Pređi na sadržaj

Lekša Manuš

S Vikipedije, slobodne enciklopedije
Lekša Manuš
Lični podaci
Puno imeAleksandar Dimitrijevitč Beluguin
Datum rođenja(1942-02-07)7. februar 1942.
Mesto rođenjaRiga,, Rajhskomesarijat Ostland
Datum smrti25. maj 1997.(1997-05-25) (55 god.)
Mesto smrtiMoskva,, Rusija
Zanimanjepesnik, lingvista, prevodilac
Književni rad
Jezik stvaranjaRomski jezik
Najvažnija delaHoču lošadku (1973) Zvёzdočka (1976)

Aleksandar Dimitrijevitč Beluguin (rus. Aleksandr Dmitrievitch Belouguine; Riga, 2. jul 1942Moskva, 25. maj 1997) poznatiji pod umetničkim imenom Lekša Manuš, bio je ruski pesnik i letonski lingvista.[1]

Biografija[uredi | uredi izvor]

Aleksandar Beluguin je rođen 2. jula 1942. godine u Rigi. Kao mlad radio je u Ruskoj akademiji nauka. Preveo je mnoga dela na romskom jeziku kao na primer Ramajana, indijski ep i najvažnija dela Valmikija. Preminuo je 25. maja 1997. godine od čira na želucu i sahranjen je na jednom od groblja u blizini Moskve.[2]

Citati[uredi | uredi izvor]

"Amen patǎs, so na meren Rroma,
Andre maśkär ga3enθe na bilǒna,
Ka-j pesqi baxt lathèna droma,
Kana sare ćhave Rromenqëre siklǒna."[3]
"Verujemo da Romi ne umiru,
Usred gadže se neće istopiti,
Ka svojoj sreći naći će puteve
Kada će sva romska deca učiti"

Publikacije[uredi | uredi izvor]

Reference[uredi | uredi izvor]

  1. ^ „Leksa M.”. Pristupljeno 3. 4. 2022. 
  2. ^ „L. Manuš”. Roma Culture Centre (na jeziku: engleski). Pristupljeno 3. 4. 2022. 
  3. ^ „MILLENIUM-NEW-CHALLENGES” (PDF). Pristupljeno 3. 4. 2022.