Razgovor s korisnikom:UnconditionaLove

Sadržaj stranice nije podržan na drugim jezicima
S Vikipedije, slobodne enciklopedije
Pozdrav, UnconditionaLove. Dobro došli na Vikipediju na srpskom jeziku!
Zdravo, UnconditionaLove. Hvala na učešću u projektu. Nadamo se da ćete uživati u saradnji i da će vam boravak s nama biti prijatan.
Vikipedija na srpskom jeziku je slobodna enciklopedija koja je nastala 2003. godine. Od tada smo uspostavili različita pravila u našoj zajednici. Molimo vas da odvojite malo vremena i pročitate sledeće teme, pre nego što počnete da uređujete Vikipediju.
Pet stubova Vikipedije
Šta je Vikipedija?
Pomoć
Opšti priručnik za uređivanje Vikipedije
Uputstva
Brzo naučite da pravite izmene, korak po korak
Pesak
Za uvežbavanje rada na Vikipediji
Osnovni kurs
Traži personalizovanu pomoć pri prvim pokušajima
Naučite kako se uređuje stranica
Vodič za uređivanje stranica
Stvari koje ne bi trebalo da radite
Sažetak najučestalijih grešaka koje treba izbegavati
Najčešće postavljana pitanja
Pitanja koja mnogi postavljaju
Pravila Vikipedije
Pravila i smernice koje je usvojila zajednica
Trg
Mesto gde možete pitati druge vikipedijance
Dugme za automatski potpis
Dugme za automatski potpis

Molimo vas da se potpisujete na stranicama za razgovor pomoću četiri tilde (~~~~) ili klikom na dugme koje se nalazi iznad prozora za pravljenje izmena — to daje vaše ime, trenutno vreme i datum. Takođe, molimo vas da se ne potpisujete u člancima.

Za slanje slika na Vikipediju, molimo vas da pročitate:

Pre nego što počnete s uređivanjem članaka, molimo vas da pročitate važne napomene o pisanju srpskim jezikom na Vikipediji.

Članci na Vikipediji na srpskom jeziku mogu se potpuno ravnopravno uređivati ćirilicom i latinicom, ekavicom i ijekavicom, ali nije dozvoljeno mešanje pisama niti narečja u istom članku. Izmene latinicom u ćiriličkom tekstu (i obrnuto) i izmene „osisanom“ latinicom, odnosno ASCII-jem, biće uklonjene bez odlaganja.


Nadamo se da ćete uživati sa nama doprinoseći Vikipediji i da ćete postati njen stalan saradnik. Ukoliko imate bilo kakva pitanja, slobodno se obratite meni ili drugim urednicima na nekoj od stranica na Trgu ili nam pošaljite poruku na IRC kanalu. Još jednom, dobro došli na Vikipediju, projekat slobodne enciklopedije. Srećan rad! --MilicevicBot (razgovor) 19:39, 1. oktobar 2014. (CEST)[odgovori]

Daniel Kajmakoski[uredi izvor]

Da li će članak opstati u ovom obliku sada zavisi od zajednice. Ja ću pokušati da ga sažmem i izbacim sve delove pisane novinarskim stilom, a na tebi je da ga proširiš tokom narednih dana, i da dodaš odgovarajuće izvore. Sve najbolje i uspešan rad na vikipediji na srpskom jeziku --ΝικόλαςΜπ. (razgovor) 19:45, 7. oktobar 2014. (CEST)[odgovori]

Nikola, hvala ti na pomoći, ali ja definitivno odustajem. Dečku menjaju ime, naziv pesme sa kojom će nastupati na Skopskom festivalu i tako dalje. Očigledno mi neko ne dozvoljava da uradim posao koji jedino ja mogu, ali dobro...Vikipedija na srpskom jeziku je mnogo veća glupost nego što sam čula. Valjda nam je takav mentalitet, ali dobro...Još jednom ti se zahvaljujem i nadam se da će ovaj članak obrisati jer je ovo što trenutno u njemu piše sramota, a ja ću smisliti bolji poklon za rođendan. Sve najlepse :) --UnconditionaLove (razgovor) 21:12, 9. oktobar 2014. (CEST)[odgovori]
Imam jedan predlog, na početak članka možeš postaviti obaveštenje "Radovi u toku". Možeš ga pronaći na ovoj stranici Vikipedija:Šabloni/Obaveštenja, kopiraš ono što piše levo Radovi u toku sa {{}} ovim zagradama. Na vrhu članka će onda stajati obaveštenje da neko radi na sređivanju članka i drugi korisnici onda neće menjati ništa dok radiš. Ovo obaveštenje ne važi ukoliko je prošlo tri dana od poslednje izmene na članku. --Jovanko87 (razgovor) 21:29, 9. oktobar 2014. (CEST)[odgovori]

Danijel[uredi izvor]

U srpskom jeziku ne može biti Daniel, stavlja se J. Nemojte vraćati na staro jer će Vam izmjene biti poništene. --Željko Todorović (razgovor) 21:03, 9. oktobar 2014. (CEST) s. r.[odgovori]

Kakve to ima veze? Zašto nekome menjati ime zbog pravila srpskog jezika koje uzgred ne postoji? Ovog dečka znam dovoljno dugo vremena da bih znala kako se zove i da će na Skopskom festivalu pevati pesmu koja se ne zove Sovršena bura, već Perfect storm kako sam i stavila. --UnconditionaLove (razgovor) 21:07, 9. oktobar 2014. (CEST)[odgovori]
Nebitno je kako se on zove, jezička pravila su pravila (bez izuzetka u njegovom slučaju). To za naziv pjesme ispravite slobodno (to je vraćeno jer je išlo u kompletu sa jezičkom greškom), ali nemojte dirati ime. Ime se piše Danijel. --Željko Todorović (razgovor) 21:10, 9. oktobar 2014. (CEST) s. r.[odgovori]
Poznajem devojke koja se zovu Sofia i Mia i nikada im niko nije menjao ime iako žive u Srbiji. U svim dokumentima i ostalim zapisima njihovih imena im niko nikada nije dodavao J. Nik
Ja bih im dodao. Ne mogu komentarisati tuđe propuste. Svaki jezik piše riječi na svoj način, tako i srpski. Kapučino se sigurno ne piše tako ćirilički u Italiji. Tako isto i Daniel (makedonski) ne može biti takav u srpskom. --Željko Todorović (razgovor) 21:25, 9. oktobar 2014. (CEST) s. r.[odgovori]

Kajmakoski je Makedonac, a mi imamo pravila o prenosu imena sa makedonskog u srpski jezik. A zar sve pesme na Skopje festu neće biti pevane na makedonskom? Otkud onda naslov njegove pesme na engleskom? --ΝικόλαςΜπ. (razgovor) 21:13, 9. oktobar 2014. (CEST)[odgovori]

O kakvim pravilima je reč? Nisam znala da je menjanje nečijeg imena pravilo. Koliko znam ni njemu nije prijatno kada ga oslovljavaju sa DaniJel. Pesma će sigurno biti na engleskom... --UnconditionaLove (razgovor) 21:20, 9. oktobar 2014. (CEST)[odgovori]
Pa valjda je logično da se strana imena prilagođavaju srpskom jeziku, a već napisah da je Danijel Makedonac i iako to pomalo i apsurdno zvuči ponekad tako je kako je. Pesma koju će on pevati na Skopje festu će sigurno biti na makedonskom, to stoji u pravilima festivala koje imaš na sajtu MTV-a, a sada da li će on aksnije izbaciti englesku verziju... otom potom. Neka za sada stoji kako stoji --ΝικόλαςΜπ. (razgovor) 21:31, 9. oktobar 2014. (CEST)[odgovori]