом Кимове неуобичајено високе успешности у борби против криминала и веома је талентован у кувању. [10] Познат по својој фрази "Бууујах",[26] Рон пати од тешког страха од мајмуна и служи као комични одушак емисије.[7][10][16] Његово име и презиме су игра речи "незаустављив".[18]

Руфус (енгл.Rufus) - (глас позајмила: Ненси Картврајт): Ронов љубимац голи кртичар који прати Ким и Рона на мисијама, путујући у џепу његовог власника.[24]

Вејд Лојд (англ.Wade Load) - (глас позајмио: Таж Моври):[11] 10-огодишњи компјутерски геније који информише Ким и Рона о надолазећим мисијама из његове спаваће собе,[10] даљински помажући, водећи и опремљујући их корисним алатима, оружјем и уређајима, укључујући и Кимин комуникатор, преко којег комуницира и пружа својим суиграчима виталне информације.[13] Вејд је такође одговоран за одржавање Кимине веб странице.[8]

Др. Дракен (енгл.Dr. Drakken) - (глас позајмио: Џон Димађио): рођено Drew Theodore P. Lipsky,[16] Дракен је Кимина архемезија и најотпорнији противник.[10] Он је луди научник који кује план светске доминације,[11] иако већина његових планова пропада у рукама Ким, јер му недостаје и стрпљење и интелигенција да усаврши своје идеје[16] које често пате због сопствених грешака и превида.[27] Његова кожа је трајно постала плава као резултат лабораторијске несреће.[10] Поред тога, Дракен је бивши цимер са колеџа Киминог оца Џејмса.

Шиго (енгл.Shego) - (глас позајмила: Никол Саливан): Кимин главни и најопаснији противник,[10] суперзликовка са надљудском способношћу да генерише снажне експлозије зелене енергије из њених руку. Шиго је Дракенова саркастична - али далеко интелигентнија - помоћница, која се отворено руга научнику без пуно поштовања према његовом искуству.[7] Лик се у више наврата искупљује за Дракенову неспособност.[11] Првобитно усамљена жена у тиму суперхероја позната као "Team Go" заједно са њена четири брата, Шиго на крају чини потпуну конверзију у злочин након што је коначно растом привучена злу против кога се некада борила (поред тога што су јој браћа била досадна).[10] Паметна, жилава и атрактивна, Шиго је у суштини мрачна рефлексија Ким,[16] као и једини лик од којег јунакиња заиста има разлога да се плаши, иако две ривалке деле узајамно поштовање.[27][11]

Неке епизоде се врте око ликова који нису Ким и Рон, посебно зликоваца, о којима је прича готово једнака као и херојима.[15] Други значајни ликови који се понављају су Кимини родитељи, Др. Џејмес и Др. Ан Опаснић (Гери Кол и Џин Смарт), и њена млађа браћа, близанци генијалци Џим и Тим (Шон Флеминг, сезона 1–3; Спенсер Фок, сезона 4). Близанци говоре свој сопствени језик познат као "Tweenish".[10] Ким дели горко ривалство са колегиницом навијачицом Бони Рокволер (Кирстен Стормс), која је, за разлику од Ким, себична, безобзирна, површна и има тенденцију да буде злобна када је љута - њена "поларна супротност",[16] у суштини представља врсту особе каква би Ким могла бити да није њене понизности.[18] Кимина најбоља пријатељица је Моник (Рејвен-Симон), која је повремено присиљена да прати Ким на одређеним мисијама када Рон није слободан. Својим талнтом за моду и поп културу, Моник повезује светове између Кимове средње школе и живота у борби против криминала,[10] такође служећи као саветник.[16] Иако су Дракен и Шиго најчешћи противници Ким и Рона, ликови се повремено боре са разноврсним другим зликовцима, наиме Манки Фист (Том Кејн), који се Рону посебно не свиђа због страха од мајмуна,[21] шкотски голфер Дуф Килиган; отац и син милијардери Сењор Сениор старији и Сењор Сениор јуниор, који третирају злочин као хоби из досаде,[21] и професора Дементора (Патон Озвалт).[28]

Производња[уреди | уреди извор]

Концепција и главни ликови[уреди | уреди извор]

Дугогодишњи сарадници и ветерански Дизнијеви писци, Боб Шули и Марк Мекоркл већ су неколико година писали за Дизни канал, доприносећи мушким анимираним серијама Аладин, Херкулес и Баз Светлосни из Звездане команде.[12][29] Иако су уживали у раду на тим пројектима, Шули и Мекоркл су постали заинтересовани за допринос "нечему оригиналном".[29] У исто време, писци су сазнали да је Дизни канал постао заинтересован за развој серије са обичном децом у ванредним околностима.[12] Тако је мрежа наручила Шулија и Мекоркла да креирају анимирану серију усмерену према демографској групи старости од девет до четрнаест година која је истовремено била у стању да забави и старију публику.[2] Док су путовали у лифту на повратку у своју канцеларију са паузе за ручак,[20] Мекоркл је рекао Шулију: "Kim Possible. Она може све да уради", на шта је Шули одговорио: "Ron Stoppable, он не може", и скоро читава премиса Ким Опаснић природно се одвијала након тога.[12] Према Шулију и Мекорклу, оба имена главних ликова указују на то да ће Ким Опаснић "бити узбудљва серија која је мало изнад врха, али и да ће девојка бити вођа акције и да ће момак бити смешан."[12] Замишљајући све главне ликове,[4] Руфус и Вејд су коначно створени и додани у списак, али серија у суштини остаје о Ким "која је невероватно компетентна у акцијском свету, али је изазвана у стварном свету. "док би Рон био свуда изазван."[20]

Са својим главним двојцем који је коначно успостављен, Ким Опаснић је постао најлакши појекат на коме су Шули и Мекоркл икада радили.[20] Један од најранијих наступа Дизни канала у развоју потпуно оригиналне анимиране серије "од нуле".[29] Ким Опаснић је рођена из спознаје креатора да је у то време било свега неколико анимираних серија са снажним женским ликовима, Ким као "карактер на који девојке могу да се угледају ", инспирисан сопственим младим ћеркама.[30] Креатори су такође били под утицајем сопствених хероја из детињства Џејмса Бонда и капетана Кирака из Звезданих стаза, и желели су да Ким подсећа на ликове које би њихове кћери слично обожавале.[12] Упркос томе што је "снажан женски узор", Шули је тврдио да херојство "не помаже [Ким] ни мало када она дође лицем у лице са својом најновијом школском симпатијом."[17] За разлику од традиционалних суперхероја, Ким је потпуно лишена и суперсила и тајног идентитета; ствараоци су избегавали да лик "импровизује" као што је то случај са већином суперхероја из стрипа, јер су хтели да она и Рон остану поистовећени са млађим гледаоцима.[12] Радећи потпуно независно од владиних шпијунских организација,[31] Кимине способности борбе против криминала извлаче се из стварних активности као што су навијање и гимнастика, "нешто што свако дете на свету може да ради", према ауторима.[12]

Писање и развој[уреди | уреди извор]

Радећи као извршни продуценти поред писаца у читавој серији, Шули и Мекоркл су надгледали серију током читавог трајања како би одржали конзистентност.[12] Као извршни продуценти, они су углавном били укључени у процес писања, фокусирајући се углавном на заплет и дијалог, док је сторибординг углавном водио Лотер (engl. Loter).[29] Запослени у писању састојали су се од запослених на Дизни каналу и слободних писаца. Већи део серије је заснован на сопственим искуствима из одрастања и средње школе Шулија и Мекоркла.[30] Иако је у суштини комедија, Шули и Мекоркл су такође комбиновали елементе авантуре, романсе и хумора како би привукли и дечаке, који су примарно заинтересовани за акцију, и девојке, које су више привучене односима и развојем карактера, свесни "древних истина" које окружују веровање да су дечаци генерално мање склони да гледају серију са женским вођством,[12] док девојчице ретко показују такве резерве када се ситуација преокрене.[32] Без отуђивања млађих гледалаца, којима емисија одбија да говори.[33] Док су избјегавали референце одраслих, Шули и Мекоркл су се одлучили за брзи дијалог у стилу ситкома и ритам који је уместо тога привукао пажњу одраслих, што је на крају резултовало сценаријима који су обично пет страница дужи од традиционалних Дизни канал сценарија.[29] Осим тога, емисија јако пародира популарне филмове о Џејмесу Бонду.[12]

Неки од заплета из серије потичу из живота ћерки оба креатора; одлука да се Рон коначно придружи фудбалској екипи његове школе инспирисан је Шулијевом ћерком која је била члан средњошколског бенда, што је резултирало тиме да су креатори похађали неколико школских фудбалских утакмица.[30] Наводећи Рона као свог омиљеног лика, Мекоркл је признао да га подсећа на саму средњу школу.[30] Иако није тако снажан акциони јунак као Ким, креатори су истовремено пазили да истакну Ронову храброст и атрибуте истичући чињеницу да се стално налази у опасним ситуацијама.[12] До четврте и последње сезоне, писци су узели у обзир захтеве мушких навијача да виде Рона како успева чешће него што је то чинио у ранијим сезонама,[12] развијајући га у самоуверенији карактер док он постепено "долази на своје место" и постаје више партнер него помоћник. Веза Дракена и Шиго "чудно" одражава Ким и Рона у одређеној мери, са женским ликом који остаје паметнији и компетентнији од њеног мушког саиграча.[12] У почетку замишљен као "стандардни помоћник", Суливан-ина саркастична интерпретација Шиго на крају је инспирисала Шулија и Мекоркла да прошире хумор који се врти око чињенице да је Шиго једва способна да толерише Дракена.[12] Креатори су одувек имали намеру да Ким и Рон постану романтично укључени, али су избегавали ову причу у страху да се не „сатерају у ћошак", наводећи као пример Сем и Дијану у "Ill-fated Relationship".[34] Током прве три сезоне, помиње се идеја да Рон има осећања према Ким, али он их никада не истражује из различитих разлога.[34] Продукција на новим епизодама Ким Опаснић практично је престала до краја треће сезоне када су Ким и Рон коначно постали пар, за који је Мекоркл осећао да је серију савршено завршио у филму Ким Опаснић Kim Possible: So the Drama, чиме је у почетку елиминисана потреба да се одреди како да наставе са њима као новим паром.[34] Међутим, када је серија била изненађујуће обновљена са четвртом сезоном, Шули и Мекоркл су били принуђени да се први пут суоче са изазовом писања са Ким и Роном као паром, али су на крају научили да цене њихову "нову динамику", која је омогућила емисију са "новим животом", истовремено допуштајући писцима да истражују раније непознату комичну територију.[34] У ствари, интересовање гледаоца за однос новог моћног пара је био један од главних разлога обнављања емисије. Шули и Мекоркл су се вратили из других пројеката на којима су почели да раде да би довршили серију.

Шули и Мекоркл су се суочили са изазовом приказивања забављања на начин који би привукао и млађу и старију децу тако што би зликовци, посебно Шиго, реаговали на вести о Киминој и Роновој вези с неверицом јер је "Рон болно свестан да је он најсрећнији човек на свету за... слетање на Ким ", каже Шули.[34] Приближавајући се њиховој романтичној вези као што је то био случај са њиховим пријатељством, писци су одбили да третирају причу као сапуницу у којој се пар стално распадне и поново уједињује, одржавајући своју романтику реалном тако што брзо напушта "фазу љубави".[34] Да би избегли отуђење млађе публике, Шули и Мекоркл су само незнатно признали однос, тврдећи да Ким још увек спашава свијет. Још увек имамо зликовце, а имамо комедију са зликовцима и њиховим бизарним шемама и како се оне ометају.[34] Четврта сезона уводи нове зликовце као што су Камил Леона (engl.Camille Leone), славна личност која поседује могућност мењања облика, и Вармонг-у (engl. Warmonga) која је само јако зла и нема осећај за хумор. Зликовци такође раде заједно против Ким у различитим комбинацијама. Ким је такође добила и властити аутомобил, док се њена браћа, пошто су прескочила неколико разреда због своје интелигенције, придружују њој у средњој школи, упркос томе што је имају само 12 година[34], на Кимину жалост. Вејд чешћ путује изван своје спаваће собе, повремено помажући Ким и Рону лично.[35] Понављајући лик Моник, који је створен зато што су Шули и Мекоркл сматрали да би Ким била реалнија ако би уз Рона имала најбољу пријатељицу, проширена је од тога да је била само посматрач Киминог и Роновог живота, сада је више укључена чланица тима Опаснић, проширење састава. Ронов породични живот се такође истражује јер он добија млађег брата.[35] Серија завршава дипломирањем Ким и Рона.[7] Неколико епизода серије 4 је преуређивано и скраћено, јер би трајале до пет минута више, што је приморало Лотера да елиминише неке подлоге и карактере.

Дизајн и анимација[уреди | уреди извор]

Стварање Ким Опаснић универзума и окружења било је у великој мери процес сарадње између Шулија и Мекоркла, Дизни канала, дизајнера карактера и глумаца, који су такође били охрабрени да допринесу својим идејама.[12] Иако су Шули и Мекоркл учествовали у дизајнирању Ким, већина тог задатка је била комбинација Лотера, редитеља редитељске сезоне Криса Бејлија (engl. Chris Baily), уметничког директора Алана Боднера (engl. Alena Bodner) и дизајнера ликова Стефана Силвера (engl. Stephen Silver),[12] који су сви радили заједно на претходним анимираним филмовима, пројектима. Због њиховог опсежног анимацијског искуства, Шули и Мекоркл су били свесни да "Ким мора бити привлачан карактер", док ће Рон бити више "глуп-привлачан".[12] Док се драматично развијала током три месеца, Ким, која је првобитно била замишљена да подсећа на "стандардну" атлетски грађену плавокосу хероину, доживела је неколико промена.[12] Признајући да би Ким била њихова девојка из снова у средњој школи, ствараоци су се шалили: "Она би ипак била ван наше класе.[12] Супер одело дизајнирано за карактер је уведено у раној сезони 4, али је брзо напуштено. Писци су схватили да би костим умањио углед који је лик већ установио "она може све да уради". Међутим, њена оригинална мисијска опрема, која се састоји од горњег дела и теретних панталона, трајно се замењује мајицом и панталонама.[36] У међувремену, одећа Тима Impossible била је под утицајем Икс-Менових (engl. X-men) "класичних" плавих и златних униформи.

Лотер је обично визуализовао сценарио који је добио након што је написан.Са ликовима са нацртаним великим главама и очима,[8] шареним, "хип и ретро" стил серије подсећа на "камповање" шпијунских филмова објављених током шездесетих и седамдесетих година.[37] Њуjорк Тајмс (engl. New York Times magazine) магазин је приметио да је ретро поставка емисије сличнија оној у филму Џетсонови него Симпсонови.[38] Користећи ограничени стил анимације, ликови носе широку палету костима и фризура. Одабир "једноставности која је била обележје" шездесетих година прошлог века, неке од архитектура из Ким Опаснић подсећају на јазбине у власништву Џејмес Бондових зликоваца, док је Боднер инспирисан графичким дизајном плаката које је Дизни користио током исте деценије.У сезони 4, неке епизоде су намерно снимане у мултиплану како би се постигла боља кинематографска слика. Поред тога, анимирани серијал Дизни канала Американ Драгон: Џејк Лонг (engl. American Dragon: Jake Long) инспирисао је аниматоре и уметнике да се приближе завршној сезони Ким Опаснић са "оштријим" дизајном. Директор Стив Лотер је изјавио да је сезона 4 била "најинтернационалнија сезона" јер Ким и Рон путују у егзотичније земље. Четири различита анимациона студија анимирала су серију: Роуг Драфт Кореја(engl. Rough Draft Korea), Старбурст Анимејшн Студиос(engl. Starburst Animation Studios), Тун Сити (engl. Toon City) и Ханхо Хеунг-Уп Цо. (engl. Hanho Heung-Up Co.), итд

Музика[уреди | уреди извор]

Christina Milian

Тематску песму емисије „Позови мe, цимни ми“ (engl. call me, beep me) у изведби америчке уметнице Кристине Милиан (engl. Christina Milian), написали су музичари Кори Лериос (engl.Cory Lerios) и Џорџ Габријел. (engl. George Gabriel)[39] Након што је у то време већ радила за Дизни канал, појављујући се као дописница у мрежној серији Филмски Сурфери (engl. Movie Surfers), i након што је одбила понуду да се појави на њиховој емисији Мики Маус Клуб (engl. The Mickey Mouse Club),[40][41] Милиан је сазнала за Ким Опаснић из Дизнија. Студио ју је позвао да регрутује једног уметника да сними песму о новој емисији.[42] После састанка са писцима песама, који су затим почели да пишу песму, Милиан се први пут вратила у студио да сними "Call me, Beep mе" недељу дана касније.[42] Романо је такође придонео вокалима за песму.[43] "Call me, Beep mе" чује се током уводног низа наслова, охрабрујући гледаоце и слушаоце да контактирају Ким за помоћ ако се нађу у тешким ситуацијама са текстовима "Опасност или невоља, ја сам тамо за трен."[24] Звукови мобилних уређаја и модерне технологије укључени су у песму.[39] Иако "Call me, Beep mе" почиње "Ја сам твоја основна, просечна девојка" у односу на Ким, ови текстови су парадоксални зато што има мало основног или просечног у односу на протагонисте. Музички спот је објављен за "Call me, Beep mе", на којем су Милиjан и Романо снимаи песму у студију испресецано кратким сценама из серије.[43]

Епизоде[уреди | уреди извор]

Сезона Епизоде Оригинално приказивање (САД) Оригинално приказивање (Србија)
Прво приказивање Последње приказивање Прво приказивање Последње приказивање
1 21 7. јун 2002. (2002-06-07) 16. мај 2003. (2003-05-16) ТБА ТБА
2 30 18. јул 2003. (2003-07-18) 5. август 2004. (2004-08-05) ТБА ТБА
3 14 25. септембар 2004. (2004-09-25) 10. јун 2006. (2006-06-10) ТБА ТБА
Кросовер 26. август 2005. (2005-08-26) ТБА
4 22 10. фебруар 2007. (2007-02-10) 7. септембар 2007. (2007-09-07) ТБА ТБА

Лило и Стич кросовер[уреди | уреди извор]

Кросовер епизода серија Лило и Стич: Серија и Ким Опаснић је објављена 26. августа 2005. године у оквиру друге сезоне друге серије Лило и Стич: Серија. Названа „Руфус”, 20. епизода 2. сезоне почиње тако што Лило контактира Ким и Рона да јој помогну да спаси Стича, ког су отели Доктор Дракен и Шиго у партнерству са Др. Жаком вон Хамстервилом, како би клонирали Стича за војску послушних чудовишта. У међувремену, Џамба прави грешку са Руфусом за један од његових несталих експеримената.[44]

Спољашње везе[уреди | уреди извор]


Референце[уреди | уреди извор]

  1. ^ Heldenfels, Akron (4. 2. 2007). „Kim Possible is back”. Akron Beacon Journal. Архивирано из оригинала 6. 9. 2017. г. Приступљено 16. 12. 2016 — преко HighBeam Research. 
  2. ^ а б Perlmutter, David (2014). America Toons In: A History of Television Animation. United States: McFarland. стр. 354. ISBN 9780786476503 — преко Google Books. 
  3. ^ Marx, Christy (2012). Writing for Animation, Comics, and Games. United States: CRC Press. стр. 6. ISBN 9781136144462 — преко Google Books. 
  4. ^ а б Gillies, Judith S (16. 6. 2002). „'Kim Possible' Leads Summer's Fresh Fare”. The Washington Post. Архивирано из оригинала 6. 9. 2017. г. Приступљено 16. 12. 2016 — преко HighBeam Research. 
  5. ^ Gemmill, Allie. „Call Me, Beep Me, a Live-Action "Kim Possible" Movie Is Happening”. Teen Vogue (на језику: енглески). Приступљено 2018-02-17. 
  6. ^ Otterson, Joe (2018-02-07). „‘Kim Possible’ Live-Action Movie in the Works at Disney Channel”. Variety (на језику: енглески). Приступљено 2018-02-17. 
  7. ^ а б в г д ђ е ж „Kim Possible Review”. Cartoon Critique. 30. 8. 2015. Архивирано из оригинала 30. 9. 2017. г. Приступљено 29. 11. 2016. 
  8. ^ а б в г д McLoone, Tracy (10. 6. 2002). „Kim Possible”. PopMatters. Архивирано из оригинала 22. 9. 2017. г. Приступљено 29. 11. 2016. 
  9. ^ а б Shattuck, Kathryn (2. 6. 2002). „For Young Viewers; Kim Possible: Saving the Day in Her Spare Time”. The New York Times. Приступљено 30. 11. 2016. 
  10. ^ а б в г д ђ е ж з и ј к л љ м Kingston, Jamie (9. 8. 2014). „Throwing Popcorn: Kim Possible”. Women Write About Comics. Приступљено 30. 11. 2016. 
  11. ^ а б в г д Terrace, Vincent (2008). Encyclopedia of Television Shows, 1925 through 2010 (2nd изд.). United States: McFarland. стр. 564. ISBN 9780786486410 — преко Google Books. 
  12. ^ а б в г д ђ е ж з и ј к л љ м н њ о п р Schlote, Elke (2008). „Kim Possible. She can do anything” (PDF). Bayerischer Rundfunk. стр. 16—17. Приступљено 24. 11. 2016. 
  13. ^ а б „Kim Possible”. Starpulse.com. Архивирано из оригинала 8. 3. 2016. г. Приступљено 30. 11. 2016. 
  14. ^ Owen, Rob (7. 6. 2002). „On the Tube: Animated 'Kim Possible' new brand of action hero”. Pittsburgh Post-Gazette. Приступљено 29. 11. 2016. 
  15. ^ а б „Kim Possible Review: The Best Disney Cartoon of the Last Decade?”. The Artifice. 16. 11. 2012. Приступљено 29. 11. 2016. 
  16. ^ а б в г д ђ е ж „Kim Possible : Season 1”. Metacritic. Приступљено 29. 11. 2016. 
  17. ^ а б в г „Girl-next-door turned superhero foils global archenemies in "Disney's Kim Possible," premiering in August on Family Channel”. Canada NewsWire. Canada NewsWire Ltd. Архивирано из оригинала 9. 9. 2003. г. Приступљено 1. 12. 2016. 
  18. ^ а б в г д ђ „Kim Possible – what's the sitch Wade?”. Family Friendly Movies. 19. 6. 2015. Приступљено 2. 12. 2016. 
  19. ^ а б Godfrey, Leigh (5. 6. 2002). „Kim Possible Premieres”. Animation World Network. AWN, Inc. Приступљено 14. 12. 2016. 
  20. ^ а б в г Pierce, Scott D. (6. 6. 2002). „Scott Pierce: Everything is 'Kim Possible'. Deseret News. Архивирано из оригинала 4. 3. 2016. г. Приступљено 28. 11. 2016. 
  21. ^ а б в г Leet, Montana (20. 2. 2013). „Review: Kim Possible (TV, 2002 – 2007)”. Picture This! Reviews. Архивирано из оригинала 15. 4. 2016. г. Приступљено 3. 12. 2016. 
  22. ^ Brooks, Tim; Marsh, Earle F. (2009). The Complete Directory to Prime Time Network and Cable TV Shows, 1946-Present. United States: Random House Publishing Group. стр. 737. ISBN 9780307483201 — преко Google Books. 
  23. ^ Pugachevsky, Julia; Ortile, Matt (2. 7. 2014). „29 Reasons "Kim Possible" Was The Best Disney Channel Show Of The ’00s”. BuzzFeed. BuzzFeed Inc. Приступљено 1. 12. 2016. 
  24. ^ а б в McDaniel, Mike (10. 6. 2002). „When Kim Possible battles evil, Romano speaks up”. Houston Chronicle. Архивирано из оригинала 14. 6. 2002. г. Приступљено 3. 12. 2016. 
  25. ^ „Watch Kim Possible”. Yidio. Архивирано из оригинала 18. 6. 2018. г. Приступљено 16. 12. 2016. 
  26. ^ Lee, Michael J (25. 8. 2004). „Will Friedle”. RadioFree.com. Приступљено 29. 11. 2016. 
  27. ^ а б Nitsuj (28. 12. 2015). „Disneytoon-cember Part 27: Kim Possible”. Channel Awesome. Архивирано из оригинала 2. 4. 2017. г. Приступљено 20. 12. 2016. 
  28. ^ „Professor Dementor”. Behind the Voice Actors. Inyxception Enterprises, Inc. Приступљено 28. 12. 2016. 
  29. ^ а б в г д Allen, Jay (13. 1. 2006). „Kim Possible's creators speak: An interview with Mark McCorkle and Bob Schooley”. Parentdish. AOL Inc. Архивирано из оригинала 2. 12. 2013. г. Приступљено 24. 11. 2016. 
  30. ^ а б в г Robinson, Sherry (5. 2. 2007). „Anything's possible”. Tampa Bay Times. Архивирано из оригинала 4. 3. 2016. г. Приступљено 24. 11. 2016. 
  31. ^ Goodman, Martin (14. 5. 2004). „Three to Grow On”. Animation World Network. AWN, Inc. Приступљено 19. 12. 2016. 
  32. ^ Cox, Ted (28. 6. 2002). „The 'Kim Possible' Dream Can Cartoons Be Judged Not by Their Sex, but by the Content of Their Characters”. Daily Herald. Архивирано из оригинала 30. 9. 2017. г. Приступљено 16. 12. 2016 — преко HighBeam Research. 
  33. ^ Thyra, Karina (30. 7. 2016). „'Phineas and Ferb' Need YOUR Help In Their Emmy Campaign!”. Moviepilot. Архивирано из оригинала 16. 2. 2017. г. Приступљено 21. 12. 2016. 
  34. ^ а б в г д ђ е ж Liu, Ed (9. 2. 2007). „Toon Zone Interviews Bob Schooley & Mark McCorkle on Kim Possible Season 4”. ToonZone News. Приступљено 26. 11. 2016. 
  35. ^ а б Baisley, Sarah (29. 12. 2005). „Disney Orders 4th Season Kim Possible”. Animation World Network. AWN, Inc. Приступљено 14. 12. 2016. 
  36. ^ Michael D., Shaffer (16. 3. 2007). „Superagent Kim Possible is back by popular demand.(interview with series creator Mark McCorkle and Bob Schooley)(Interview)”. The Philadelphia Inquirer. Архивирано из оригинала 16. 11. 2018. г. Приступљено 20. 12. 2016 — преко HighBeam Research. 
  37. ^ Wallace, Betsy (2002). „Kim Possible”. Common Sense Media. Приступљено 28. 11. 2016. 
  38. ^ Salamon, Julie (7. 6. 2002). „TV Weekend; A Superhero As Retro As She's Cool”. The New York Times. Приступљено 15. 12. 2016. 
  39. ^ а б Gopinath, Sumanth; Stanyek, Jason (2014). The Oxford Handbook of Mobile Music Studies, Volume 2. England: Oxford University Press. стр. 374. ISBN 9780199913657 — преко Google Books. 
  40. ^ „It's Kim Possible; Disney Channel's Teen Hero Is on a Roll”. The Washington Post. WP Company LLC. 22. 7. 2002. Архивирано из оригинала 30. 9. 2017. г. Приступљено 16. 12. 2016 — преко HighBeam Research. 
  41. ^ Lightstone, Miranda. „15 Questions With Christina Milian”. AskMen. Приступљено 18. 12. 2016. 
  42. ^ а б Bradley, Bill (17. 1. 2015). „Christina Milian Reveals The Real Story Behind The ‘Kim Possible’ Theme”. HuffPost. TheHuffingtonPost.com, Inc. Приступљено 25. 11. 2016. 
  43. ^ а б Luu, Christopher (7. 6. 2017). „Christina Milian Celebrates Kim Possible's 15th Anniversary With The Cutest Disney Throwback”. Refinery29. Приступљено 18. 7. 2017. 
  44. ^ „Lilo & Stitch: The Series Season 2 Episode 20 – Rufus”. TV.com. CBS Interactive In. Приступљено 27. 12. 2016.