Pređi na sadržaj

Пирамиде (roman)

S Vikipedije, slobodne enciklopedije
Piramide
korice knjige
Nastanak
Orig. naslovPyramids
AutorTeri Pračet
Dizajner koricaDžoš Kirbi
ZemljaUjedinjeno Kraljevstvo
Jezikengleski jezik (original)
Sadržaj
Žanr / vrsta delafantastika, komedija
Mesto i vreme
radnje
Disksvet
Izdavanje
Datum1989.
Prevod
PrevodilacDejan Papić
Klasifikacija
ISBN?86-7436-005-X

Piramide (engl. Pyramids) izdat 1989. je sedmi roman Terija Pračeta o Disksvetu. Te godine je dobila nagradu BSFA, odnosno nagradu Britanske asocijacije za naučnu-fantastiku (engl. The British Science Fiction Association Award).[1]

Radnja[uredi | uredi izvor]

UPOZORENjE:Slede detalji zapleta ili kompletan opis radnje!

Sin faraona jedne majušne države Djel, koja se prostire duž reke i nalazi između dva moćna i međusobno suprotstavljena carstva je poslat u Ank-Morpork da izuči školu za profesionalnog ubicu. Na dan kada je diplomirao, saznao je da mu je otac umro, pa se odmah vratio u svoju domovinu gde je stupio na dužnost vladara. Ono što mu kao detetu nije smetalo, sada jeste. Država je bila nekako zaustavljena u vremenu; savremena tehnička dostignuća nisu bila dozvoljena, dok su se prastari i besmisleni običaji održavali po svaku cenu. Jedan od njih je bio i izgradnja piramida — grobnica za preminule faraone. Mladi faraon je odlučio da se za njegovog pokojnog oca izgradi do tada najveća piramida, kako bi pokazao svoj bunt protiv ovakvog ustrojstva države. Tada su i nastali problemi. Na Disksvetu, piramide su menjale prostor i vreme, čineći ga drevnim. Ova, najveća piramida, doprinela je da se prostor i vreme toliko izmene da je država postala samostalna dimenzija, nestavši iz reljefa Disksveta i u njoj su počele da se pojavljuju horde bogova, fizički nalik na one koji su predstavljani skulpturama ili na zidovima grobnica. Ipak, ponašanje bogova je bilo destruktivno; uglavnom su se borili među sobom za prevlast, a usput su i rušili sve ono što su ljudi sagradili. Mladi faraon uz pomoć mumija, a svojih predaka koji su oživeli, pokušaće da spasi svoje carstvo od nestajanja...[2]

Kritike i primedbe[uredi | uredi izvor]

Izdavačka kuća „Laguna“ prenosi veoma pozitivne kritike koje su objavili „Good Book Guide“, „Time Out“ i „Locus“. U sve tri kritike pohvaljena je duhovitost pisca.[2] Na sajtu The L-Space Web je naglašeno da je ova knjiga jedinstvena (u odnosu na druge iz serijala) i po tome što je podeljena na četiri dela. Pri tome se „Boja magije“ ne računa jer ona predstavlja zbirku povezanih priča, a ne poglavlja kao što je ovde slučaj. Prva je „Knjiga izlaska“ („The Book of Going Forth“), potom sledi druga „Knjiga mrtvih“ („The Book of the Dead“), koja je direktna aluzija na „Egipatsku knjigu mrtvih“, treća knjiga je „Knjiga novog sina“ („The Book of the New Son“), koja na engleskom jeziku predstavlja igru rečima i odnosi se na drugi SF roman „Knjiga novog Sunca“ („The Book of the New Sun“) i četvrta je „Knjiga o 101 stvari koju dečak može da uradi“ („The Book of 101 Things A Boy Can Do“), čiji naslov asocira na edukativne knjige starijeg datuma koje su sadržavale savete za praktične aktivnosti koje deca mogu da izvedu.[3]

Citati[uredi | uredi izvor]

A Dil je shvatio da je malo stvari koje toliko uzdrmaju veru kao što je videti jasno i precizno predmet te vere. Videti, suprotno uobičajenom verovanju, ne znači i verovati. To je ono gde vera prestaje, pošto više nije potrebna.[2]

Eto opet Balegara... da, postiže visinu... Jeht ga još nije opazio, samouvereno napreduje ka zenitu... i sada je tu Sesifet, boginja popodneva! To je bilo iznenađenje! Kakvo iznenađenje! Mlada boginja koja tek treba da se iskaže, ali tvrdim, mnogo se od nje može očekivati, bio je to divan potez, evnusi i gospodo, i da... Balegar je zabrljao! Zabrljao je! (...) ... i... šta je sad ovo? Viši bogovi su se, nema druge reči za to, udružili protiv ovih nadmenih novajlija! Ali odvažna mlada Sesifet se drži, ona istražuje slabosti... uspela je! ... i sada pri povlačenju, pri povlačenju, Džil i Balegar su se izgleda pokoškali, ona sada ima slobodno nebo i, da, da... da!... to je podne! To je podne! To je podne![2]

Reference[uredi | uredi izvor]

  1. ^ „1989 Award Winners & Nominees”. Worlds Without End. Pristupljeno 28. 9. 2009. 
  2. ^ a b v g Teri Pračet. Piramide. Laguna, Beograd, 2000, Prevod: Dejan Papić.
  3. ^ Pyramids sa sajta The Annotated Pratchett File, v9.0, Leo Breebaart & Mike Kew; Unseen University