Разговор с корисником:Munja (usurped) — разлика између измена

Садржај странице није подржан на другим језицима
С Википедије, слободне енциклопедије
Садржај обрисан Садржај додат
мНема описа измене
Ред 7: Ред 7:
:[http://balkans.aljazeera.net/vijesti/dosadasnji-vojni-udari-u-turskoj Na ove sam mislio.] Pozdrav, druže, navrati na bs.wiki. --[[Корисник:Munja|Munja]] ([[Разговор са корисником:Munja|разговор]]) 20:19, 16. јул 2016. (CEST)
:[http://balkans.aljazeera.net/vijesti/dosadasnji-vojni-udari-u-turskoj Na ove sam mislio.] Pozdrav, druže, navrati na bs.wiki. --[[Корисник:Munja|Munja]] ([[Разговор са корисником:Munja|разговор]]) 20:19, 16. јул 2016. (CEST)


Naredni put mi odgovori na [[Razgovor sa korisnikom:FriedrickMILBarbarossa|mojoj szr]] ili me obavesti [[Šablon:Tb|ovim šablonom]]. [[:en:Template:Military coups in Turkey|Anglosaksonski prikaz turskih <s>i osmanskih</s> državnih udara. Samo je jedan '''-{attempt}-''' iliti '''pokušaj'''.]] Druže, sada se teže navraća na bs.wiki. [[Veliki brat]] je uklonio bs.interwiki iz [[Special:RecentChanges|Skorašnjih izmena]]. --[[Разговор са корисником:FriedrickMILBarbarossa|نوفاك]] [[Корисник:FriedrickMILBarbarossa|اتشمان]]&lrm; 23:43, 16. јул 2016. (CEST)
Naredni put mi odgovori na [[Razgovor sa korisnikom:FriedrickMILBarbarossa|mojoj szr]] ili me obavesti [[Šablon:Tb|ovim šablonom]]. [[:en:Template:Military coups in Turkey|Anglosaksonski prikaz turskih <s>i osmanskih</s> državnih udara. Samo je jedan '''-{attempt}-''' iliti '''pokušaj'''.]] Druže, sada se teško navraća na bs.wiki. [[Veliki brat]] je uklonio bs.interwiki iz [[Special:RecentChanges|Skorašnjih izmena]]. --[[Разговор са корисником:FriedrickMILBarbarossa|نوفاك]] [[Корисник:FriedrickMILBarbarossa|اتشمان]]&lrm; 23:43, 16. јул 2016. (CEST)
:{{FlowMention|FriedrickMILBarbarossa}}, ne znam za tebe, kod mene i dalje prikazuje "bosanski" u lijevom stupcu. Izgleda da sam pobrkao pokušaje i uspjele udare. Ali svakako je dobro imati ovu godinu na kraju naziva. --[[Корисник:Munja|Munja]] ([[Разговор са корисником:Munja|разговор]]) 00:32, 17. јул 2016. (CEST)
:{{FlowMention|FriedrickMILBarbarossa}}, ne znam za tebe, kod mene i dalje prikazuje "bosanski" u lijevom stupcu. Izgleda da sam pobrkao pokušaje i uspjele udare. Ali svakako je dobro imati ovu godinu na kraju naziva. --[[Корисник:Munja|Munja]] ([[Разговор са корисником:Munja|разговор]]) 00:32, 17. јул 2016. (CEST)

U [[Special:Preferences|Podešavanjima]] izaberi [[srpski jezik|srpski]] kao jezik (bilo koji od tri ponuđena) i dobijaš ovaj interwiki u Skorašnjim izmenama:
{|
|- valign=top
|
<poem>
-{العربية}-
-{English}-
-{Español}-
-{Hrvatski}-
-{Magyar}-
-{Română}-
-{Slovenčina}-
-{Українська}-
-{中文}-
</poem>
|
<poem>
iliti
iliti
iliti
iliti
iliti
iliti
iliti
iliti
iliti
</poem>
|
<poem>
[[arapski jezik|arapski]]
[[engleski jezik|engleski]]
[[španski jezik|španski]]
[[hrvatski jezik|hrvatski]]
[[mađarski jezik|mađarski]]
[[rumunski jezik|rumunski]]
[[slovački jezik|slovački]]
[[ukrajinski jezik|ukrajinski]]
[[kineski jezik|kineski]]
</poem>
|}
Šta će tu arapski i kineski??? Jeste da imam arapski potpis, ali ga isključivo koristim jer je nerazumljiv prosečnom srpskom govorniku koji barata [[ćirilica|ćirilicom]] i [[latinica|latinicom]]. Ranije sam imao čak i [[Корисник:FriedrickMILBarbarossa/Лабораторија#Потписи|japanski potpis]]. Takođe se žalim na odsustvo [[nemački jezik|nemačkog]], i prisustvo slovačkog i ukrajinskog umesto [[slovenački jezik|slovenačkog]] i [[ruski jezik|ruskog]]. --[[Корисник:FriedrickMILBarbarossa|ノワック]]・[[Разговор са корисником:FriedrickMILBarbarossa|ウォッチメン]] 17:28, 17. јул 2016. (CEST)

Верзија на датум 17. јул 2016. у 17:31

   Добро дошли Добродошлица
Помоћ Здраво, добро дошли на Википедију на српском језику! Захваљујемо на учешћу у пројекту.

Википедија је енциклопедија на интернету коју свако може уређивати. Одвојите мало времена да бисте проучили основна начела и сазнали шта Википедија није.

Дугме за аутоматско потписивање
Дугме за аутоматско потписивање

На страницама за разговор потписујте се додавањем четирију тилди (~~~~). То можете учинити кликом на дугме које се налази изнад оквира за уређивање.

Препоручујемо да прочитате смерницу о писању српским језиком на Википедији. Чланци на Википедији на српском језику могу се равноправно уређивати ћирилицом и латиницом, екавицом и ијекавицом. Није допуштено мешање писама и изговора у једном чланку. Текстови писани без дијакритичких знакова биће уклоњени без одлагања.

If you don't speak Serbian: This is a welcome message sent to new users of the Serbian Wikipedia. Talk to us via our Village Pump in English!

Упутства
Пет стубова
Ауторска права
Речник

Надамо се да ћете уживати доприносећи Википедији и да ћете постати њен стални корисник. Ако имате било каква питања, слободно се обратите мени или другим уредницима на некој подстраници Трга. Такође, можете поставити питање свом ментору. Пријатан боравак! --Ф± 20:18, 17. август 2015. (CEST)[одговори]

Turska

bilo ih je više u zadnjih 100 godina

Nabroji mi pokušaje iliti neuspele državne udare u istoriji Turske Republike. --نوفاك اتشمان19:10, 16. јул 2016. (CEST)[одговори]

Na ove sam mislio. Pozdrav, druže, navrati na bs.wiki. --Munja (разговор) 20:19, 16. јул 2016. (CEST)[одговори]

Naredni put mi odgovori na mojoj szr ili me obavesti ovim šablonom. Anglosaksonski prikaz turskih i osmanskih državnih udara. Samo je jedan attempt iliti pokušaj. Druže, sada se teško navraća na bs.wiki. Veliki brat je uklonio bs.interwiki iz Skorašnjih izmena. --نوفاك اتشمان23:43, 16. јул 2016. (CEST)[одговори]

@FriedrickMILBarbarossa, ne znam za tebe, kod mene i dalje prikazuje "bosanski" u lijevom stupcu. Izgleda da sam pobrkao pokušaje i uspjele udare. Ali svakako je dobro imati ovu godinu na kraju naziva. --Munja (разговор) 00:32, 17. јул 2016. (CEST)[одговори]

U Podešavanjima izaberi srpski kao jezik (bilo koji od tri ponuđena) i dobijaš ovaj interwiki u Skorašnjim izmenama:

العربية
English
Español
Hrvatski
Magyar
Română
Slovenčina
Українська
中文

iliti
iliti
iliti
iliti
iliti
iliti
iliti
iliti
iliti

Šta će tu arapski i kineski??? Jeste da imam arapski potpis, ali ga isključivo koristim jer je nerazumljiv prosečnom srpskom govorniku koji barata ćirilicom i latinicom. Ranije sam imao čak i japanski potpis. Takođe se žalim na odsustvo nemačkog, i prisustvo slovačkog i ukrajinskog umesto slovenačkog i ruskog. --ノワックウォッチメン 17:28, 17. јул 2016. (CEST)[одговори]