Разговор с корисником:UnconditionaLove

Садржај странице није подржан на другим језицима
С Википедије, слободне енциклопедије
Поздрав, UnconditionaLove. Добро дошли на Википедију на српском језику!
Здраво, UnconditionaLove. Хвала на учешћу у пројекту. Надамо се да ћете уживати у сарадњи и да ће вам боравак с нама бити пријатан.
Википедија на српском језику је слободна енциклопедија која је настала 2003. године. Од тада смо успоставили различита правила у нашој заједници. Молимо вас да oдвојите мало времена и прочитате следеће теме, пре него што почнете да уређујете Википедију.
Пет стубова Википедије
Шта је Википедија?
Помоћ
Општи приручник за уређивање Википедије
Упутства
Брзо научите да правите измене, корак по корак
Песак
За увежбавање рада на Википедији
Основни курс
Тражи персонализовану помоћ при првим покушајима
Научите како се уређује страница
Водич за уређивање страница
Ствари које не би требало да радите
Сажетак најучесталијих грешака које треба избегавати
Најчешће постављана питања
Питања која многи постављају
Правила Википедије
Правила и смернице које је усвојила заједница
Трг
Место где можете питати друге википедијанце
Дугме за аутоматски потпис
Дугме за аутоматски потпис

Молимо вас да се потписујете на страницама за разговор помоћу четири тилде (~~~~) или кликом на дугме које се налази изнад прозора за прављење измена — то даје ваше име, тренутно време и датум. Такође, молимо вас да се не потписујете у чланцима.

За слање слика на Википедију, молимо вас да прочитате:

Пре него што почнете с уређивањем чланака, молимо вас да прочитате важне напомене о писању српским језиком на Википедији.

Чланци на Википедији на српском језику могу се потпуно равноправно уређивати ћирилицом и латиницом, екавицом и ијекавицом, али није дозвољено мешање писама нити наречја у истом чланку. Измене латиницом у ћириличком тексту (и обрнуто) и измене „osisanom“ латиницом, односно ASCII-јем, биће уклоњене без одлагања.


Надамо се да ћете уживати са нама доприносећи Википедији и да ћете постати њен сталан сарадник. Уколико имате било каква питања, слободно се обратите мени или другим уредницима на некој од страница на Тргу или нам пошаљите поруку на IRC каналу. Још једном, добро дошли на Википедију, пројекат слободне енциклопедије. Срећан рад! --MilicevicBot (разговор) 19:39, 1. октобар 2014. (CEST)[одговори]

Даниел Кајмакоски[уреди извор]

Да ли ће чланак опстати у овом облику сада зависи од заједнице. Ја ћу покушати да га сажмем и избацим све делове писане новинарским стилом, а на теби је да га прошириш током наредних дана, и да додаш одговарајуће изворе. Све најбоље и успешан рад на википедији на српском језику --ΝικόλαςΜπ. (разговор) 19:45, 7. октобар 2014. (CEST)[одговори]

Nikola, hvala ti na pomoći, ali ja definitivno odustajem. Dečku menjaju ime, naziv pesme sa kojom će nastupati na Skopskom festivalu i tako dalje. Očigledno mi neko ne dozvoljava da uradim posao koji jedino ja mogu, ali dobro...Vikipedija na srpskom jeziku je mnogo veća glupost nego što sam čula. Valjda nam je takav mentalitet, ali dobro...Još jednom ti se zahvaljujem i nadam se da će ovaj članak obrisati jer je ovo što trenutno u njemu piše sramota, a ja ću smisliti bolji poklon za rođendan. Sve najlepse :) --UnconditionaLove (разговор) 21:12, 9. октобар 2014. (CEST)[одговори]
Имам један предлог, на почетак чланка можеш поставити обавештење "Радови у току". Можеш га пронаћи на овој страници Википедија:Шаблони/Обавештења, копираш оно што пише лево Радови у току са {{}} овим заградама. На врху чланка ће онда стајати обавештење да неко ради на сређивању чланка и други корисници онда неће мењати ништа док радиш. Ово обавештење не важи уколико је прошло три дана од последње измене на чланку. --Jovanko87 (разговор) 21:29, 9. октобар 2014. (CEST)[одговори]

Данијел[уреди извор]

У српском језику не може бити Даниел, ставља се Ј. Немојте враћати на старо јер ће Вам измјене бити поништене. --Жељко Тодоровић (разговор) 21:03, 9. октобар 2014. (CEST) с. р.[одговори]

Какве то има везе? Зашто некоме мењати име због правила српског језика које узгред не постоји? Овог дечка знам довољно дуго времена да бих знала како се зове и да ће на Скопском фестивалу певати песму која се не зове Совршена бура, већ Perfect storm како сам и ставила. --UnconditionaLove (разговор) 21:07, 9. октобар 2014. (CEST)[одговори]
Небитно је како се он зове, језичка правила су правила (без изузетка у његовом случају). То за назив пјесме исправите слободно (то је враћено јер је ишло у комплету са језичком грешком), али немојте дирати име. Име се пише Данијел. --Жељко Тодоровић (разговор) 21:10, 9. октобар 2014. (CEST) с. р.[одговори]
Poznajem devojke koja se zovu Sofia i Mia i nikada im niko nije menjao ime iako žive u Srbiji. U svim dokumentima i ostalim zapisima njihovih imena im niko nikada nije dodavao J. Nik
Ја бих им додао. Не могу коментарисати туђе пропусте. Сваки језик пише ријечи на свој начин, тако и српски. Капучино се сигурно не пише тако ћирилички у Италији. Тако исто и Даниел (македонски) не може бити такав у српском. --Жељко Тодоровић (разговор) 21:25, 9. октобар 2014. (CEST) с. р.[одговори]

Kajmakoski je Makedonac, a mi imamo pravila o prenosu imena sa makedonskog u srpski jezik. A zar sve pesme na Skopje festu neće biti pevane na makedonskom? Otkud onda naslov njegove pesme na engleskom? --ΝικόλαςΜπ. (разговор) 21:13, 9. октобар 2014. (CEST)[одговори]

O kakvim pravilima je reč? Nisam znala da je menjanje nečijeg imena pravilo. Koliko znam ni njemu nije prijatno kada ga oslovljavaju sa DaniJel. Pesma će sigurno biti na engleskom... --UnconditionaLove (разговор) 21:20, 9. октобар 2014. (CEST)[одговори]
Pa valjda je logično da se strana imena prilagođavaju srpskom jeziku, a već napisah da je Danijel Makedonac i iako to pomalo i apsurdno zvuči ponekad tako je kako je. Pesma koju će on pevati na Skopje festu će sigurno biti na makedonskom, to stoji u pravilima festivala koje imaš na sajtu MTV-a, a sada da li će on aksnije izbaciti englesku verziju... otom potom. Neka za sada stoji kako stoji --ΝικόλαςΜπ. (разговор) 21:31, 9. октобар 2014. (CEST)[одговори]